"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
– Аполлодор, я должна встретиться с Цезарем! – Клеопатра, с надеждой посмотрев на воина, изрекла: – Чтобы не проиграть, используй шанс, который другие сочтут безумством!
– Возможно, нам поможет чудо, а возможно, сегодня улыбнется счастье, – отозвался он.
– Азартный человек имеет счастье в избытке, – тихо сказала царица.
Телохранитель, светя факелом, вел спутницу по лабиринтам туннеля. Наконец, осторожно приоткрыв потайную дверь, он осмотрелся. В призрачном свете масляных ламп какие-то люди перетаскивали статуи, картины и ковры по коридорам дворца.
– Похоже,
Он бесшумно вышел из укрытия, спрятался за мраморной колонной и, как только появился человек с большим ковром на плече, сильным ударом кулака в лоб отключил его сознание. Затащив оглушенного в туннель, сказал:
– Моя царица, я заверну тебя в ковер и отнесу к Цезарю.
Стройная, хрупкая и грациозная Клеопатра улыбнулась:
– Всегда есть шанс, который мгновенно меняет судьбу.
За группой рабов, перетаскивающих мраморную статую спортсмена-победителя Дорифора работы Поликлета, шел Аполлодор, неся на плече тяжелый ковер. Миновали посты египетской стражи и подошли к покоям полководца. Легионеры расступились по знаку секретаря, который распорядился:
– Статую установим в первой комнате, ковер занести в соседнюю! – И переключился на установку изваяния Дорифора.
Аполлодор уверенным шагом проследовал в указанную комнату, потом направился в следующую. Открывая двери, он шел вперед, на голоса, которые слышались все более четко.
Цезарь, окруженный секретарями и советниками, сидел за столом, освещенном лампой, и работал: просматривал почту, диктовал послания, обсуждал государственные дела, писал наброски будущей книги, комментировал предложения советников, с пафосом произносил пришедшие на ум удачные мысли. И все это делал одновременно. Пребывать в беспечности и праздности не терпел, развлечения считал бессмысленной тратой времени, но на гладиаторских играх появлялся всегда, чтобы предстать перед римлянами, которые его обожали. Один из друзей как-то упрекнул: «Как можешь ты смотреть бой и одновременно писать письма?». На что политик ответил: «Цезарь может делать не только два, но и три дела одновременно – читать, писать и слушать!».
С шумом открылась дверь, и на пороге появился человек с ковром. Разговоры стихли, все присутствующие с немым вопросом на устах повернули головы.
– Проконсул Цезарь! Ковер для тебя! – спешно сообщил Аполлодор
– Оставь в соседней комнате!
– Это не простой ковер, это бесценный ковер, главное сокровище Египта. Взгляни!
Не дожидаясь разрешения, Аполлодор бережно положил ковер на пол и, удерживая края, подтолкнул его. Скатанный в рулон красный ковер развернулся по полу, и из него выкатилась прелестная девушка. Черные волосы, распущенные и подхваченные белой лентой, брови идеальной формы, подведенные черными стрелками глаза, длинные и пушистые ресницы… Красавица была одета в калазирис из тончайшей полупрозрачной ткани, ее украшали ожерелье, серьги и браслеты из золота и бирюзы. Не девушка, а само изящество, великолепие и невозмутимость. Она грациозно поднялась. Аполлодор, упав на колени, громко возвестил:
– Царица
Эффектное появление обескуражило всех, кроме Цезаря, который любил впечатляющие зрелища, имел тягу ко всему необычному, был врагом рутины и скуки. Недавно он произнес нетленную фразу: «Живи так, чтобы знакомым стало скучно, когда ты умрешь». Встав из-за стола, улыбаясь, с явным интересом приблизился к девушке:
– Я слышал, что Клеопатра – женщина, привыкшая восхищать, но то, что вижу, превзошло мои смелые ожидания.
Клеопатра сделала несколько шагов навстречу, и этого было достаточно, чтобы узнать в ней роковую сердцеедку с повадками пантеры. Она заговорила на латинском с греческим акцентом:
– Великий Цезарь! Я – истинная царица Египта! Хочу обладать властью, которую мне дарует Рим.
Ее голос, подобный бархату, интонации с оттенками радости и неповторимый тембр сильно подействовали на Цезаря.
– Рим смущен: власть и красота обычно несовместимы, – сказал он. – Обладать властью и не злоупотреблять ею доступно единицам.
Цезарь пытливо всматривался своими карими глазами в девушку, и ее молодость, свежесть и совершенство очаровали его. На лице царицы не было ни тени замешательства, острый ум блистал в убедительном ответе:
– Несовместимы мораль и власть, остальное – интересы сторон и предмет переговоров.
Устоять от искушения любоваться этой смуглой черноволосой гречанкой с притягательным обаянием, от желания владеть ею не было никакой возможности. Вспыхнула страсть, усиливаемая чувственным влечением. И даже здравая мысль, что воцарение Клеопатры послужит его собственным политическим интересам и что она будет обязана ему властью, ушла на второй план. 52-летний Цезарь был пленен окончательно.
– Оставьте нас, – нетерпеливо сказал он.
Когда все вышли, попытался быть серьезным, хотя рассудок уже затуманился:
– По какой причине я не должен превращать Египет в провинцию Рима?
– Цезарь, ты этого не сделаешь. Наместник-конкурент, опираясь на богатства Египта, посеет смуту и развяжет новую войну. Зачем тебе это?
– Убийство Помпея, римского гражданина, недопустимо для вассального царя…
– Ветер Истории унес имя Помпея. Теперь пришло время блистать Цезарю.
– Почему бы мне не взыскать с Египта долги, оставленные твоим отцом банкиру Рабирию Постуму? Очень большая сумма…
Клеопатра подошла – мягко, по-кошачьи, – уверенно посмотрела Цезарю в глаза и, приподнявшись на носки, поцеловала в губы, потрепав тонкими пальчиками на затылке его темные волосы. Головокружительные ощущения породили у диктатора чувство новизны и эйфорию. Царица Египта завораживающим голосом с придыханием сказала:
– Выдающийся политик повинуется долгу, но в конце концов жертвует своими интересами во имя любви.
Околдован против своей воли! «Она из рода Александра Македонского, моего кумира и бога. Она выглядит совершенством, ищет защиты, пропитана уверенностью в мое всесилие, хочет, чтобы я повелевал. Манящий запах этой женщины неповторим!». Возникло нестерпимое желание обладать ею. Весь во власти чувств, Цезарь старался говорить серьезно: