«ЕСЛИ» №6(208) 2010
Шрифт:
— Боюсь, доля твоему русскому приятелю уже не нужна. Совсем не нужна.
Только теперь Аткинсон понял, почему Ли уехал в Техас двумя неделями раньше.
— Сука ты, — злобно прошипел он и бросился на О'Райли. — Сука!
Шон встретил очкарика коротким ударом в живот, и тот приземлился на задницу.
— А ты чего хотел? И жизни легкой, и не замараться?! — мелкий, словно мука, песок хрустел на зубах гангстера. — Нет, приятель, так не бывает. Это бизнес, Тимми. Всего лишь бизнес.
— Парни, вы чего? — крикнул издали Скорчак,
— Ага. Есть немного, — буркнул себе под нос Шон. — На солнце перегрелись. — И уже громко: — Готовь посудину, Майки. Вечером отчаливаем!
Вода не препятствует проникновению ультрафиолетовой составляющей солнечного света, по крайней мере, на ту глубину, где обитают сине-зеленые водоросли.
Длительное неконтролируемое облучение все чаще и чаще вызывало сбои в работе наноассемблеров, стирало изначально заложенные программы, вносило произвольный код. Хаос? Нет. Естественный отбор. Началась эволюция ДНК-процессоров. Они делали первые самостоятельные шаги на пути к единому разуму распределенной сети.
Эрик Джеймс Стоун
Корректировка ориентации
Даника Джарвис выключила главный двигатель «Скользящего над Луной» и почувствовала, что желудок мягко двинулся вверх — знакомое ощущение, которое сопровождало переход к нулевой гравитации. Она активизировала микродвигатели ориентации, и похожий на гриб корабль совершил поворот и занял в пространстве положение «шляпкой к Луне», чтобы вытянутая «ножка» — вместилище двигателя — не загораживала вид. Чистое алмазное стекло корпуса «Скользящего» позволяло свободно любоваться лунным ландшафтом.
Из кресла пилота в центре общей с пассажирами круглой прозрачной кабины она оглядела восьмерых туристов, пристегнутых ремнями безопасности к сиденьям, расположенным по периметру.
— Это увеселительная часть поездки. Вы можете отстегнуть ремни и поплавать в невесомости, наслаждаясь чудесным видом.
— Увеселительная? — фыркнул подросток (согласно полетному листу — Брайсон Салливан). — А мы можем вернуться в «Хилтон» прямо сейчас? — На его бритой голове красовался яркий пурпурный прибор — инфовизор новейшей модели.
Даника призвала на помощь свою лучшую улыбку «будь-мила-с–людьми-от-которых-зависит-твое-жалованье» и сказала:
— Не беспокойтесь, мы с Эдди доставим вас в Луноград вечером, до начала баскетбольного матча. Верно, Эдди?
Баскетбол при лунной гравитации был главной туристской приманкой.
— Да, — ответил Эдди, искусственный разум «Скользящего». — Общее время полета составляет менее двух с половиной часов. Вы обязательно должны посмотреть на обратную сторону Луны, только немногим более тысячи человек видели
Мальчик закатил глаза и притемнил монитор инфовизора, сделав его менее прозрачным.
Даника решила игнорировать бесполезного сопляка и обратила свое внимание к остальным пассажирам. Она указала на один из кратеров на лунной поверхности и завела привычный речитатив экскурсовода — «познавательную часть».
— Ладно, друзья мои, если вы соблаговолите занять свои места и пристегнуться, — проговорила Даника, — я смогу повернуть корабль, и вы увидите незабываемый восход Земли над лунным горизонтом.
Понадобилось не менее двух минут, чтобы все расселись. Совершенно очевидно, что для большинства туристов это первый опыт пребывания в невесомости.
— Подождите, я тоже хочу попробовать нулевую гравитацию, — сказал Брайсон. Он начал отстегивать ремень безопасности.
Даника не могла поверить своим глазам. Ребенок оставался в кресле все время, возможно, играл с инфовизором в какие-то игры.
— Извините, — сказала она, — но мы…
Ба-бах!
«Скользящий» резко дернулся в сторону, потом бросился вперед с максимальным ускорением в 0,75 g.
Брайсон шлепнулся на пол и вскрикнул.
— Эдди, что это было? — спросила Даника.
Эдди молчал.
Сквозь гудение двигателя отчетливо слышалось шипение воздуха, вырывающегося из корабля в космос.
Сначала ликвидируй утечку воздуха.
Первое правило, которое сержант Копрой, преподаватель подготовки к бедствиям и катастрофам, вбивал в головы будущим пилотам на курсах космолетчиков. Даника быстро отстегнулась от кресла и встала, чтобы взять комплект герметизации, укрепленный в кабине на специальной технической стенке.
Но не успела она сделать и шагу, как ее рассудок подавил инстинктивное действие.
«Скользящий» набирал скорость, устремляясь к Луне. Каждый момент отсрочки отключения двигателя означал еще большую потерю высоты. Она посмотрела на панель управления: ничего — экраны пусты. Не только Эдди, все компьютеры были испорчены.
Для отключения двигателя вручную требовалось пройти на нижний уровень корабля через люк в полу кабины.
А на крышке люка растянулся подросток.
Даника оказалась перед ним в два шага.
— Уйди с дороги, — сказала она, ухватив его за предплечье и стаскивая с люка.
— Отстань от меня! — Парень рывком отдернул руку.
Она сняла блокиратор люка и потянула за утопленную в крышке рукоятку. Та сопротивлялась: воздух уходил на нижний уровень, словно стекая по ее руке. Пробоина была там, внизу.
Указывая на ярко-красный футляр комплекта герметизации, Даника попросила:
— Кто-нибудь, возьмите вон ту коробку и бросьте мне вниз. — Она глубоко вдохнула, пока дергала крышку люка, потом сколько смогла выдохнула, когда люк открылся.