Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фиофант и диофантовы уравнения
Шрифт:

У многих людей есть проблемы. Некоторые немного испорчены. Лоуренс Веллингтон был просто сломан. Ему не хватало человечности. Это единственное объяснение.

Как иронично, что его неспособность к эмпатии, скорее всего, и стала причиной того, что его сын превратился в психопата. И Веллингтон никогда не сможет понять, что он сам был причиной своего величайшего разочарования.

Ничего из этого не удивляло, учитывая его отсутствие самосознания. Однако я был в шоке от того, что Амели, теоретически, жива и где-то в городе. Я не собирался

верить этому полностью, пока не увижу ее своими глазами.

— Какой адрес?

— Отпустите меня, и я отвезу вас туда.

Господи, он бредит.

Безжалостный смех вырвался из моей груди.

— Ты еще не понял? Ты не в положении торговаться — ты полностью беспомощен. Точка.

Я согнул его другой мизинец в сторону, чтобы у него получился комплект.

— БОЖЕ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ! — крик отразился от стен. — Это… это… это на 170-й улице, Джеймса Хиллз, 89, квартира 5B.

— Это в Квинсе.

— Да, самый дешевый вариант, который смог найти в короткие сроки, — он покачал головой и начал рыдать. — Почему вы просто не убьете меня? Это то, чего вы хотите, не так ли?

Я снова присел рядом с ним и похлопал по предплечью.

— Нет, Лоуренс, — мягко сказал я. — Я не хочу, чтобы ты умер. Я хочу, чтобы ты страдал.

Мужчина рыдал, как ребенок.

Я встал.

— Мы уходим, но завтра за тобой завтра вернутся.

— Что? Что значит уходите? А если мне нужно в туалет? И мне нужна вода.

Кейр и я вышли, закрыв за собой дверь.

— Он, точно, тупой ублюдок. Не понимаю, как он вообще стал таким богатым.

— Удача.

— Другого объяснения нет.

Мы поднялись по лестнице на первый этаж, заперли дверь в подвал и вернулись к машине.

— Тебя высадить где-нибудь? Я не собираюсь говорить Лине ничего, пока не увижу ее сестру своими глазами, так что направляюсь в Квинс.

— Я поеду с тобой, — сказал Кейр. — Я уже втянут в это дело. — Помимо его личной вражды с Веллингтоном, он и наш кузен Торин управляли Moxy. Эти двое знали Дарину лучше, чем я. Они оба были потрясены, когда узнали, что Кейтлин похитила девушку, и были бы рады узнать, что она выжила.

— Меня это устраивает.

Нам потребовалось больше часа, чтобы добраться из Манхэттена на окраину Квинса. Чертовы пробки. Я мог бы быстрее дойти пешком. В конце концов, подъехали к адресу, который дал Веллингтон. Здание было старым — похоже, построенным в семидесятых, но в темноте все выглядело еще более обшарпанным. Зимнее солнце уже зашло, оставив на небе лишь мягкий бирюзовый отблеск.

— Какой у тебя план? — спросил Кейр.

— Черт его знает.

Может, ее напугает до смерти, если два незнакомца появятся у двери, но я тоже не хочу сидеть в машине часами.

— Дадим ей час. Если не увидим ее, пойдем стучать.

— Понял, — он посмотрел на телефон. — Сейчас четыре сорок пять.

Я вздохнул и откинул голову на подголовник. Ожидание — не моя сильная сторона.

Слава Богу, нам пришлось ждать всего тридцать минут, прежде чем мы оба вздрогнули, увидев молодую брюнетку, выходящую из здания.

— Скажи, что ты ее тоже видишь, — прошептал я.

— Черт возьми, да, вижу. Господи Иисусе, — его слова звучали так же шокированно, как я себя чувствовал.

Девушка, которую мы оба знали как Дарину, засунула руки в карманы пальто и пошла по тротуару в нашу сторону. Мы прекрасно видели ее. Сомнений не было.

Я говорил, что это чудо, если сестра Лины окажется жива.

Похоже, чудеса все-таки случаются.

ГЛАВА 45

Ноэми изо всех сил старалась отвлечь меня — ее усилия были поистине героическими, — но я не могла перестать волноваться за Орана. Даже не понимала, из-за чего именно так переживаю. Веллингтон связан и без сознания, когда видела его в последний раз. Он не представлял реальной угрозы, но я не могла избавиться от тревоги. Это похоже на прогулку через паутину: сколько бы ты ни смахивал невидимые нити, на их месте появлялись новые.

Присутствие Элизы, вероятно, тоже не помогало. Коннер запер ее в гостевой спальне, но эта женщина как герпес — трудно забыть, что она где-то рядом.

Мне было интересно, что парни собираются с ней сделать. Или, может, нет. Может, я не хотела знать.

— Думаешь, сможешь что-нибудь съесть? — спросила Ноэми. — Коннер собирается заказать доставку еды. Мы можем взять все, что тебе захочется.

— Когда ты об этом сказала, я вспомнила, что не ела с завтрака.

Улыбка озарила ее лицо.

— Что тебе хочется? Я все устрою.

— Что-нибудь простое. Может, рамен?

— О, хороший выбор! Коннер обожает жареную свинину в Yanagi. Подойдет?

— Да, пусть закажет мне Shoyu рамен. — Это было практически то же самое, что куриный суп с лапшой — одно из моих любимых блюд, которое утешало.

Ее пальцы быстро застучали по экрану, набирая сообщение, и через полчаса в дверь постучали. Только это была не еда, а Оран. Видеть его живым и невредимым так приятно, что почувствовала, как могу дышать впервые за несколько часов. Я вскочила с дивана и обняла его со всей силы.

— Я так рада, что ты вернулся, — ослабила хватку, чтобы осмотреть его, и тут заметила засохшую кровь на плече, вспомнив, что его подстрелили. — О Боже! Мне так жаль! Ты в порядке?

Он крепче обнял меня за талию, притягивая к себе.

— Буду, если ты поцелуешь меня, — его голос был темным и сладким, как растопленный шоколад.

Я обняла его за шею и медленно, страстно поцеловала.

— Ммм… вот так гораздо лучше.

Я почувствовала его низкий рокот глубоко в животе, где пульсировало желание.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть Боярство

Мамаев Максим
1. Пепел
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Вернуть Боярство

Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Арсеньев Владимир Клавдиевич
5. Абсолют
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений В. К. Арсеньева в одной книге

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3