Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка(Романы)
Шрифт:
— Яанус, — гнусавым голосом повторила женщина, — скотина после долгого пути хочет пить.
— Армильда, я в который раз говорю тебе, оставь меня в покое, — гаркнул мужчина.
Какая-то пара прислонилась к воротам риги. Оба были на одно лицо — бесцветные, одетые во что-то серое, среднего роста и возраста.
— Вот эта пара там, — перехватил Парабеллум взгляд Бениты, — лучше всех подготовлена к различным превратностям судьбы. Они везут соль и железо, — прошептал он. — Полагаю, что сколько-то металла каждый из них имеет при себе. Разумеется,
Унылая пара пристально смотрела на хозяйку Рихвы и, чтобы избавиться от этих несносных взглядов, Бенита сказала:
— В кухне каждый из вас может приготовить себе поесть.
Собственно говоря, и ей пора уже было собирать узелок с провизией, чтобы нести его Йоссю. Выпитый за обедом самогон давным-давно успел испариться за то время, что Йоссь дрыхнул в своем сарае. А когда Йоссь просыпается, у него от голода подводит живот — так по крайней мере он сам утверждает.
Бенита сделала шаг назад, пятка ее глубоко ушла в землю. Ей почему-то подумалось, что и Йоссь — одно из рихваских животных, которое только и ждет, чтобы его напоили и накормили.
— Как рассветет — тронемся в путь, — закуривая сигарету от зажигалки Парабеллума, внезапно произнес Рикс.
— Или даже еще раньше, — согласился Парабеллум.
— Не жаль? — спросила Бенита и снова подумала о Молларте.
— Идите за молоком! — звонким голосом крикнула со двора кулливайнуская Меэта.
Толстозадая Армильда, появившаяся с подойником в руке в воротах риги, смущенно улыбнулась Бените и, словно извиняясь, сказала:
— У нас с собой корова. Когда уходили из дому, я сразу знала, какую из них брать. Это моя любимица, ее легко доить. Уж прямо не знаю, как оставлю ее на берегу, ужас, до чего жаль.
— А может, она поплывет за лодкой, — сказал Рикс.
Армильда сердито фыркнула.
— Послушай, Парабеллум, — обратился Рикс к приятелю. — Пойдем-ка поспим на сеновале, а то ведь с самого утра в пути, — добавил он, как бы извиняясь перед Бенитой.
Бенита пожала плечами.
— Потом потолкуем, — многозначительно сказал Рикс Бените и еще раз сжал ей плечо.
— Оставь, Рикс, — тихо сказала Бенита. — Это было так давно.
— Пойдем, — шепотом сказала Элла Бените.
— Куда? — спросила хозяйка Рихвы у сылмеской хозяйской дочки.
— Пошли быстрее! — кривя рот, взвизгнула Элла, и Бенита заметила, что под глазами у нее набухли мешки.
Поскольку в этот момент к колодцу, улыбаясь, летела пасторша, Бенита не стала больше допытываться и последовала за Эллой.
Элла быстро шагала впереди в сторону
— Скажи мне, Бенита, — потребовала Элла, когда они шли лугом к реке. — Скажи, чем я плоха?
— С чего ты взяла!
— Почему они пренебрегают мной?
— Кто они?
— Мужчины.
— Не знаю, — рассмеялась Бенита.
— Почему они не хотят меня? Ну, скажи же!
— Ты чересчур липнешь к ним, вероятно, поэтому.
— Ах, — Элла вяло махнула рукой. Странно, но она не рассердилась.
— Что случилось? — спросила Бенита, когда, спустившись к реке, Элла начала балансировать по камням.
— Ты глупая, — сказала Элла, не отвечая на вопрос Бениты. — Ты думаешь, будто у мужчин есть душа и мозги. Нет. Даже у рихваского барана Купидона больше ума, чем у этих в сарае.
— Было больше, — пробормотала Бенита.
Элла вздохнула.
— Ты снова носила мужчинам самогон и напоила их допьяна? — спросила Бенита, когда они подходили к жилищу «лесных братьев».
— Да, я отнесла им самогон, — строптиво ответила Элла и вдруг начала всхлипывать.
— Что, не получилось с Йоссем? — с презрением спросила Бенита.
Элла продолжала всхлипывать.
— Знаешь что, Элла? Забирай Йосся, дарю его тебе, — выпалила Бенита, чтоб прекратить хныканье своей спутницы. — Идем, я дам Йоссю официальное разрешение. Подите вы все к чертям! Да снизойдет на вас блаженство, дьяволы! Я сыта вами по горло.
— Нет, все гораздо хуже, — икнула Элла.
— Видишь ли, я не могу вместо тебя заарканить мужчин и притащить их к тебе в постель.
— Поглядим, какую песенку ты запоешь, когда увидишь, — пробормотала Элла, справившись со слезами. — Поглядим, — повторила она злорадно.
Дальше женщины шли в полном молчании.
Бените вдруг показалось, что у нее исчезли все мысли и чувства, словно чье-то тело, наполненное пустотой, шагало за Эллой к сараю и шаг его был размеренным и ровным. Зачем она вообще согласилась пойти с Эллой?
«О какой неожиданности говорила Элла? Все равно, все равно», — повторяла про себя Бенита. Эти слова метались в пустоте ее черепной коробки и через короткие промежутки времени отдавались болью в висках.
Перед сараем не было ни души. Темное его отверстие пустовало. Стояло полное безмолвие.
Элла пропустила Бениту вперед и подтолкнула ее в спину. Бенита тряхнула плечом, чтобы сбросить с себя руку Эллы. Та и впрямь чуть отстала и, обернувшись, Бенита увидела, что Элла плетется сзади, припадая на обе ноги, точно у нее болели коленные суставы.
Пригнув голову, Бенита вошла в сарай и остановилась. Привыкнув к темноте и сообразив, что здесь происходит, Бенита повернулась и через плечо сплюнула в траву. У ближней ели, прислонившись к ней, стояла сылмеская Элла и прерывисто смеялась, словно ее бил озноб или кто-то щекотал ее.