"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
– Забвение великому человеку не грозит, – вслух сказал он.
– Что, дорогой? – не поняла Корнелия.
– Творишь добро всю жизнь, а люди запоминают лишь ошибки, грязь и неудачи.
– Мнимые друзья – приспособленцы, на сердце у них лишь ревность, соперничество и зависть! – Корнелия нежно поцеловала мужа. – Будь сильным, думай о хорошем!..
Они оба смотрели на приближающийся берег, вселяя в свои сердца надежду. Письма Птолемею XIII и командиру римских войск в Египте были отправлены заранее. Ответ был положительным, и теперь корабли Помпея шли в Пелузий, город-крепость в дельте Нила на берегу Средиземного моря,
– Не нравится мне все это, – произнес эдил Фавоний, ученый, бесконечно преданный Помпею. – Похоже, в этом году нам не видать тускульских фиг.
В Тускуле, городе недалеко от Рима, стояли виллы богачей. «Отказаться в этом году от тускульских фиг» означало оставить надежды о скором возвращении в Рим. На берегу выстраивалось большое египетское войско. Помпей взглянул на камень драконьего перстня. Тот переливался разноцветьем: от серебристо-серого до фиолетово-синего.
– Гней, – снова заговорил Фавоний, перехватив взгляд патрона, – мы могли бы уйти к берегам провинции Африка [107] или просить помощи у царя Армении Артавазда; заключить, на худой конец, союз с парфянами или, как Цицерон, отказаться от борьбы и вернуться в Италию.
107
Римская провинция Африка – современный Тунис.
– Фавоний! – Гней грустно взглянул на товарища. – Судьба, прощая злодейства и оправдывая неудачи, все равно ведет всех в бездну.
Помпей вдруг осознал, что его величие призрачно: «Меня так долго называли великим, что я сам в это поверил; но, похоже, история изобразит меня неудачником, вознесшим Цезаря на вершину власти».
– Гней, – Фавоний сурово смотрел ему в глаза, – демон направляет тебя по этому гибельному пути. – Его взгляд вновь упал на драконий перстень.
Камень перстня был черным.
Военный министр Египта Ахилла (одетый по случаю важного события в торжественные одежды, в платке немес с красными и белыми полосами, с пасмурным лицом), а также два угрюмых центуриона в кольчужных рубахах, шлемах с гребнем, красных плащах и с мечами на поясе спешили навстречу флагманскому кораблю на украшенной белыми лилиями лодке с несколькими рабами на веслах. Подплыв к судну, Ахилла встал, поклонился, приложив руку к сердцу, и выкрикнул:
– Император Помпей Великий! Царь Египта ждет тебя для торжественной встречи! Прошу пересесть в мою лодку! Море здесь мелкое, большой корабль не сможет подойти к берегу! – И протянул руку.
Спасаться бегством было поздно и унизительно. Поколебавшись с минуту и набросив поверх доспехов воинский плащ пурпурного цвета, Помпей, поцеловав побледневшую Корнелию и бросив прощальный взгляд на сына, бессознательно процитировал слова Софокла:
– Кто отправляется к тирану, становится его рабом.
Опираясь на руку Ахилла, перешел в лодку. Вслед за ним последовал Фавоний. Лодка поплыла к берегу. Корнелия с беспокойством провожала глазами мужа. Помпей, взглянув на римского центуриона на корме лодки, произнес:
– А ведь ты служил когда-то под моим началом?
В ответ тот лишь кивнул головой. Отвернувшись, военачальник достал маленький свиток с написанной по-гречески
Корнелия, наблюдавшая с борта корабля эту жуткую сцену, с душераздирающим воплем упала в обморок. Сын Секст истошно закричал: «Измена!». Капитан римского судна, увидев выходящую из-за скал египетскую эскадру боевых кораблей с гребцами, парусом и лучниками, развернул корабль и направил в открытое море. За ним поспешно удалились остальные суда.
На берегу мальчик-фараон с ужасом смотрел на окровавленное тело Помпея в доспехах и пурпурном плаще.
– Подобный финал рано или поздно был неизбежен, – сказал Потин.
– Помощь Помпею поставила бы под угрозу независимость Египта, – произнес Теодат.
– Теперь у Цезаря не будет предлога для вторжения, – заметил Ахилла.
Юный фараон, испуганный и бледный, закричал:
– Мне не простят этого злодеяния никогда!! Клеопатра заслужила бы благосклонность Цезаря другим путем!
– Молчи, она старше тебя и умнее! – цыкнул Потин.
Глава 36
Через несколько дней после вероломного убийства римского полководца в бухту Александрии вошли корабли Цезаря, гнавшиеся за Помпеем. На тридцати боевых суднах перевозился лишь один легион. Но этот легион – самая мобильная боевая единица Цезаря. Первым из военачальников он стал присваивать номера и эмблемы легионам. VI железный легион имел эмблему «Бык и капитолийская волчица».
Цезарь стоял на палубе большой квинквиремы с тремя рядами весел и смотрел на гигантское сооружение – Александрийский маяк, – а ветер трепал его волосы, которые раб-парикмахер обычно искусно укладывал, чтобы скрыть лысину. Худое, но энергичное лицо человека, привыкшего повелевать, высокий морщинистый лоб, впалые щеки, маленькие, но умные и живые глаза и отстраненность во взгляде говорили о наличии духа победителя. А еще в его характере многие подмечали ненасытное тщеславие, безмерный эгоизм и неприкрытую иронию.
Навязчивые мысли тешили самолюбие: «Я добьюсь признания, но не как пожизненный диктатор, а благодаря своей энергии и способностям. Армия меня поддержит! Каждый солдат после войны получит две тысячи сестерциев и землю, каждый римский гражданин – триста сестерциев и прощение долгов. Мой след в истории? Я сам буду творить историю! Для достижения целей потребуются воля, хитрость и жестокость… Жестокость? Нет, мне больше подойдут снисходительность, милосердие и сострадание, чтобы казаться людям мудрым и добрым. Массам, которых нужно направлять в правильное русло, это понравится. Сенат заставлю себя уважать и, наконец, стану консулом [108] Рима!».
108
Консул – высшая выборная должность в эпоху республики в Древнем Риме.