Голая суть
Шрифт:
— Где мы?
Он обеими руками обнял мотоцикл и кивком указал на нижнюю долину.
— Посмотри.
Она приблизилась к нему и бросила взгляд вниз, на широкую полосу зеленой травы и ленточку чистой воды, бегущую вдоль кромки леса. Хитрая долина, подумала она: спряталась от всего, кроме неба.
Он подкатил машину к самому краю холма и выключил мотор.
— Там словно иной мир. — Она наблюдала за ярко одетыми людьми, сновавшими внизу по лагерю и тащившими охапки дров, которые
— Это и есть типи?
— Когда собирается все племя целиком, мы называем это «великим обручем единения». — И он аккуратно прочертил круг в воздухе.
— Ты хочешь сказать, что кое-кто из людей, действительно, будет жить в типи?
— Приглядись повнимательнее, Скай.
Она прищурилась, будучи едва в состоянии разглядеть линию трейлеров позади типи.
— Кто-то будет спать в типи, а кто-то останется в трейлерах.
— А типи в центре для кого?
Расслышал ли он ее вопрос? Какое-то время она не была в этом уверена.
— Логан?
Он взял ее за руку.
— Пошли, они уже ждут.
— Я спросила, для кого…
— Это типи предназначено для старейшего мужчины из нашего рода.
— То есть, для вождя?
— В данном случае это хозяин на пау-вау, а не вождь. Мужчина должен заслужить право называться вождем. — Голос у него поплыл. — И если этот мужчина, действительно, окажется достоин, то племя выбирает его вождем.
— А в племени Волка есть вождь?
— Со времени смерти моего дяди — нет… — Голос у него опять поплыл.
— Ты говоришь о муже тети Титы, Томасе Ночной Птице?
Вновь последовало молчание.
Она следила за тем, как взор его обратился к небу над долиной. На этот раз вместо того, чтобы повторить свой вопрос, она наблюдала за его лицом и пыталась прочесть откровенный разговор тела. Широко расправленные плечи. Прямая спина. Что бы ни крутилось в голове, он намеревался сохранить это в себе. Челюсть его напряглась, а затем расслабилась. Потом опять напряглась.
Если бы она заранее не знала, то подумала бы, что он сюда прибыл с огромной неохотой. Бесстрастное лицо обратилось к солнцу, и он глядел на свет, не моргнув глазом.
— Он здесь. Тита сказала, что он будет здесь.
— Кто? — прошептала она, а глаза ее уже заметили черную точку на горизонте.
Он приложил палец к губам.
— Т-с-сс!
Темная точка, приближаясь, стала принимать конкретные очертания.
— Это сова, — прошептала она.
Мягкие, фигурные перья разрезали невидимый воздух, и сова стала планировать поверх деревьев.
Логан поднял руки, вывернув их ладонями вверх.
— Добро пожаловать!
До
Сова зависла в небе, распластав крылья над долиной, точно благословляя тех, кто внизу. Затем внезапно птица резко пошла вниз и скрылась между деревьями.
— Куда она подевалась? — Скай подошла к самому краю, и из-под ее сапог вниз полетели камушки. Логан схватил ее за руку, не давая сползти по склону.
Он прижал ее к груди, и лицо ее разгорелось, уткнувшись в гладкую кожу куртки.
— Не забывай, у тебя нет крыльев.
— Верно, пока еще нет. — Она высвободилась, желая узнать, настоящую ли она видела сову, или это мелькнула какая-то волшебная птица, которую может видеть лишь человек из племени Осаге. — Она пропала.
— Он все равно будет находиться рядом.
— Он?
— Это сова.
— Но ты же говоришь «он», словно это мужчина, а не птица.
— Т-с-сс, он может тебя услышать, — прошептал Логан ей на ухо.
Он щекотал ей лицо своим дыханием, и она вздрогнула.
— Кое-кто верит, что Ночная Птица приносит любовный напиток.
Она поглядела через плечо, будучи совершенно уверена в том, что увидит сову на ветке.
— Любовный напиток?
— Любовный напиток под музыку ветра. А музыка раздается из резной любовной флейты, на каких умирающий от любви Осаге играет своей возлюбленной.
Она замерла и попыталась по выражению его лица понять, не морочит ли он ей голову относительно игры на флейте. Ее, однако, постигла неудача: его бесстрастное лицо ничего ей не сказало.
— А у Осаге до сих пор так ухаживают за невестами?
— Кое-кто придерживается старых правил.
— А ты?
Он устремил взгляд на верхушки деревьев, окаймлявших долину.
— Я шел другой дорогой, той, что уводила меня вдаль от старых правил. — Взгляд его скользнул по ней, и тут он улыбнулся. Улыбнулся убийственной улыбкой, заставляющей любую женщину, попадающуюся ему на пути, застыть и замереть.
— Мне тебя следует благодарить, Скай, за то, что ты «направила мои стопы на путь истинный», как выражается тетя Тита.
— Благодарить за что?
— Когда мы были врозь, я большую часть времени провел в Оклахоме, там, где живет мое племя.
— Ты был в Похаске в гостях у тети Титы?
— И у Благородного Золотого Початка и его жены Резы.
Как только Логан назвал имя жены Золотого Початка, Скай вспомнила. Реза ждала первенца, когда Скай узнала, что беременна. И когда Скай потеряла ребенка, то она, закончив вышивать детское одеяльце, отослала его Резе. Желто-белое одеяло с такими мягкими оборочками, как щечки младенца.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
