Чтение онлайн

на главную

Жанры

Город Бессмертных. Трилогия
Шрифт:

— Я не знаю, кто ты и откуда, — покачал головой Кайхем. — С виду — слабая женщина, но у тебя меч со следами крови. Да и друг твой тоже не похож на мирного странника. Пока я не удостоверюсь, что вы не обидите моих людей, веревки не снимут и клинок не вернут. Можешь обижаться, сколь пожелаешь, — усмехнулся он, заметив, что Лисси нахмурилась.

— Я оценила заботу о безопасности своего народа, — кивнула девушка, проделывая кистями рук замысловатое движение, которому научил ее Эннареон.

Путы, сковывавшие ее, бесшумно упали на

песок.

— Но вам нечего меня бояться, — добавила она, любуясь удивлением на лице Кайхема. — Следы на клинке — это кровь стервятника, которого я подманила. Кровь, которая заменила нам воду… — Лисси вспомнила омерзительный вкус и ее передернуло.

— Ты — очень странный человек, — без обиняков заявил Кайхем, все еще будучи под впечатлением от проделанного фокуса с веревками. — Как вы оказались в Великой Пустыне? Что вы делаете здесь?

— Мы дрались с одним чародеем, — глухо ответила Лисси. — Он подло убил моего… мужа.

От Кайхема не укрылась легкая заминка, но он тактично промолчал.

— Чародей ускользнул с помощью какого-то заклинания, а нас из-за этого выбросило на край пустыни, к морю. Мы решили двинуться на север и продержались четыре дня. Остальное ты знаешь лучше меня.

— Не каждый может пройти четыре дня по Великой Пустыне без воды, — негромко заметил Кайхем, слегка склонив голову. — Ваше решение безрассудно. От моря до гор на севере Пустыню можно пересечь не меньше, чем за три сотни дней. На что вы надеялись?

— На чудо, — тихо ответила девушка. — Но разве лучше было сидеть на морском берегу без пресной воды, без еды? — с ехидцей добавила она. — А куда направляетесь вы?

— Наш путь лежит в Альхану, это небольшой город в тридцати днях пути. Там мы продаем шерсть наших животных, травы, собранные в оазисах, где есть вода, кое-какие камни…

— Но зачем вам золото? — недоуменно подняла брови девушка. — Здесь оно наверняка стоит много меньше глотка воды.

— На него мы покупаем оружие и другие вещи, которые не можем сделать сами, — пояснил Кайхем.

— Оружие? Вам есть от кого защищаться?

— Великая Пустыня не безлюдна. Здесь есть другие народы, и не все они живут в мире, — вздохнул сероглазый кочевник. — Есть и разные опасные создания, вовсе не похожие на людей.

— Что ж, все, как везде, — философски заметила Лисси. — Интересно, есть ли такое место, где можно не бояться нападения, не ждать подлости от людей, не думать о защите просто потому, что это не нужно?!

— Есть, — серьезно кивнул Кайхем. — Ты с твоим спутником едва туда не попала.

Лисси не удержалась от улыбки, хотя шутка была мрачной.

— Кстати, о спутнике. Ты разве не хочешь взглянуть на него?

— Хочу, конечно! — воскликнула Лисси, сгорая от стыда, что позабыла про Далахара. — Где он?

— Пойдем, я провожу, — ответил сероглазый. — Мой народ плохо говорит на Общем Слове.

— Пожалуй, ты просто хочешь последить за мной. Не натворю ли я бед в вашем лагере, —

хмыкнула девушка.

— И это тоже, — без тени смущения согласился Кайхем. — Я вижу, что ты — воин, и не хочу, чтобы пострадали мои люди. Если понадобится защитить их, я без промедления убью тебя, — нехотя прибавил он.

“Если понадобится, я убью с десяток таких, как он”, — подумала Лисси, но вслух, понятно, не сказала.

Далахар лежал на выделанной шкуре какого-то зверя, абсолютно голый и какой-то беспомощный. Рядом, прямо на песке сидели две похожие друг на друга, как две капли воды, девушки. Они негромко переговаривались, то и дело бросая растерянные взгляды на северянина. Увидев вошедших Кайхема и Лисси, одна из них вскочила и затараторила что-то на своем языке. Некоторые слова были вроде даже понятны, но уловить смысл сказанного Лисси не сумела. Предводитель кочевников помрачнел:

— Она говорит, твоему другу не становится лучше, хотя они предприняли все возможное. Наверное, он уже слишком далеко зашел в Безвестную Тьму. Тебе стоит с ним проститься.

— Неужели ничего нельзя сделать? — упавшим голосом спросила девушка, с жалостью глядя на Далахара.

Его тело было усеяно многочисленными шрамами — напоминаниями о минувших сражениях. “Он часто избегал смерти, — подумалось Лисси. — Может, ей надоело проигрывать?”

— Несмотря на молодость, Зали и Арра — лучшие целительницы, которых я когда-либо знал, — твердо ответил Кайхем. Девушки скромно потупились. — Им ведомо немало секретов о том, как вернуть человека к жизни. Десятки и сотни раз они спасали свой народ, хотя снадобий и эликсиров у нас почти нет. Здесь, в Великой Пустыне, растет не так уж много трав, не то что в легендарных эльфийских садах… — прибавил он, пожав плечами.

— Сады… — задумчиво протянула Лисси. — Эльфы!

Ее мысли понеслись вскачь. Девушка вспомнила, как Эннареон рассказывал ей, что известная пословица про дивные сады, выросшие на крови, имеет самый что ни на есть буквальный смысл. Она закрыла глаза, и в памяти сразу всплыл тот разговор.

“В древности у нас считалось долгом чести отдать немного крови родной земле, Лис. Наша кровь — источник большой силы, и, если она отдана добровольно, то может передавать эту силу”, — девушка словно вновь услышала его слова.

“Фавилла говорила, что во мне течет и эльфийская кровь!.. Как там она выразилась, “ее немного, но она сильная?” Почему бы не попробовать, в конце концов, хуже не будет!”, — решила Лисси, а вслух сказала:

— Дайте мне нож!

Кайхем покачал головой:

— У нас не обрывают жизнь, даже если не могут ничем помочь. Жизнь — всегда в руках богов. Вдобавок, — он кинул взгляд на Далахара, — не думаю, что он сильно страдает… Скорее всего, твоему спутнику уже все равно.

— Ты с ума сошел? — Лисси недоуменно посмотрела на сероглазого кочевника. — Я не собираюсь его убивать! Я хочу попытаться его спасти!

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Проект «Оборотень». Пенталогия

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
боевая фантастика
8.31
рейтинг книги
Проект «Оборотень». Пенталогия

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Гнездо Седого Ворона

Свержин Владимир Игоревич
2. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.50
рейтинг книги
Гнездо Седого Ворона

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)