Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

— Папа сделал диадему, — глухим голосом сказала Луна, — Она действительно больше короны..

Рон чуть не задохнулся от смеха; Гарри тоже вспомнил тот ужасный «Наголовник», который был на Ксенофилиусе во время их встречи

— Да, он пытается воссоздать потерянную диадему Ривенкло (ну или Когтевран). Он думает, что он опознан большинство главных элементов. Добавление крыльев биливига, кажется имело большое значение.

В переднюю дверь постучали. Все взоры тут же направились к двери. Флер подбежала из кухни, выглядя напуганной;

Билл подскочил к двери, его палочка, уткнулась в нее; Гарри, Рон, и Гермиона сделали то же самое. Грипхук тихо соскользнул со своего стула под стол.

— Кто там? — Спросил Билл.

— Это — я, Ремус Джон Люпин! — ответил голос, перекрикивая ветер. Гарри испытал острые ощущения страха; что случилось? " Я — оборотень, женатый на Нимфадоре Тонкс, и ты, Хранитель Коттеджа Шелл, дал мне адрес и разрешил прийти в критической ситуации!

— Люпин, — пробормотал Билл, и открыл дверь.

Люпин запнулся за порог и упал. Он выглядел побледневшим, был завернут в дорожную мантию, ерастрепанные на ветру волосы были еще седее. Он встал, осмотрел комнату, удостоверяясь, что нет никого лишнего.

— Это — мальчик! Мы назвали его Тэдом, в честь отца Доры!

Гермиона вопила.

— Что? Тонкс родила… родила мальчика?

— Да, да, у нас родился сын, — кричал Люпин. Все вокруг стола восхищалисьи вздыхали с облегчением: Гермиона и Флер визжали.

— Поздравляем! — сказал Рон — Вот это да, ребенок! — как будто он никогда не слышал о такой вещи прежде.

— Да, да — мальчик,(не подумайте что волк Voldy) — снова воскликнул Люпин, ошеломлённый собственным счастьем. Он подошёл к столу и обнял Гарри, чего никогда не случалось в стенах Гриммаулдплейс.

— Ты будешь крёстным? — спросил Люпин, отпустив Гарри.

— Я. я? — запнулся Гарри.

— Ты, да, конечно…Дора согласна, никто не будет лучшим….

— Я…да…это…да…

Гарри чувствовал себя пораженным, удивленным, восхищенным; теперь Билл торопил принести вино, и Флер уговаривала Люпина выпить с ними.

— Я не могу задерживаться, мне нужно назад, — сказали Люпин, обводя всех сияющим взглядом: Гарри никогда не видел его выглядящим моложе, чем сейчас. — Спасибо, спасибо, Билл.

Билл быстро наполнил кубки, и все их высоко подняли для тоста.

— За Теда Тимуса Люпина, — сказал Люпин, — будущего великого волшебника!

— А на кого он похож? — Спросила Флер.

— Я думаю, что он похож на Дору, но она думает, что он походит на меня. У него не очень много волос. Они были тёмными, когда он родился, но я клянусь, что они стали рыжими спустя час после родов. Вероятно, он будет блондином, когда я вернусь. Андромеда говорит, что волосы Тонкс начали меняться в цвете в день, когда она родилась. — Он выпил вино. — О, налей ещё, налей ещё один, — сияя добавил он, когда Билл опять наполнил его кубок.

Ветер обдувал маленький домик со всех сторон, огонь в камине прыгал и потрескивал, и вскоре Билл открыл новую бутылку вина.

Новости Люпина, казалось, отстранили их от осадного положения, в котором они находились: новость о новой жизни подбодрила их. Только гоблин остался равнодушным к внезапной праздничной атмосфере и через некоторое время он отправился в спальню, занимаемую теперь им одним. Гарри думал, что он был единственным, заметившим это, пока не увидел взгляд Билла, следящий за гоблином на лестнице

— Нет… нет… Я действительно должен возвратиться, — сказал наконец Люпин, осушив еще один кубок вина. Он закутался в плащ.

— До свидания, до свидания — я попробую принести фотографии через несколько дней… все будут очень довольны узнать, что я вас навестил… Он закрепил свой плащ и простился, обнимая женщин и пожимая руки мужчинам, и с сияющим лицом вышел в ночную прохладу.

— Крестный отец, Гарри! — сказал Билл, когда они вместе шли на кухню, помочь убрать со стола. — Большая честь! Поздравляю!

Когда Гарри поставил пустые бокалы, Билл закрыл дверь, приглушив этим громкие голоса продолжающих праздновать даже без Люпина.

— Я хотел с тобой поговорить наедине, Гарри. Нелегко найти возможность это сделать в доме, полном людей.

Билл колебался.

— Гарри, ты планируешь что-то с Грипхуком.

Это было утверждение, не вопрос, и Гарри не стал отрицать этого. Он просто смотрел на Билла, ожидая.

— Я знаю гоблинов, — сказал Билл. — Я работал в Гринготсе с тех пор как закончил Хогвартс. До может быть дружба между волшебниками и гоблинами, у меня есть друзья гоблины — или, по крайней мере, гоблины, которых я хорошо знаю, и… — Билл снова заколебался.

— Гарри, что ты хочешь от Грипхука, и что ты обещал ему взамен?

— Я не могу сказать тебе этого, — сказал Гарри. — Мне правда жаль, Билл.

Дверь кухни позади них открылась; Флер предложила помочь с пустыми кубками.

— Подожди, — остановил её Билл. — Одну минуту.

Она вышла, и снова закрыла дверь.

— Тогда я должен предупредить тебя, — продолжил Билл. — Если ты заключил сделку с Грипхуком, и особенно, если эта сделка связана с сокровищами, ты должен быть предельно осторожен. Понятия гоблина о собственности, оплате и выплате…они не такие же, как человеческие.

Гарри чувствовал небольшое поеживание дискомфорта, как если бы маленькая змея пошевелилась в нем.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он.

— Я говорю о разных вариантах того, как всё может быть, — ответил Билл. — Деловые отношения между волшебниками и гоблинами были напряжены в течение многих столетий — но ты знаешь это из Истории Магии. Ошибались обе стороны, я бы никогда не смог сказать, что волшебники были не виноваты. Однако, есть мнение среди гоблинов, и те, что сидят в Гринготтсе относятся к таким, что волшебникам нельзя доверять в вопросах золота и сокровищ, что волшебники не уважают право собственности гоблинов.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец