Гипотеза эгоиста
Шрифт:
— Всем привет! — возглас Джани раскатился по сводчатому помещению и отозвался гулким эхом.
Охранник, он же кассир, даже не спросив билеты, махнул в сторону двери, находившейся за его стойкой:
— Вас ждут.
Окинув вожделенным взглядом вагоны и составы, которым ещё предстояло быть досконально изученными, девушка скрылась за дверью. Дэн обернулся, и тут же вытаращился в удивлении, вернувшись взглядом к колоннам поездов, возвышающихся на постаментах. За ту секунду, что он отвлёкся на Джани, что-то в депо успело поменяться. Но ни Илья, ни престарелый охранник, кажется, не обратили внимания. Парень почувствовал нервозность, ему упорно продолжало казаться, что какой-то массив интерьера, бывший здесь пару секунд назад, бесследно исчез.
— Разбредёмся? — предложил Илья, поводя головой. —
Мальчик пожал плечами в знак согласия, и прямиком направился к той области, где, как ему показалось, снова мелькнуло что-то. Пустые вагоны зловеще заманивали в свои глубины распахнутыми дверьми — длинные, неуютные, холодные, выведенные из эксплуатации ещё в прошлом веке. Дэн не мог представить себя трясущимся в одном из этих лишённых приватности коробов, но так же понимал, что вся его жизнь с частного скутера теперь пересела на общественный транспорт: невозможно быть отчуждённым от общества ребёнком и рассуждать об общем благе, а уж тем более пытаться кого-то спасти. «Нужно перестать быть эгоистом» — решил мальчик, и тут же перед его носом упало что-то жёлтое. Он не сразу понял, что свалившимся комком солнечных бликов оказалась миниатюрная круглолицая девочка с длинными светлыми волосами.
— Ищешь что-то? Или кого-то? — отряхнувшись, поднялась незнакомка, практически уткнувшись лбом подбородок Дэна.
Мальчик успел отметить её большие слегка на выкате глаза, и понял, что тонет в их кристальной чистоте:
— Ищу… себя, — ответил он первое, что пришло в голову, не задумываясь о том, как глупо это прозвучит.
— Ты купил билет на поезд? Или собираешь запчасти для собственного?
— Что?
— Будущий ты! Кто ты из людей на железной дороге? Можешь считать это тестом, ответ на который определит твой тип личности! — расхохоталась собеседница.
— Девчачья чушь, — буркнул Дэн, уже жалея, что заговорил с этим излишне жизнерадостным ребёнком. — Где твои родители? Если потерялась, попроси помощи у охраны.
— Меня некому терять. Книги и игрушки не ждут меня, но я ничего не могу с собой поделать и возвращаюсь назад.
— Эгоистичный бред, — прошипел Дэн, всё больше раздражаясь. — Вырастешь — поумнеешь.
— Давай проверим? — хохотнула блондинка, и, не успел мальчик опомниться, проворно сорвала с него громоздкие наушники.
— Эй, отдай!
— А ты догони, если думаешь, что растёшь быстрее других, Даня!
Опешивший от того, что незнакомка знает его имя, мальчик помедлил, а когда рванул к вперёд, девочка уже оттолкнулась от земли и, взлетев, перемахнула через остроносый вагон «ласточки».
— Что за чертовщина? — выругался он, огибая поезд.
Воровки, однако, и след простыл. Наугад Дэн пробежал ещё один ряд составов, свернул налево и помчался вдоль вагонов, выбегая на центр зала. Поясная сумка перекрутилась, мешая бежать, и мальчик остановился поправить её как раз вовремя, чтобы не врезаться в корпус чёрной вагонетки старинного паровоза. Выругавшись, он оббежал экспонат, только чтобы получить невесомый тычок в спину — паровоз, секунду назад стоявший за ним, исчез, а девочка, на ходу дразнясь, уносилась прочь на невесть откуда взявшемся скейтборде. Придерживая неудобную сумку за спиной, Дэн припустил изо всех сил, и, заплутав окончательно, набежал прямо на Илью, о чём-то увлечённо беседовавшим с сотрудником депо.
— Куда спешишь, Денни? — весело поинтересовался тот, придержав пошатнувшегося мальчишку.
— Ты не видел девочку? В рыжей кофте, с жёлтыми волосами? — скороговоркой выпалил он, уже готовясь продолжить забег.
— Наверное, наша Хичан шалит, — весело отозвался сотрудник депо. — Не часто сюда приходят ребята её возраста!
— Она должна мне за всё ответить! — не придумал Дэн ничего умнее, и умчался, не дожидаясь ответа.
В возбуждённом состоянии разум и логика отключаются, и соперника можно изматывать бесконечно. Хичан знала это: главное, не переставать подзуживать, не слишком часто, и не слишком оскорбительно, чтобы слабый духом человек не признал поражения раньше времени. Ровно в меру щёлкая по носу, и в то же время давая ложную надежду на скорую победу: «Ещё чуть-чуть и у тебя точно получится!
— Заждался? — улыбнулась она лучезарной детской улыбкой.
Взгляд Дэна медленно поднялся с джинсов, украшенных узором земного шара на рыжую толстовку с нашивкой в виде паровоза, за воротом которой болтались очки, явно большие для их хозяйки, и остановился на лице, обрамлённом волнистыми прядями длинной чёлки.
— Кто ты? — повторил мальчик. — Откуда знаешь меня?
Хичан протянула украденные наушники.
— Я — маленькая паровозная волшебница! А ты уже определился с ответом?
Дэн удивлённо проморгался.
— Кто ты, на этой платформе, с которой вот-вот отойдёт поезд? Машинист? Пассажир? Или провожающий, который машет платком вслед уходящему «завтра»?
Получить ответ, не приняв правил игры, не представлялось возможным, и Дэн задумался над бредовым вопросом на полном серьёзе. Девочка просияла, видя, как мысль проступила на его лице. Должно быть, он выглядел в этот момент до ужаса странно, но наконец, ответ пришёл сам собой:
— Мой мотоцикл не может дальше проехать, и я решил пересесть на общественный транспорт. Но не знаю, где купить билет и в какую сторону садиться, и до какой станции мне ехать…
— А куда ты собираешься отправиться?
Дэн зажмурился, силясь подобрать верную формулировку. Всю жизнь он плыл по течению, не обременяясь вопросами того, что готовит будущее. Была, конечно, мечта — стать посланником доброго мира, но учитывая то, что он узнал вчера… или, ничего не изменилось?
— Я еду туда, где все смогут дружить. Туда, где моим друзьям ничего не угрожает… — нескладно объяснил парень. — …и мы сможем заниматься наукой ради прогресса и улучшения качества жизни. Не ради убийств, а ради счастья…
Девочка улыбнулась широко и мечтательно.
— Тогда тебе и твоим друзьям обязательно понадобится моя помощь! — подавая руку, и поднимая парня на ноги, пламенно воскликнула она. — Меня зовут Хикари, это значит «свет». И я буду той, кто проложит рельсы в завтрашний день!
Глава 8
С лёгкостью, с которой Хичан и Джани нашли общий язык, могли посоревноваться только работники депо, без лишних уговоров и расспросов отпустившие свою сотрудницу — к удивлению Дэна, это хрупкое создание оказалось полноправным механиком и смотрительницей музея. Тёплое прощание, невольными свидетелями которого стали трое Судаковых и Хоил, не затянулось надолго, и девочка, взвалив на плечи массивный рюкзак, чуть ли не в двое шире её, вприпрыжку выбежала за ворота депо, тут же нос к носу столкнувшись с Хоилом, подозрительно выглядывающим из свой «тюрьмы».