Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ФАНТОМ

Гудкайнд Терри

Шрифт:

Ричард опустился на колени и копнул то, что находилось под камнем, в каменном выступе. Оно было мягким, и сухим.

"Здесь только песок."

"Да," сказала Жэсс. "Когда Магда появилась, она, следуя инструкциям своего мужа, применила магию, и заполнила то, что было внизу."

Ричард недоверчиво спросил. "Песком?"

"Да," сказала Жэсс.

"И сколько здесь песка?" спросил Ричард. У него совсем не было желания откапывать засыпанную песком дыру, независимо от того, сколько его могло там быть.

"Видишь ту маленькую речку в долине внизу?"

спросила Жэсс.

Ричард скосил глаза на освещенную тусклым лунным светом картину. Он заметил отблески, отражавшиеся от воды, струившейся между песчаных островков.

"Да, я ее вижу."

"В преданиях, дошедших до нас," сказала Жэсс, "говорится, что у Магды было с собой могущественное заклинание, данное ей Барахом. Она использовала его, чтобы создать вихрь, который поднял песок с речных берегов, и направил его в это отверстие, заполнив все внизу, чтобы защитить его."

"Защитить его?" спросил Ричард. "От чего?"

"От любого, кто смог бы добраться даже сюда. Этот песок служит помехой любому, кто придет сюда за тем, что находится здесь."

"Конечно, я думаю что, если здесь достаточно много песка, то это обязательно осложнит задачу любому." Ричард подозрительно посмотрел на двоих Танцующих в Ночи, медленно кружившихся в лунном свете. "И все-таки, сколько там песка?"

Там скользнул за край обрыва. "Видишь выступ, вон там?"

Ричард осторожно склонился за край утеса и посмотрел. До узкого каменного выступа внизу была, по-видимому, не одна сотня футов.

"Я вижу его."

"Именно на этой глубине находятся помещения библиотеки."

"Помещения библиотеки погребены подо всем этим слоем песка - там, на дне?"

"Да," сказал Там.

Ричард был ошарашен. Песка здесь должно было хватить на целый дворец.

"И как я должен раскопать все это? Чтобы проделать это, потребуется вечность."

Тарн вернулся, приблизившись к его лицу. "Возможно. Но Барах сказал, что, если ты будешь тем единственным, то будешь знать, что делать."

"Если я - единственный?" Ричард почувствовал, как упадок духа, словно гора песка, придавил его. "Почему мне всегда приходится быть единственным?"

Тарн на мгновение закружился. "Это не нам говорить."

Оказавшись так близко, и так далеко, Ричард застонал от разочарования. "Если я - единственный, тогда почему он не оставил мне хотя бы послания, чтобы я понял, что надо делать?"

Тарн и Жэсс на мгновение затихли, как будто размышляя.

"Ладно, была еще одно, что мы упустили" сказал, наконец, Жэсс.

"И что бы это могло быть?"

"Барах сказал, что Танцующие в Ночи должны будут охранять это века и века, но когда пески времен, наконец, истекут, тот единственный, которому предназначено взять книгу, явится сюда и заберет ее собой." Жэсс приблизилась, кружась. "Это может помочь, Ричард Сайфер?"

Ричард потер лицо рукой. Почему Барах не мог просто сообщить ему, как добыть Секреты Дара Боевого Мага! Возможно, Барах думал, что человек, которому предназначалась книга, должен был достаточно владеть своей

силой, чтобы это не послужило ему препятствием. Возможно, он думал, что Ричард должен знать, как закрутить магический вихрь и высосать песок. Если это было так, то Ричард не был тем, единственным. Мало того, что он не умел пользоваться своей силой, но, с того момента, что произошло в сильфиде, у него больше не было дара.

Насколько Ричард понимал, для него пески времен уже истекли. Сестры Тьмы ввели в игру шкатулки Одена; шимы, начав уничтожение магии, повредили ткань жизни, отчего Танцующие в Ночи переживали большую беду; и армия Имперского Ордена беспрепятственно свирепствовала в Новом Мире. Но для него лично хуже всего было то, что Кэлен была похищена, находилась под действием Заклинания Огненной Цепи, и отчаянно нуждалась в его помощи.

А он стоял тут и ждал, когда истекут пески времен.

Ричард, нахмурившись, убрал руку от лица. Он высунулся с края утеса, разглядывая выступ далеко внизу. Пески времен.

Он посмотрел налево и осмотрел скалу. Хотя ему не удалось разглядеть там ничего подходящего, но справа, ему показалось, были скалы, по которым он мог спуститься вниз. Он снял со спины вьюк, положил его на землю, достал оттуда походную лопатку и торопливо собрал ее.

"'когда пески времен, наконец, истекут, тот единственный, которому предназначено взять книгу, явится сюда и заберет ее собой,'" обратился он к ним. "Именно так вы сказали?"

"Да," сказала Жэсс "Именно это нам было сказано."

Ричард снова пристально рассмотрел утес. "Мне нужно попасть туда, на тот выступ," сказал он Танцующим в Ночи.

"Мы идем и осветим путь," сказал Тарн.

Спускаясь по стене скалы в пропасть, Ричард не позволял себе тратить время впустую. Это оказалось трудно, как он и предполагал, но не заняло много времени, и вскоре он стоял на узком выступе далеко внизу от вершины, где он сдвигал с дороги валун.

Он осмотрелся вокруг, выбирая место на поверхности скалы, пока не нашел то, что искал. Он немедленно стал подкапывать, рубить, и выламывать камни, которые были так сильно зажаты в том, о чем трудно было сказать с уверенность при тусклом свете луны и двух Танцующих в Ночи, если только это в действительности было тем, что он думал. Когда скала начала подаваться, его уверенность возросла. Чем больше кусков скалы он вытаскивал, тем легче становилось вытаскивать следующие.

Чтобы освободить некоторые большие камни, ему пришлось действовать осторожно; один неверный шаг, и он мог, поскользнувшись, сорваться с узкого выступа. Некоторые из валунов там, в растущем отверстии были больше, чем ему удалось бы поднять, поэтому ему приходилось выкатывать их из все больше расширявшейся щели. По счастью, в большинстве случаев ему удалось выкрошить под ними скалу и затем выкатить их. Он стоял на краю узкого выступа и давал камням и валунам проскочить мимо себя. Он видел, как они выплывали в ночной воздух, и беззвучно падали, пока, наконец, не рушились в лес далеко внизу.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая