Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ферма механических тел
Шрифт:

— А вот и наш новый фиговый листик! — пропела какая-то рыжеволосая «нимфа» по виду лет пятнадцати.

«Фиговый листик»? Это ведь иносказание попыток прикрыть недостатки?

— Скорее, поведайте нам о себе! Вы ведь медсестра? Магистр Хелстрем не спешит удовлетворять наше любопытство! — надула губки та «ведьмочка», моя ровесница, с которой Ли Мэй танцевал менуэт.

— Маргарет, мы ведь все здесь знаем, что магистр вообще никого не может удовлетворить! — хихикнула нимфа, многозначительно мне подмигнув.

Я ошарашено хлопнула

ресницами и засомневалась, верно ли истолковала намек. Ну, не может же быть, чтобы в приличном обществе благородные юные девы обсуждали запретную тему интимных отношений?

— Грешно смеяться над обездоленными, Хлоя, — с наигранным порицанием одернула ее «вампирша» с белыми, намекающими на наследие дроу, волосами. Обернулась ко мне и участливо приобняла. — Мы всей душой соболезнуем вашей участи, леди-дракон, и восхищаемся вашей самоотверженностью. Не каждая девушка добровольно согласится на столь постыдное предложение. Должно быть, вы испытываете крайнюю нужду.

Я насилу абстрагировалась от шока и заставила шестеренки в мозгу крутиться с удвоенной скоростью. Они намекают на то, что Ли Мэй купил меня, чтобы скрыть какие-то свои проблемы, что ли? Кажется, из меня пытаются сделать объект для завуалированных насмешек? Просчитались, голубушки. В приюте были акулы позубастей, но я даже им не далась.

— Прикрываться девушкой, как это не по-мужски! — с притворным укором всплеснула руками Маргарет.

— Как раз поэтому ему это и позволительно, — вновь хихикнула Хлоя.

А я, поборов шок, вынуждена была признать, что эти вшивые интеллигентки сейчас самым беспардонным образом пытаются вызывать меня на обсуждение трудностей с потенцией! Интересно, а Ли Мэй вообще в курсе, какая слава ходит о нем среди студенток школы эзотерики, потерпевших, видимо, поражение в соблазнении магистра?

За Хелстрема стало обидно. Уж что-что, а столь нелестная характеристика явно не имеет ничего общего с мужественным инквизитором. Помнится, два дня назад на помощь одержимой мне Ли Мэй с Евангелин выбежали из одной комнаты.

— Спасибо! — с искренним жаром выдохнула я, сбив этим сплетниц с толку. — Я так переживала, что мне не место на этом балу, но вы вернули мне веру в себя! Оказывается, я знаменитость!

Изобразив восторг клинической идиотки, я захлопала в ладоши. Девушки мигом скисли. Повышать мою самооценку они точно не собирались.

— Я бы тоже хотела быть такой же внимательной к окружающим и отзывчивой, как вы. Но, к сожалению, моя жизнь столь наполнена событиями и впечатлениями, что на интерес к жизни других просто не остается времени! Поэтому я вынуждена откланяться. Хотя, как сестра милосердия могу порекомендовать хорошего врача.

— Нам? — хором изумились дамочки.

— Ну разумеется, не нам же с магистром Хелстремом! — рассмеялась я, словно они сейчас так забавно пошутили. — Врачи обычно требуются тем, у кого есть проблемы.

— Что за гнусные инсинуации? — вампирша первой распознала-таки издевку. —

У нас все в порядке!

— Правда? Я бы не была в этом столь уверена, — я преисполнилась вселенского сомнения. И заговорщицким шепотом, словно открывая великую тайну, сообщила. — Вы разве не знаете о последних открытиях ученых в области психосоматики? Доказано, что у кого что болит, тот о том и говорит!

Выпустив пар, я не стала больше тратить время на этих недоудовлетворенных стерв, и с независимым видом прошествовала к Ли Мэю. Тот о чем-то оживленно беседовал с высоченным и худющим, как жердь, мужчиной в костюме скелета.

— Как же ты достал меня, Хелстрем, своей косностью мышления! — ругнулся «скелет». — Вот вроде умный человек, приверженец прогресса, а таких элементарных вещей не понимаешь! Автоматизация — это благо! А вы, миледи Ландрю, что думаете? — с горячечным вызовом поинтересовался он у приблизившейся меня.

Автоматизация? Этот человек тот, о ком я думаю, один из правительственных разработчиков, наша цель? Я якобы растерянно обернулась к Ли Мэю, как и приличествует леди. Ведь согласно этикету, я не могу обратиться к непредставленному мне мужчине. На самом же деле за следованием приличиям я замаскировала единственный возможный в данной ситуации вопрос. Какие мои дальнейшие действия?

— О, она у меня истово поддерживает идею создания автоматона в будущем! — со смешинками в раскосых глазах ответил Ли Мэй, тем самым давая мне необходимую подсказку. И не солгал, кстати, сейчас я действительно «за» создание автоматона. А чьими руками, никто не уточнял. — Анри, познакомься, мой старый знакомый и невыносимый брюзга, магистр Пикинджилл.

Я с замиранием сердца и непринужденной улыбкой протянула магистру руку и заставила себя не дернуться, почувствовав кипящий в нем накал страстей. Он запечатлел над ладошкой невесомый поцелуй и с жаром возмутился.

— Миледи Ландрю, ваш спутник пытается убедить меня, что автоматизация — зло, и при этом имеет наглость называть брюзгой меня! Не представляю, как вы его терпите. Могу ли я предложить вам отдохнуть от его занудного общества на пару танцев с человеком, разделяющим ваши идеи?

— Вы мой спаситель! — кокетливо поддержала я его неумелые заигрывания. Ох уж эти ученые, никаких социальных навыков! Дождалась, пока зазвучат первые ноты контрданса, и пошла в атаку. — Непривычно встретить единомышленника.

Магистру Пикинджиллу только этого и требовалось. Он соловьем залился, расхваливая автоматизацию. А я поняла, что Ли Мэй, по сути, сделал всю работу за меня. Он не просто подвел нашего объекта к нужным мыслям, но и вызвал его на эмоции.

Во-первых, читать воспоминания, витающие на поверхности сознания, а не спрятанные в его глубинах, гораздо проще. А во-вторых, так мое вмешательство для самого «скелета» останется незаметным, ведь я не буду «перетряхивать» его мозги в поисках нужной зацепки, а он сам даст мне ее.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №8

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное