Эсхит. Нерыцарский Роман
Шрифт:
Этьен, опустив на скаку копьё, с непреодолимым напором налетел на нападавших и первым же движением одним ударом острия пронзил насквозь ближайшего разбойника и, не останавливаясь, сбил с ног второго, двинув на того нанизанное на древко тело его товарища. И тут же отшвырнув застрявшее в агонизирующей плоти копьё, Отвергнутый Рыцарь выхватил меч и раскроил, как продолговатую тыкву, череп ещё одного мерзавца. Двое других, атаковавших рыцаря, побросав дубины, кинулись с воплями бежать в лес --- Этьен не стал за ними гнаться. Рауль, тем временем, бросился помогать погибающему оруженосцу, не останавливая коня, он спрыгнул на землю и с ходу
– -- Ты зачем его убил?
– -- С негодованием спросил его Рауль, --- он же умолял быть милосердным.
– -- Когда я валялся беспомощный, как безногий червяк, на земле, терпя непереносимые побои, этот выродок колотил меня сильнее всех и ещё орал, что мол, давайте перебьём и переломаем ему, то есть, мне ноги и руки и потом поглядим, как он, ну в смысле я, станет потешно и уморительно ползать, --- угрюмо, словно участник похорон, ответил чужой оруженосец, --- пойду я лучше ловить свою кобылу, она испугалась и куда-то убежала. Где теперь её искать?
А его хозяин в то же время говорил Этьену:
– -- Господин рыцарь, моё имя Понтус Элл Гвэг Рыцарь Рыжей Рыси, --- и он указал на свой щит, где красовалось изображение выразительно оскаленной морды рыжеватой рыси, --- не знаю, сколько выражений благодарности надо преподнести вам, чтобы не остаться в долгу. Назовитесь хотя бы, надо же помнить имя героя.
Этьен назвал себя.
– -- Господин Планси, --- бешено, словно сел на горящую головешку, заорал Гвэг, --- я отлично знаком с вашим отцом, графом Деблаком, мы с ним почти ровесники, ну я, конечно, немного постарше, и он мой хороший товарищ. Мы вместе с ним участвовали не в одном боевом походе и во множестве разных сражений. Вы достойнейший сын своего выдающегося отца.
– -- Спасибо, господин Гвэг, --- сказал Этьен, --- но на моём месте каждый рыцарь сделал бы то же самое. Я всего лишь исполнил свой рыцарский долг.
– -- Уважаемый господин Планси, --- уже спокойнее сказал Рыцарь Рыси, --- я еду на грандиозный турнир в королевстве Бароу, ищу достойного спутника, прошу разделить со мной дорогу, а после стать участником королевских ристалищ. Уверен, последним вы там не будете...
– -- Мне делает честь такое предложение, --- ответил Этьен, --- я счастлив, что такой знаменитый воин считает меня равным себе. Но, познав бесконечность, как мне поначалу казалось, дорог ныне я оставляю непростую стезю странствий, потому что их единственная цель достигнута. Прошу меня великодушно извинить, но моя жизнь, моя судьба теперь связанны совершенно с иным. Я никак не могу, к сожалению, сопровождать вас и, тем более, участвовать в турнире. Мои мысли об ином, моё сердце не здесь и принадлежит оно не мне.
– -- Женщина?
– -- Понимающе кивнул Гвэг, --- но когда это женщины мешали рыцарским подвигам? Женитесь на своей избраннице, родите ребёнка, а потом через годик снова в седло и в бой. Обычная участь всех рыцарей, да вы
– -- Прощайте Рыцарь Рыжей Рыси, --- сказал Этьен, --- надеюсь, ничто не произойдёт такого, что заставило бы меня изменить свои убеждения.
– -- А кстати, как ваше рыцарское прозвище, вы не озвучили его?
– -- А я его уже забыл. Оно потеряло всякий смысл, --- ответил Этьен.
– -- Ну и ладно... Удачи!
– -- Крикнул напоследок Понтус Гвэг и с помощью своего подоспевшего оруженосца вскарабкался на спину смирно стоявшей лошади, очень при этом смахивая на гнома-переростка и поскакал через поляну.
И его оруженосец, поймавший между тем свою норовистую кобылу, неуклюже плюхнулся на неё, как на струганное полено, едва уместившись в узком седле и поспешил за хозяином.
Невысокий, как дубовый пенёк, Рыцарь Рыси на великанской, могучей лошади выглядел не грозным воином, а забавным героем весёлой сказки, он был настолько мал, что не мог почти ничего видеть поверх головы своей лошади, и ему приходилось всё время накланяться в сторону, чтобы посмотреть, что там впереди, казалось, будто он играет с кем-то в прятки и его никак не отыщут, и он беспокоится, что про него забудут и могут никогда не отыскать. А его сутулый и длинноногий оруженосец напротив возвышался на неказистой, низкорослой кобылке, на которой он помещался, как журавль на насесте, и чтобы не рыхлить землю острыми пятками, он вынужден был худые, жердеподобные ноги держать едва ли не на уровне ушей своей клячи.
– -- Господин Гвэг, наверно, специально подобрал для себя такого оруженосца, --- сказал, улыбаясь, Рауль, --- чтобы стало смешно и весело, всем, кто их повстречает. Покажи их в воскресном балагане, публика удавится со смеху.
– -- Рауль, ты оруженосец или праздный зевака?
– -- Строго спросил Этьен, --- если оруженосец, то вытащи копьё из трупа и поедем дальше.
Рауль кинулся выполнять и, быстро подбежав к лежащему в позе блудного сына мёртвому разбойнику, с азартом дёрнул за древко копья, но вместе с ним он поднял и взмахнувшее руками, точно сломанными крыльями, тело: копьё не вытаскивалось.
– -- Придержи его ногой и тащи потихоньку, --- посоветовал Этьен.
И оруженосец, пробормотав "сейчас я его...", наступил на труп, как на ком закаменевшей глины, и, не очень ловко, держась двумя руками, выдернул, наконец, неподатливое копьё, треть которого оказалась вся в кровавой, ещё тёплой слизи. Рауль нарвал побольше травы и, собрав её в плотный пучок, старательно стёр всё, что там налипло. И Чёрное Копьё снова стало идеально чёрным, словно оно не было только что облеплено ошмётками человеческой плоти...
...--- Господин Этьен, --- обратился Рауль к своему господину, как только они двинулись дальше, --- а почему вы отклонили предложение Рыцаря Рыси, ведь участие, да одно лишь присутствие на турнире счастье для любого рыцаря?
– -- Может и счастье, но не для меня.
– -- Ну как же, --- не успокаивался юный оруженосец, --- а возможная слава, когда имя победителя каждый повторяет как заклинание, когда оно становится известно всем, и не только имя, ведь победителя узнают в лицо, угадывают по манере сидеть в седле, по тому, как он держит копьё и как он обращается с мечом.