Гордячка
Шрифт:
— Как прекрасно! — воскликнула она, — мистер Быстров, я в полном восторге от вашего таланта!
— Не преувеличивайте, мисс Ли, — это всего лишь картина. Я не художник, я весьма средненький любитель. Просто мне нравится вас рисовать.
Ванесса вспыхнула, и обернулась к нему. Мистер Быстров отложил кисть, и теперь смотрел на нее совершенно серьезно.
— Мисс Ли, — наконец сказал он, — я хочу, чтобы между нами не было недомолвок.
Она отпрянула, прижав руки к заалевшим щекам.
— Но...
Он поднял руку, останавливая ее.
— Я не тороплю вас, мисс Ли. Времени у нас много. Я прекрасно знаю ваше положение, и не интересуюсь деньгами. Вашей персоны мне вполне достаточно, — он снова мягко улыбнулся, — вы можете подумать до конца турнира и даже дольше. В любом случае я планирую пробыть в Англии ближайшие пол года, попутешествовать по стране и посетить Шотландию. Если вы согласитесь венчаться со мной, мы могли бы устроить себе очень романтичный медовый месяц в Шотландских горах.
Губы ее задрожали. Ванесса закрыла глаза.
Господь услышал ее молитвы! Сердце ее билось, как сумасшедшее. Да, услышал! Он послал ей человека, который готов жениться на ней несмотря на ее статус. Достойный взрослый мужчина предлагает ей путешествие, деньги, дом... все, что она пожелает! Она готова была уже сказать “да!”, как вдруг послышался стук копыт, она обернулась, и увидела лорда Френсиса и еще одного мало знакомого джентльмена.
— Мисс Ли! Мистер Быстров! — воскликнул лорд Френсис и пустил коня прямо к ним, — я вас везде ищу, мисс Ли! Вы обещали кататься со мной каждое утро!
— Что-то не припомню, — улыбнулась Ванесса.
— -Девичья память, — засмеялся лорд Френсис, спешиваясь и целуя ее руку.
Он подошел к картине и замер в восхищении.
— Мистер Быстров, я умоляю вас сделать копию для моей коллекции, — сказал он, — мисс Ли здесь, как живая. И это выражение лица, свойственное только ей одной...
Мистер Быстров усмехнулся:
— В благодарность за гостеприимство я обещаю сделать копию для вас, лорд Деверли.
Ванесса обернулась на мистера Быстрова.
— Я обязательно подумаю над вашими словами, которыми очень польщена, — сказала она, касаясь его руки, — я благодарна вам за портрет.
Быстров поднес к губам ее руку, и глаза его улыбались. Ванесса улыбнулась в ответ.
— Вы позволите увести вашу даму? — спросил лорд Френсис.
— Картину я допишу без нее, тут осталось немного
Ванессе хотелось поцеловать его, но она сдержала порыв. Когда они поженятся, о лучшем муже она не сможет и мечтать. В душе она уже считала себя его невестой, и только несказанное короткое слово отделяло ее от этого статуса. Но зачем спешить? Она еще успеет объявить о своем решении на закрытии турнира. Это будет красиво. Это будет просто прекрасно...
И пусть сэр Джон подавится своими богатствами, хамством и тиранией!
_________________
Глава 9. Храм Венеры
Тетушке Ванесса решила ничего не говорить. Незачем радовать ее раньше времени. Мистер Быстров обязательно придет свататься в белый домик, так что тайное быстро станет явным. Сейчас же, труся на кобылке следом за конем лорда Френсиса, Несси была совершенно счастлива. Перед глазами ее вместо красот парка Вандербридж Холла стояли шотландские горы. Она так четко представляла себя вместе с мистером Быстровым едущей верхом по горной тропе, что ужасно удивилась, когда услышала голос лорда Френсиса, заставившего ее вернуться к реальности.
— Мисс Ли, вы не желаете осмотреть беседку? Мой отец собрал там небольшую коллекцию статуй, которые могли бы вас заинтересовать.
Ванесса вздрогнула. Ах да, лорд Френсис. Он соскочил с коня, и предложил Несси руку, чтобы помочь ей спешиться.
Ванесса механически спрыгнула на землю, и пошла за своим провожатым к белой беседке, видневшейся среди деревьев.
Беседка была совершенно круглой, с колоннадой и розетками под крышей. Лорда Френсис обернулся на Ванессу, потом толкнул дверь, и они оказались в небольшом античном храме.
Здесь действительно были статуи. В центре расположилась прекрасная мраморная Венера, любующаяся на себя в зеркало. На плече ее сидел Амур и аккуратно поправлял выбившийся из прически красавицы локон. Окна, декорированные витражами, бросали на Венеру россыпь разноцветных искр, от чего казалось, что она сияет в своих красоте и величии. По кругу вдоль стены стояли изображения других персонажей, а также пальмы в кадках, легкие кресла и диванчики, обтянутые розовым бархатом, столики с гнутыми ножками. Из одной из стен бил фонтан, декорированный морскими раковинами.
Журчание воды, разноцветные пятна света, красота и изящность античных форм заставили Ванессу расслабиться и сесть на один из розовых диванчиков.
— -Невероятная красота, лорд Френсис. Я очень благодарна, что вы привели меня сюда, — сказала она, откидывая голову на мягкую спинку.
Несмотря на расслабленную позу голова ее работала очень четко и шотландские горы вдруг медленно стали снова сменяться пейзажами Вандербрижд Холла. Она глубоко вздохнула, стараясь не выдать своих чувств, и не спугнуть новую картинку.