Гнев. История одной жизни. Книга вторая
Шрифт:
...Выбрав время, я приехал к Парвин попрощаться. Когда она увидела меня на коне, в походном снаряжении, то сразу поняла, что снова пришло время расставаться. Слезы выступили на ее глазах.
— Ну, скажи, почему аллах так несправедлив ко мне? — говорила она, обнимая меня. — Неужели моя любовь так несчастна? Неужели после всех страданий мы не достойны добра и покоя?..
У нее дрожали губы и слезинки скатывались по щекам. Я вытирал их и сам готов был расплакаться. Действительно, чем мы прогневали аллаха, за что он наказывал нас самым жестоким способом — разлукой?..
—
— Да, конечно, верю, — еле слышно отвечала она. — Я всегда тебе верю... буду ждать, мой любимый...
ДЕНЬ ПЕЧАЛИ
Стоял январь, но днем было совсем не холодно.
По небу плыли светлые облака, и тени от них скользили по холмам, покрытым бурой высохшей травой.
Деревья стояли голые, ветер посвистывал в ветвях, на убранных полях прыгали черные вороны, их истошный крик был слышен далеко.
Эскадрон двигался по дороге не спеша. Кони шли легко, позванивали удилами, трясли гривами, — застоялись в Боджнурде и как хотелось им пройтись рысью. Но нам незачем было спешить, да и путь предстоял долгий.
Подполковник Довуд-хан ехал впереди и был молчалив, угрюм, о чем-то думал, хмуря брови. Видимо, поездка в далекий неспокойный район, даже на должность правителя, не очень-то радовала его.
А мы с Пастуром ехали рядом и говорили обо всем, не таясь. Салар-Дженг рекомендовал его как своего друга, характер у Пастура оказался мягкий, и мы быстро сошлись с ним.
Он впервые подробно рассказал мне о Салар-Дженге. Полное имя его было Салар-Дженг-Олиак-Бовенд. Отец его — крупный помещик и член меджлиса — враждовал с шахом и был повешен. Салар-Дженг принадлежал к партии «Падашизм» — «Возмездие» и намеревался вести решительную борьбу с правительством.
— Он получил неплохое образование, много читал,— говорил Пастур, покачиваясь в седле. — Ищет пути к национальному освобождению народа. Мы вместе ищем.
— И нашли? — спросил я.
Он печально улыбнулся. Подумав, вдруг оживился. Лицо его приобрело одухотворенное, страстное выражение. Oн медленно и выразительно сказал:
— Четыре года назад один наш, иранский, коммунист, имя его Султан-заде, подготовил доклад о положении в стране. Его, как и нас; интересовал вопрос как быть в создавшейся обстановке. Знаете, что ответил Ленин? Он написал на его докладе что об этом надо подумать и поискать конкретных ответов. Как видите, друзья: у каждой страны свой путь к свободе и нам надо на месте искать эти конкретные ответы!
— Так, может быть, Ленин все продумает и подскажет нам? — нерешительно проговорил я.
Пастур долго молчал, и я не решался нарушить это молчание. Потом он посмотрел на меня опечаленным и суровым взглядом и тихо сказал:
— Ленин умер. Эта тяжелая весть недавно дошла до нас... Москва, все честные люди прощаются в эти дни с великим человеком.
Я был поражен известием. О Ленине я знал давно, слышал, что он много сил приложил для того, чтобы совершилась Октябрьская революция...
А Ленин, оказывается, и о нас думал, искал конкретных ответов на важные для нас вопросы.
И вот Ленина нет в живых... Эта нежданная весть меня поразила как черная молния. Нет, не хотелось в это верить. Ленина не должна касаться смерть. Он защитник всех трудовых людей земли.
— Как же так? — в какой уже раз спрашивал я растерянно. — Ведь он был еще не так стар...
— Да, до глубокой старости он не дожил, — вздохнул Пастур. — Не дали ему дожить... Несколько лет назад в него стреляли враги народа, тяжело ранили. Потом он болел...
Словно тяжелый камень лег на сердце. И мысли спутались. Как же так, неужели могло такое случиться?.. К нам подъехал Аббас.
— Что с тобой, Гусо?— спросил он тревожно.— У тебя лицо какое-то...
— Умер Ленин, — едва выговорил я.
Аббас крепко вцепился мне в руку, заглянул в глаза, не веря моим словам.
Мы долго ехали молча. Наконец, Пастур сказал:
— Завтра Ленина будут хоронить. В этот день решено на пять минут остановить все работы. Трудящиеся будут прощаться с Лениным. Надо сказать об этом солдатам.
— Вы разве коммунист? — спросил Аббас.
— Нет, — спокойно ответил Пастур, — но это не имеет значения. Ленин для всех нас — Ленин!..
Мы переночевали в небольшом селе и утром снова двинулись в путь. По сухой дороге глухо стучали копыта коней, и пыль стелилась по степи, относимая слабым ветром.
Солнце поднималось все выше, становилось теплее. Но тепло не радовало меня. Пастур и Аббас тоже были хмуры и молчаливы.
Я все время старался представить себе Москву. Там, наверное, сейчас было холодно, лежал снег... А ведь снега я не видел уже который год и не мог представить себе заснеженного города. Да и Москвы я никогда не видел, она в моем воображении была похожа на Мешхед, с узкими улочками, минаретами, шумными пестрыми базарами... И еще я не знал, как русские прощаются с дорогими людьми... Мне представлялась большая комната, в которую входят, оставляя обувь у порога и не снимая шапок, а посредине на носилках лежит он, завернутый в белое... И женщины голосят на своей половине. Их плач всегда трогал меня.
Мы делали привалы, обедали, отдыхали и снова ехали по нескончаемой пыльной дороге, по горным тропинкам и каменистым ущельям. А солнце клонилось к западным горным хребтам. Пастур часто поглядывал на часы. И вдруг сказал мне:
— Остановите эскадрон и скомандуйте «смирно».
К нам подскакал Довуд-хан.
— В чем дело? Почему встали?
Я на минуту растерялся, а Пастур очень спокойно, негромко, но так, что его услышали в колонне, сказал:
— Сейчас в Москве хоронят Ленина!..