Два Поттера
Шрифт:
И чем ближе была его отправка в маггловский мир, тем больше Гэри злился. И в конце концов захотел… отомстить! И магия для этого ему была совершенно не обязательна.
И вот «все случилось»: Снейп — Гэри даже не сомневался, что это будет именно он — кому еще директор поручал неприятные дела? — аппарировал его на Тисовую улицу, увеличил его чемодан и со странным прищуром посмотрел чуть поверх головы Гэри.
— Вы готовы встретиться с любимыми родственниками? — спросил он как-то преувеличенно безразлично.
Гэри опешил. Он только сейчас сообразил, что не представляет,
А они уже стояли перед калиткой, Снейп потянулся к ней рукой, распахнул…
Вернон Дурсль, тщательно обработанный довольно способным бородатым менталистом, открыл дверь с вежливым выражением лица, которое не очень-то вязалось с его чертами, и…
Гэри показалось, что это конец. Сейчас все рухнет, потому что он никакой не Поттер, то есть Поттер, конечно, но не тот, которого здесь ждут, и бросился вперед с воплем:
— Здравствуйте, дядя!
— Хек! — сказал Вернон Дурсль, согнувшись, когда его живот встретился с головой Гэри, крепко обхватившим его руками — то есть попытавшимся обхватить, конечно, — и медленно осел.
Петунья пролепетала что-то не совсем членораздельное и пошла поднимать сползающего по стеночке супруга, возле которого на удивление бестолково суетился «любимый племянник», сумбурно извиняясь, маша руками и оправдываясь тем, что «он так не хотел».
Снейп вытащил палочку, отчего Петунья было шарахнулась, но он всего лишь привел в чувство Вернона, предварительно отлевитировав того на диван в гостиной, и указал ей на кресло рядом, в которое она с радостью опустилась — ноги подгибались. А вот потом…
— Сомнус, — произнес Снейп, и Дурсли мирно засопели каждый на своем месте. — Что, мистер Поттер, нейтрализовали сразу двух одним ударом? Лихо. Я думал посмотреть, как вы будете выпутываться, и согласен, что это вам удалось. Пока удалось.
— Вы… путываться? — голос Гэри сорвался. — П-почему?
— Потому что из вас получился довольно странный Гарри Поттер.
— Я правда Поттер, — упавшим голосом сказал Гэри, взглянул на него и опустил голову. Кому он врет? Хотя…
— Не буду спорить насчет вашей фамилии. Но вот насчет родства с этим неуважаемым семейством, как и со всем остальным…
— Когда вы поняли?
— Вы серьезно думаете, что это я должен вам что-то рассказать?
Гэри тяжело вздохнул.
— Вообще-то это не я придумал. Вот этот, — он кивнул на Дурсля, — выкинул меня из машины, а очнулся я уже в этой вашей школе. Ну и там… вы сами все решили. Меня Гэри зовут. Гэри Поттер.
— И где же в это время был Гарри Поттер?
— Кажется, под машину попал. В больнице, наверное.
— Как?!
— Я это… у него сыр спер, он в магазине купил, он за мной побежал, а потом этот… — Гэри не удержался, чтоб не съязвить, — добрый дядя все отобрал, засунул меня в машину, я слышал только, как машины сзади сигналили, а потом ругался кто-то…
—
— Недалеко от вокзала Кингс-Кросс. Там такой магазин, в нем богатенькие часто закупаются. «Сыры со всего мира» называется. Сэр, можно спросить?
— Покажете это место?
— Да конечно! Я же Гарри собирался искать! Еще когда увидел его сейф, ведь так нечестно… — Гэри вздохнул. — Это же его все.
— Да? Мне интересно, как туда вас вообще пропустили. А главное, выпустили вместе с чужими деньгами.
— Так это… я денег не брал.
Вот теперь на лице Снейпа, обычно ничего не выражавшем, кроме разной степени неудовольствия, было написано самое настоящее изумление.
— Рассказывайте.
Глава 8. Поиски, происки и юный лицедей
После того, как Северус Снейп был подробнейшим образом проинформирован обо всем, о чем мог ему рассказать Гэри, он поневоле отнес его к настоящим, высшей пробы слизеринцам, и только потом спохватился, что разговаривает с самым обычным магглом. Впрочем, «обычный маггл» было вовсе не теми словами, которые характеризовали бы этого мелкого пройдоху Поттера-второго по-настоящему. Слизерин подходил куда больше.
И ведь мальчишка, сам не сознавая всей полноты опасности, распрекрасно водил за бороду того, кто мнил себя великим знатоком человеческих душ! И как водил! Северус с удовольствием бы поаплодировал ему из первого ряда, и даже не раз, но вот беда — место его самого чаще всего было на сцене. Но, как известно, сцена — это лишь верхушка айсберга, а все самое главное происходит за кулисами.
Маленький хитрющий маггл оказался добровольным союзником, подумать только! Конечно, Северус мог бы сделать из него наполовину куклу, как они с Дамблдором недавно поступили с Дурслями, но зачем? Каждый раз созерцать тупое выражение лица, пустые глаза и раздавать приказы вместо того, чтобы дать мальчишке полную свободу — он не врет, у них действительно одна общая цель — найти настоящего, чтоб его пикси взяли, Поттера. Потому что если у того сохранилась магия, то Хогвартса и Дамблдора ему не миновать.
А ведь директор посвятил его в курс дела — когда увидел, что лоб Поттера заживает, рассказал многое: и про крестраж, и про уготованные для Избранного в этом году испытания. Квиррелла вместе с его подселенцем от греха подальше сдали в Тайный отдел, и что будет дальше, неизвестно. Северусу хотелось надеяться, что Темный Лорд, точнее, его дух, там и останется, но…
Он поклялся защищать Поттера — и теперь придется нести этот крест. И Гэри, странным образом чувствующий себя в долгу перед своим двойником, в этом деле очень даже мог пригодиться. Тем более что прекрасно знал, как крутиться в маггловском мире, а теперь, пожалуй, уже неплохо ориентируется и в волшебном. Если он поможет Поттеру номер один, Северусу останется только присматривать — здравого смысла и инстинкта самосохранения, а главное — везения у Поттера номер два хоть отбавляй. Ладно, он утолит его любопытство — вон, на лице, можно сказать, крупными буквами написано: «Где же, где я прокололся, скажите!»