Гибель отложим на завтра. Дилогия
Шрифт:
Двое всадников покинули город, и скоро перед ними распростерлась великая равнина.
На лице айсадки блуждала рассеянная и довольная улыбка. Шейра чувствовала себя почти счастливой, вырвавшись из окружения холодных каменных стен и временно скрывшись от пристального, тяжелого взгляда вождя. Даже присутствие рядом Видольда не умаляло ее радости. К тому же, она почему-то доверяла этому воину, он неуловимо отличался от прочих жителей Отерхейна. Шакалий вождь тоже отличался, но по-другому: он пугал ее, в его присутствии слова застревали в горле, а губы начинали позорно
Когда Инзар канул за горизонт, айсадка остановила коня, спрыгнула на землю и рухнула в пожелтевшую траву. Она зарылась в нее лицом, тихонько засмеялась, жадно вдыхая прелый аромат почвы, и перевернулась на спину, раскинув в стороны руки. Сухие травинки приятно защекотали лицо, Шейра блаженно зажмурилась и снова открыла глаза. Вслушавшись в окружающие звуки, поняла, что неподалеку протекает ручей, или, может быть, небольшая речушка.
Изжелто-синие облака над ее головой сгрудились еще сильнее, угрожающе нависли над ожидающей влаги степью. Быть грозе! Звонкий ливень, крики громовых птиц, в глазах которых рождаются молнии – безумный прекрасный мир! Какой же она была счастливой, когда жила в лесу беспечной айсадкой. Жаль, что не сознавала этого. А теперь поздно – она изменилась и никогда не сумеет стать прежней, слишком многое казалось ей теперь неоднозначным, а былые истины подвергались сомнению.
Девушка скосила взгляд, заметив, как темный воин опустился с ней рядом на траву, закинул руки за голову и, совсем как она, бездумно и умиротворенно уставился в сердитое небо.
– Ты, кажется, собиралась охотиться? – спросил он немного погодя.
– Сегодня нет. Я только ему так сказала.
– Понимаю…
– Что понимаешь?
– Ну, ты наслаждаешься лживой свободой.
Шейра почувствовала, как в груди шевельнулся противный червячок. Слова Видольда задели за живое, и она бросила:
– А что я могу еще?!
– Ничего. Ты, айсадка, все правильно делаешь.
И они надолго замолчали.
Шейра поднялась без предупреждения, вскочила на коня, недовольного, что его оторвали от пережевывания травы, и пустила его рысью. Неразговорчивый охранник поехал следом. Странно, но Шейра даже жалела, что он столь молчалив. Только сейчас почувствовала девушка, как соскучилась по простому человеческому разговору. Там, в лесах, у нее были друзья, а здесь и сейчас находился лишь этот темный страж. И ей вдруг очень захотелось, чтобы он о чем-нибудь ее спросил. Но он молчал. И тогда Шейра заговорила сама.
– Ты не так выглядишь, как другие из твоего племени…
– Так я горец с Великих Холмов, – откликнулся он скучным голосом.
– О! – воскликнула айсадка изумленно, но Видольд не обратил внимания на ее возглас. А Шейра уже не могла сдержаться:
– Ты?! Да как же это?! Мы, айсады, знаем горское племя. И как… как ты можешь?! Прислуживаешь подлому шакалу! Ты, с Великих Холмов – слуга пожирателя падали! Да
– Во дуреха! – со смехом прервал Видольд ее путаные восклицания. – Если дальше своего носа не видишь, так молчи лучше, – он скривился в насмешливо-снисходительной улыбке и добавил небрежно: – Я в эту ерунду о честной смерти даже в сопливом отрочестве не верил.
– Ерунду?! – возмутилась девушка.
– Естественно! Честно погибнуть в неравной схватке… Это даже в легендах выглядит глупо. Если ты до сих пор этого не уяснила, значит, просто девчонка с пустой башкой.
– А что тогда не глупо?! – с вызовом спросила Шейра, проигнорировав обидные слова.
– Жизнь, айсадка. Настоящая жизнь намного сложнее нелепой смерти во имя столь же нелепых убеждений. Для нее, знаешь ли, ум нужен. А ты, кстати, лицемерка. Надоедаешь болтовней о славной кончине, да только я не вижу, чтобы ты к ней стремилась. Уже не вижу.
– Я поклялась вашему вождю, иначе бы…
Видольд расхохотался, а Шейра почувствовала себя уязвленной. Он прав, она лицемерка. Она и впрямь не хотела умирать, только не сейчас.
Ее спутник вновь заговорил:
– А кхана ты не знаешь. Желторотых девчонок, вроде тебя, он не станет сильно мучить.
– А несильно? – почти шепотом поинтересовалась айсадка.
– Несильно – может, – серьезно кивнул воин, но, заметив испуг девушки, рассмеялся. – Да шучу я, сожри тебя бездна! Если кхан кого-то пощадил, то ясное дело, пытать уже не станет. Так что не бойся.
– Я и не боюсь!
– Э, нет, еще как боишься. Видел я, с каким ужасом ты на него пялилась.
Шейра замолчала, однако спустя время опасливо спросила:
– Зачем я ему?
Телохранитель равнодушно повел плечами:
– А мне почем знать? Ханке ведает, что в кхановой голове творится. Отстань уже.
Остаток дня они провели в безмолвии, а на закате вернулись в Инзар, где на Шейру повеяло холодом камня и безнадежностью вечера.
А гроза была. Но разразилась она ночью, когда айсадка уже крепко спала на непривычном для нее ложе и не слышала, как яростно барабанили по стеклу тяжелые капли.
Юность, юность, как быстро исчезают твои горести и улетают тревоги!
***
В последующие дни Элимер почти не встречал айсадку, в основном она пропадала где-то за пределами Инзара вместе с Видольдом. А потому телохранителя кхан тоже стал видеть гораздо реже и успел ощутить, что воина ему сильно не хватает. Как и дикарки.
Да, определенно, Шейра превратилась в проблему. Элимер больше не мог лгать себе, выдумывая нелепые причины, по которым якобы держит ее в плену, однако и верить очевидному отказывался. Это невероятно! Как вообще возможно, чтобы он – Великий Кхан Великой Империи, взрослый мужчина, воин – испытывал страсть к этой девчонке? Но снова и снова всплывал в памяти миг после поединка, когда он, сгорая от желания, стоял за ее спиной. Так близко – и так далеко.
"Будь проклят тот день, когда ты появилась в Инзаре, дикарка!" – мысленно взревел Элимер.