Фея из Кореи
Шрифт:
На круглом хорошеньком личике, так похожем на Джуна, отразилось сомнение. Девочка покачала головой и почти серьезно распричиталась.
– Айгу-айгу! Не доверяла бы ты, онни, этой дружбе. Кстати, а сколько тебе лет?
В недоумении Лиза призналась, что ей весной исполнилось восемнадцать. Девчушка почему-то развеселилась еще больше и заявила, что теперь точно Джун не отвертится и прокатит ее на всех аттракционах, которые она выберет.
– Мне есть, чем шантажировать. Спасибо, онни. Чего хочешь в
Ну очень странное дитя.
– Расскажи, почему вы оба так хорошо говорите по-русски, - все-таки нашла, что попросить Лиза.
Глаза собеседницы загорелись.
– Ладно, слушай... Не буду жадничать. Ты тоже можешь его шантажировать. Ой...
После оговорки малышка принялась убеждать Лизу, что просто ошиблась и перепутала - не так уж хорошо она еще говорит, но девушка успокоила новую знакомую, шепнув ей по секрету, что все знает. Восторгу ее маленькой собеседницы не было предела. Она хохотала и фыркала - почти как старший брат, только более забавно.
– Онни, я тебя тоже люблю! Кстати, а что это ты незнакомым людям сразу в любви признаешься?
Недоумевая, Лиза уточнила, когда она успела. Узнав от веселой девчушки, что значили те слова, которые вчера вечером Джун просил ее повторять, художница сильно смутилась. А ведь этот... шутник уверял, что "саранг-хэ" - это "Привет" (а также "Доброе утро" и "Спокойной ночи"), а "чоа-хэ" - "приятного аппетита". Хороша же она была сегодня утром - раз десять сказала Джуну, что любит его. И зачем ему это понадобилось? Он ведь и так это знает. А как она радовалась, что ее пожелание в столовой действительно сказалось на аппетите любимого - он впервые выпил чаю с видимым удовольствием и даже добавки попросил с дополнительным пожеланием приятного аппетита по-родному, по-корейски!
Но малышка Ли Соль насмешливо заявила, что ее дорогой оппа предсказуем, как все мужчины, и ничего другого от него ждать не приходится. А Лиза подумала, что от этой крохи проблем, наверное, побольше, чем от ее трех братьев (Петя и Сережа не в счет - они уже взрослые и солидные, не то что некоторые).
В разгар захватывающего повествования: Ли Соль оказалась мастерицей рассказывать истории - Джун вышел из душа. Услышав скрип двери, девчушка пискнула:
– Ну, онни, мне пора. Хвайтинг!
– и отключилась.
Юноша так и застыл посередине комнаты, а Лиза не могла отказать себе в удовольствии понаблюдать, как блестят в искусственном освещении темные пряди, как льнет к теплой коже красная мягкая ткань халата. Слегка улыбнувшись, девушка прищурилась и заявила:
– А кое-кто мне раскрыл твой маленький секрет, Женечка.
Примечания
Саранг-хэ (простите мой корейский) - я тебя люблю.
Чоа-хэ - ты мне нравишься.
Онни - действительно старшая
Оппа - старший брат или молодой человек (при условии, что он действительно старше своей девушки))).
Омма - мама (как я понимаю, характерно для детской и неформальной речи)
"Лотте Ворлд" - крупный развлекательный парк в Сеуле.
"Викинг" - аттракцион-качели в виде огромной лодки (видимо, такой, как у скандинавский бравых парней с рогатыми шлемами).
Хвайтинг - что-то типа "удачи", "вперед" ("мыслями я с тобой, но на помощь пока не рассчитывай" - это мой вольный перевод, не соответствующий действительности, но близкий ситуации в конце главы)))
Глава 30
Услышав, что Лиза все знает, Джун замер. Сейчас она будет злиться, или, того хуже, расстроится. Хотя по выражению ее симпатичного лица не похоже было, чтобы девушка собиралась закатить скандал. Лучшим выходом было молчать и ждать, что именно она скажет. А тогда и понятно будет, что делать.
Так как юноша молчал, художница продолжила:
– Я знаю твою тайну, Джун, ты кореец лишь наполовину. И зовут тебя на самом деле Женя.
Только и всего? А он уж решил, что полностью раскрыт. И все-таки кто разболтал? Ну конечно! Когда он сушил волосы, ему показалось, что слышит знакомый голос. Слов было не разобрать, но очень похоже на Ли Соль. Тогда он подумал, что утром эта шантажистка его настолько достала, что уже чудится на сон грядущий. А надо было доверять своему тонкому слуху. Маленькая зараза! Будет ей поход в парк развлечений! Да он лично ее десять раз подряд на чертовом колесе прокатит! И вообще, почему она не спала до сих пор? В Сеуле-то сейчас глубокая ночь!
Спокойно, с достоинством юноша принялся искать подходящий для вечерних посиделок наряд, намереваясь вновь скрыться в ванной, чтобы переодеться. А потом ответил:
– А я и не скрывала этого - просто не рассказывала. И никаких на самом деле - у меня два имени - только и всего. И кстати, я не против, конечно, что ты мне подражаешь, но не в ошибках же!
Вот так. Заодно можно проверить, случайной была оговорка Лизы или вредина сестра выболтала решительно все.
– Я правильно все сказала...
– как обычно, его малышка-соседка сомневалась в себе, что и отразилось в ее голосе.
– Ты сказала, кореец наполовину, а должна была сказать - кореянка наполовину.
– Да что ты говоришь! И в самом деле...
Судя по обескураженному лицу Лизы, главного Ли Соль ей не успела поведать. Иначе бы ревнительница правильной речи отстаивала каждую форму слова.
– Я так понимаю, ты пообщалась с моей сестренкой-шантажисткой? Очень непедагогично!