"Фантастика 2023-146". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
— Что же ты меня не подождал? — с мукой в голосе проговорил он, подходя ближе.
И замер, остолбенев. Плечи Фоша были укрыты толстым красным пледом, концы которого сходились у старика на груди. Между краями шерстяного покрывала торчала гладкая черная рукоять кинжала. На красном пледе кровь была мало различима. Но нижняя часть ткани уже приобрела темно-вишневый цвет, в позади кресла натекла кровавая лужа, которую Риордан не мог увидеть с порога.
— Убит, — прошептал Риордан сам себе не веря. — Не
Он рванул из ножен шпагу и круто обернулся на месте. Все вещи были на своих местах. В доме не было слышно ни одного постороннего звука, за исключением голосов, которые доносились из кухни. Риордан опомнился и взял в руку кисть старика, чтобы проверить пульс. Пульса не было. Риордан проверил трупное окоченение.
— Начало проявляться, — пробормотал он, все еще не придя в себя. — Значит, прошло не менее двух часов.
Сделав этот вывод, он снова вложил шпагу в ножны. Ни один убийца не станет околачиваться на месте преступления столько времени.
Риордан без сил свалился на стул, стоявший у стены напротив. Несколько секунд смотрел на мертвого слугу, потом опустошенно покачал головой.
— Поверить не могу. Бедняга Фош. Какой же мерзавец это сделал? Старик, если ты меня слышишь с небес, знай, что я разыщу его!
Мысль о мести вернула ему энергию. Риордан почти бегом сбежал по ступенькам крыльца и крикнул кучеру:
— Эй, Лагн! Живо ко мне!
Глава 11
Следствие
Что-то было в его голосе такое, отчего ноги кучера сорвались с места еще до того, как тот дослушал приказание.
— Быстро седлай Демона. Справишься с ним?
Лагн бросил опасливый взгляд в сторону конюшни.
— Вроде признает меня. Должен справиться.
— Скачи во весь опор в Глейпин в магистрат тайной полиции. Всем, кто будет пытаться тебя задержать или остановить отвечай: срочный курьер от Мастера войны к его светлости Сирсонуру. Повтори!
— Срочный курьер к его светлости Сирсонуру.
— Если вдруг тебя не пропустят, скажешь: за любую задержку вам придется ответить перед Риорданом лично. Усвоил?
Кучер послушно повторил слова господина, как заклинание.
— То, что я тебе сейчас скажу повторишь Сирсонуру лично. С глазу на глаз. Если рядом с ним будут посторонние, попросишь его их удалить. Теперь послание. Слушай внимательно, воспроизведешь слово в слово. Мастер войны велел передать вам, что сегодня утром его эконом был убит. Господин Риордан остается дома, ждет следователя, криминалиста и судебного врача. Повтори!
— Мастер войны велел передать вам, что его эконом был убит, — послушно забубнил кучер, но на последнем слове его дыхание перехватило, а глаза едва не вылезли из орбит. — Что? Старика Фоша убили? Да как же это… Господин Риордан!!! Да что же такое…
— Прекрати
Лагн отчаянно замотал головой.
— Ничего такого, господин.
— А в ближайшие пару дней?
— Тоже вроде нет… Хотя, впрочем, околачивалась тут парочка типов. В черной одежде и широкополый шляпах. Но я подумал, что уж больно на полицейских шпиков похожи. Сказал о них Фошу и Гадне. Те только посмеялись и велели не обращать на них внимание. Дескать, перед войной завсегда так бывает.
Риордан скрипнул зубами. Вот она, хваленая охрана от тайной полиции. Где околачивались эти бездельники, когда убийца вонзал в грудь Фоша свой нож?
— Хорошо, что вспомнил об этом, — похвалил он кучера. — По дороге еще поразмысли. Может что и придет на ум из такого, чего не случается обычно. А теперь не мешкай! Лети во весь опор!
Риордан вернулся в гостиную. У него возникла мысль закрыть старику глаза, но в последний момент он отдернул руку. Для криминалиста имеет значения каждая мелочь. Он знал об этом не понаслышке. Особенно, если приедет доктор Бринд. Положение головы, линия взгляда — лучший судебный врач Овергора скрупулезно исследовал каждую деталь и иногда приходил к не очевидным с первого взгляда выводам.
Риордан прошел по небольшому коридору в кухонный пристрой и открыл дверь. Там собрались вся троица слуг: паренек для поручений, горничная и кухарка. Они восседали за разделочным столом, на котором подле пузатого чайника стояло широкое блюдо со свежими сдобными лепешками.
Когда они увидели своего господина, то невольно все втянули головы в плечи — настолько жуткое выражение застыло на его лице. Не отвечая на приветствия, Риордан задал вопрос:
— Кто из вас заходил в гостиную в последние два часа?
Прислужник и кухарка отрицательно замотали головами, а кухарка Гадна произнесла робким голосом:
— Я заглянула недавно, хотела предложить Фошу лепешек с горячим чаем, но он вроде бы закемарил, и я решила его не будить.
— Понятно. Теперь каждый по очереди расскажите мне, чем вы занимались с самого утра. С момента, когда я отправился в Академию.
Воздух в кухне стал пропитан флюидами всеобщего испуга. Никогда слуги не видели своего господина в таком состоянии. Ни разу он не общался с ними голосом, в котором звенело столько скрываемой ярости.
— Сначала я принесла на второй этаж завтрак. Потом, после отъезда госпожи, я прибралась в вашей комнате и подмела пол на первом этаже, — еле слышно ответила горничная. — Дальше помогала Гадне на кухне.
— Чем занимался Фош?
— Сидел в своем кресле и перебирал какие-то бумажки. Верхний ящик секретера был при этом открыт.