Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Теперь, когда я проснулась, Дуглас решил покинуть свой пост и улетел куда-то вглубь дома, оставив меня наедине с раненым. Я осторожно подошла к скамье, где он лежал. Он казался таким же милым и скромным, как и всегда. Возможно даже больше, особенно когда его лоб морщился, и мышцы напрягались во сне. Меня угнетала мысль, что он может переживать эту дикую битву снова. Мне отчаянно хотелось сделать хоть что-нибудь, чтобы облегчить его смятение. Я протянула руку, чтобы убрать прядь кудрявых темных волос с его лба, но заколебалась.

Мое сердце сильно билось у шрама. В сказках прекрасная

принцесса вернула бы его к жизни поцелуем, и они жили бы долго и счастливо. Но я не прекрасная принцесса. Я девушка из Хэмпшира, которая любит играть в грязи.

Холодный ветерок скользнул по моему локтю, а мгновение позже мягкий голос Дженни раздался за спиной.

— Как вы себя чувствуете, Эбигейл?

— Беспомощной, — ответила я честно. — И мне не нравится это ощущение.

Она встала рядом со мной, наблюдая за Чарли.

— Он прекрасно справляется, учитывая обстоятельства.

Я кивнула. Он и правда быстро восстанавливался. В какой-то степени это и разочаровывало меня. Мне хотелось уравнять весы. Но у меня не было особенного дара, чтобы помочь ему в восстановлении. Он должен был справиться с этим самостоятельно, что он и делал. Я была окружена невероятным. Чарли, Джекаби, Дженни — все они могли делать потрясающие вещи, а я была просто ассистенткой Эбигейл Рук.

— Он спас мне жизнь, а все что я могла сделать в ответ, смотреть, как его рвут на куски.

— Джекаби утверждает обратное, — сказала Дженни. — Как я поняла, вы и сами держались героически прошлой ночью. Думаю, он впечатлен.

— Джекаби так сказал?

— Ну, он больше фокусировался на бросании антиквариата... полагаю, чаще всего он использовал слово «безрассудно». Но вскоре вы начнете понимать его. Вы, правда, отбивались от редкапа книгами?

— Что-то вроде того, — промямлила я.

— Кажется, это вы его спасли.

— Полагаю, мы делали это по очереди, — я вернулась к спящему младшему детективу и откинула прядь темных волос с его лица. Он немного пошевелился от моего прикосновения, дыша глубоко. Его брови расслабились, и он погрузился в мирный сон.

Было давно за полдень, когда Чарли окончательно проснулся от стука Джекаби в переднюю дверь.

— Вы проснулись! Прекрасно. Как раз вовремя. Как вы себя чувствуете, юноша?

— Бывало и лучше. Свифт... он...? — начал Чарли.

— Мертв? Да, все закончилось.

Чарли аккуратно сел и взял чашку чая.

— Я еще многого не понимаю, — произнес он. — Почему сейчас? Почему они? И если вы знали, кто я на самом деле, почему не узнали, кто такой Свифт?

Джекаби кивнул и посмотрел в окно, прежде чем ответить.

— Последний вопрос самый простой. Свифт старательно избегал встречи со мной, как и я с ним. Я никогда не встречался с этим мужчиной или чудовищем до вчерашней ночи, скорей всего по случайности. А может, он слышал о моей репутации и не хотел рисковать, проверяя, верны ли слухи. Со своей стороны, у меня нет привычки заводить знакомства в управлении полиции, если я могу их избежать. Я считаю, что те, кто находится на дне этой цепочки, более склоны к сотрудничеству и менее вероятно, что они изолируют от меня подозреваемых.

Что касается его

жертв, то они погибли следующим образом: мистер Брегг, журналист, очевидно, наткнулся на череду убийств Свифта и совершил досадную ошибку, упомянув об этом открытии комиссару, скорей всего, во время интервью для очередной глупой политической статьи. Свифт не мог допустить, чтобы журналист предупредил общественность о его злодеяниях, поэтому он избавился от бедняги, а дальше последовали столетия инстинкта и практики впитывания крови в его ужасную красную шляпу. Убив Брегга, Свифт сбежал. Он собирался выбраться через окно, но на алее была Хатун, поэтому ему пришлось воспользоваться лестницей. В спешке он не заметил, что его железные ботинки оставили следы на дереве. На этом могло бы и завершиться кровопролитие в Нью Фиддлхеме, но именно вы, мистер Кейн, случайно решили судьбу следующей жертвы. Чтобы избежать рассказа о нашем визите к банши, вы скормили Марлоу убедительную ложь о то, что мистер Хендерсон обладает некой информацией об убийце. Это не сыграло на руку Хендерсону, потому как комиссар был рядом и знал о своей причастности. Он не мог допустить, чтобы его раскрыл назойливый сосед жертвы. И потому ничего не знавший о Свифте бедняга стал жертвой номер два.

Чарли сглотнул и уставился на дно чайной чашки. Джекаби продолжил:

— Убийство Хендерсона произошло в спешке, в отличии от убийства Брегга. Пока вы охраняли дверь, Свифту пришло пролезать через окно. Может из-за вашего присутствия, а может, потому что шляпа Свифта была уже вымочена в свежей крови, в этот раз комиссар едва притронулся к трупу, прежде чем уйти. Он оставил след, но сумел избежать больших скоплений крови на полу. Если бы не категоричность Марлоу, возможно, вы поймали бы его. Третья жертва Свифта уже на наших руках. Мисс Рук и я указали на ее истинную личность в своих показаниях и немного позже, после того, как Свифт прочитал наши показания, она завела свой печальный плач по самой себе.

— Но зачем было убивать старушку? — спросил он. — Она ведь не знала про редкапа.

— Дело было не в ее крови, не в тот раз. К тому же она не была человеком. Думаю, Свифт считал ее системой оповещения, сигналом о каждом убийстве, слишком большая помеха для его спокойного ухода. Брегг, Хендерсон, Морриган — одну за другой Свифт убирал угрозы своего секрета, но все происходило слишком быстро.

— Понятно, — Чарли снова глянул наверх. — А... прошлая ночь? Боюсь, все словно в тумане.

— После того, как мы оставили вас, Марлоу помог мне сложить паззл воедино. Его нонсенс о невозможности допроса управления подсказал мне, где может прятаться чудовище — на самом верху. Я вспомнил детальное описание мисс Рук комиссара и ответ стал очевидным. Когда я понял, с кем мы имеем дело, я искал способы остановить его. Самый знаменитый из их рода, Робин Редкап, был закован в свинец и сожжен вместе с его злобным мастером. Но у нас не было на это времени. Самый надежный и быстрый способ убить его - уничтожить его шляпу. Шляпа и чудовище одно целое. Я прибег к более современному использованию свинца и нескольких стихов из Библии, но сжигание шляпы было самым верным способом.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1