Головач-3
Шрифт:
Если бы глаза умели убивать, взгляд Карли Энн мог бы стать смертельным оружием.
– Завали свое сморщенное хлебало, стара пьяная манда! Я не просто выиграю эти деньги, я еще надеру твою старую толстую задницу!
Дора издала хриплый смешок.
– Я порадуюсь, когда ты проиграешь, потому что остаток ночи тебе придется сосать члены, чтобы оплатить аренду трейлера. Как я слышала, единственное, что ты умеешь, это сосать члены. Этому тебя научил твой бесполезный папаша.
– Не говори так о моем дорогом усопшем папе, ты,
Дора хрипло усмехнулась.
– Едрен батон, твой папаша сейчас жарится в аду, дьявол дерет его в задницу... и ему это нравится. И все знают, что твой первый спиногрыз - от него.
– Я тебя грохну, ты, старая летучая мышь!
– Но едва Карли Энн поднялась со стула, как Текс схватил ее за плечи и силой вернул на место.
– Прекрати, Карли, - тихо сказал он ей.
– Вставать со стула - против правил. Если вы двое хотите подраться, можете сделать это после вечеринки.
Брайс стоял, разинув рот. Шестеренки в голове у него бешено крутились, как и у Оги с Кларком. Харч-вечеринка,– подумал он. В прошлом обе поднимали больше чем по "сотке".
И самая решающая фраза: Живот, полный харчков…
– Вы, парни, думаете о том же, что и я?
– спросил Оги.
– Этого... этого просто не может быть, - сказал Кларк.
– Верно?
Текс свиснул.
– Слушайте, все! Прежде чем мы начнем, давайте поприветствуем трех наших городских гостей!
– и он указал рукой на Брайса, Оги и Кларка, которые все это время безмолвствовали.
Двор огласился свистом и аплодисментами.
– А теперь, покажем этим городским парням, как дела делаются!
– Едва Текс договорил, как первый мужчина в очереди к Карли встал прямо у нее за стулом, а первый мужчина в правой очереди встал прямо за Дорой.
Карли Энн и Дора запрокинули головы назад.
Затем широко раскрыли рты.
Двое мужчин принялись откашливаться, звук при этом был влажным и пронзительным, как от циркулярной пилы.
Текс поднял руку, словно сигнальщик на гонке, затем резко опустил ее, крикнув:
– Один!
Двое, стоящих за стульями мужчин, почти одновременно сплюнули по сгустку флегмы в разинутые рты Карли и Доры, которые обе соискательницы тут же проглотили.
Подошли следующие двое мужчин, откашлялись и...
– Два!
– крикнул Текс.
... сплюнули мокроту во рты Карли и Доры.
Затем:
– Три!
– Четыре!
– Пять!
И так далее.
Когда - на счет шестнадцать - первоначальные очереди сделали полный цикл, Текс объявил тайм-аут и поинтересовался у участниц:
– Как себя чувствуете, дамы? Готовы продолжать?
– Еще как, Текс!
– рявкнула Карли.
– Мы еще даже не дошли до пятидесяти, и сегодня я преодолею этот
– Тогда сдохни, ты, накачанная молофьей бомжиха!
– огрызнулась в ответ Дора.
– И я сама вырою яму для твоей вонючей "дырки", потому что, насколько я могу судить, то, что мы только что проглотили, не тянет даже на закуску. И слушай сюда, королева отсоса: ты проиграешь!
–
А затем... цикл возобновился.
Хрррр-КХА!
– Семнадцать!
Хрррр-КХА!
– Восемнадцать
И так далее.
Брайс словно находился в каком-то наркотическом ступоре от этой демонстрации абсолютного человеческого позора. Некоторые мужчины из очереди открыто потирали себе промежность, испытывая настоящее возбуждение при виде этих двух добровольно унижающихся женщин. Соски у Карли торчали, выпирая из-под тонкого топика, будто она тоже испытывала возбуждение от унижения. Поверить не могу, что вижу это,– пришла Брайсу в голову самая тупая мысль. Поверить не могу, что такое возможно...
Когда он повернулся к Оги и Кларку, чтобы уговорить их уехать...
Где...
... их уже не было на месте. Но ему потребовалось лишь слегка повернуть голову, чтобы увидеть, куда они ушли.
Они оба стояли в очереди.
– Двадцать пять!
Хрррр-КХА!
– Двадцать шесть!
Хрррр-КХА!
Брайс бросился к Оги, стоящего в очереди к Карли.
– Оги. Пожалуйста, скажи мне, что ты не будешь делать это, - произнес он, словно на автомате.
– Пожалуйста. Скажи мне, что ты не будешь плевать женщине в рот.
Оги покосился на него.
– Что? Что тут такого? Это все - часть развлечения. Посмотри на них. Им это по-настоящему нравится. Мы можем обидеть их, если не будем участвовать. Об этом ты думал?
Брайсу захотелось схватить брата за шею.
– Плевать в рот женщинам? Это же позор! Это худшее отношение, которое я когда-либо видел. Ты унижаешь их самым чудовищным образом!
– Ты кто, гребаный Андерсон Купер (амер. журналист, писатель и телеведущий - прим. пер.)?– морщась, ответил Оги на протест Брайса.
– Черт, в Нью-Йорке орудуют производители детского порно, торговцы людьми, уличные банды, избивающие людей до полусмерти лишь затем, чтобы снять это на сотовый телефон и выложить в интернет. А это - ерунда.
Брайс был потрясен. Он посмотрел на Кларка, стоящего в очереди к Доре.
– И ты туда же, Кларк! Ты же манхэттенский врач! Ты будешь плевать в рот той женщине просто ради прикола?
Кларк, ухмыляясь, пожал плечами.
– Почему нет? Все так делают. Будет что рассказать парням в следующий раз, когда мы пойдем выпить в "Гарриз Бар" Это совершенно безопасно... по крайней мере, для тех, кто в очереди.
– Затем он принялся откашливаться.
– Ради бога, Кларк!
– взвыл Брайс.
– Не надо!