Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Город Бессмертных. Трилогия
Шрифт:

Северянин все еще крепко спал, но, в отличие от вчерашнего, выглядел совершенно здоровым и полным сил. Арра склонилась над ним, проверяя дыхание и биение сердца, и через минуту довольно выпрямилась. Улыбка на ее лице говорила красноречивее всяких слов: с Далахаром все в порядке. Зали тем временем поднесла Лисси небольшую, буквально на один глоток, чашечку из серебра. В ней плескался какой-то зеленоватый отвар.

— Что это еще за зелье? — пробормотала девушка, осторожно принюхиваясь.

От отвара шел сильный, пряный, но не неприятный запах. Зали, не в силах ответить понятным

языком, устроила целый спектакль. Сначала она показала человека, который сильно хочет спать и то и дело клюет носом. Затем — притворилась, что пьет из чашки, после чего радостно запрыгала по шатру.

Понятно, — с улыбкой остановила ее Лисси и залпом осушила посудину.

В голове тотчас прояснилось, почти как после Эннареонова снадобья, которое тот готовил давным-давно, еще в Велленхэме.

— Может, дать ему? — девушка жестом показала на чашечку, а затем на северянина, и вопросительно подняла брови.

Но Зали покачала головой и ткнула куда-то в низ живота пальцем.

— Не понимаю, — нахмурилась Лисси.

Юная целительница смущенно закусила губу, немного порозовев, и снова несколько раз указала на живот, добавив еще несколько жестов и слов на Общем. До Лисси дошло: Зали пытается объяснить, что это зелье оказывает свое действо лишь на женщин, и она хихикнула. Заулыбались и девушки.

— Проведите меня к Кайхему, пожалуйста, — попросила их Лисси. — Кайхем, понимаете?

Арра кивнула и сказала что-то на своем языке. Зали в ответ возразила, и между девушками начался спор, по-видимому, о чем-то важном. Лисси терпеливо ждала окончания, но, поняв, что просидеть так можно довольно долго, решительно встала и направилась к выходу. Целительницы переглянулись, разом вздохнули и вышли первыми, поманив Лисси за собой.

Снаружи уже вовсю кипела жизнь. Кочевники сноровисто собирали шатры, задавали корм лошадям, громко переговариваясь друг с другом. Лагерь готовился к новому переходу. Кайхема они нашли почти сразу, не пройдя и пары сотен шагов. Тот стоял, окруженный несколькими соплеменниками и вел ожесточенный спор.

— Лисси! — воскликнул он обрадованно, завидев девушку. — Ты провела всю ночь в шатре со своим другом и Зали с Аррой. Можешь подтвердить моим соплеменникам, что девушки не занимались с Далахаром ничем, что могло бы опорочить их честь? — Кайхем раздраженно махнул в сторону двух бородатых мужчин, выступавших громче остальных.

Юные целительницы боязливо сжались, точно хотели сделаться как можно незаметнее.

— Конечно, могу! — кивнула Лисси. — А что случилось?

— Это — мужья Зали и Арры, — пояснил Кайхем. — Они считают, что я недальновидно поступил, попросив девочек позаботиться о хвором. Кстати, как твой друг?

— Ему уже лучше, — ответила девушка, внимательно рассматривая лица бородачей. — Он не просыпался, но по лицу видно, что все будет в порядке.

— Я… не верить тебе, — вдруг проговорил один из них на Общем Слове. Произношение оставляло желать много лучшего, но сказанное вполне можно было разобрать. — Ты прийти из другой место, где женщина низкий! Такой ходить со многий мужчина в один время. Подлый женщина верить не можно!

— И сколько женщина из другой место ты видеть

своя жалкая жизнь? — ехидно обратилась к нему Лисси.

Кайхем улыбнулся, но бородач не понял издевки:

— Уйди, я буду говорить с жена. С подлый женщина совсем не буду говорить.

— Не больно-то и хотелось, — буркнула девушка. Настроение, с утра — поднятое, начало медленно сходить на нет. — Я думала, ты у них главный, — проговорила она, повернувшись к Кайхему. Тот вздохнул:

— Ты не знаешь наших законов. В отношения между мужем и женой дозволено вмешиваться лишь богам. В целом, женщине полагается слушать, что говорит мужчина, и никак не наоборот.

Тем временем двое кочевников, что Кайхем назвал мужьями Зали и Арры, начали что-то сурово выговаривать девушкам. Те стояли молча, потупившись, глотая слезы.

— И что им теперь будет? — осторожно осведомилась Лисси.

— Поскольку доказательств измены нет, их накажут плетью и простят, — пожал плечами Кайхем.

Лисси задохнулась от возмущения:

— Сколь мудры и справедливы ваши дурацкие законы!

— Не тебе нас судить, — неожиданно жестко ответил предводитель кочевников. — Мы живем по этим законам много сотен лет.

— Это не подтверждение их правильности! Болотные крысы тоже веками живут в своей вонючей трясине, это не делает их уклад жизни — наилучшим! Одного я в толк не возьму, — Лисси раздраженно взмахнула рукой. — Если ты знал, что женщинам вашего племени нельзя оставаться наедине с чужим мужчиной, зачем пустил их к Далахару?!

— А надо было дать ему погибнуть? — в тон ей ответил Кайхем. — Я поступил так, как счел нужным. Девочек накажут, и в этом нет ничего страшного. Не впервой…

— Ну так и я тогда поступлю, как считаю нужным, — процедила Лисси сквозь зубы и шагнула в сторону целительниц.

Как раз вовремя, чтобы заметить, как один из кочевников собирается отвесить Арре оплеуху. Лисси стремительно скользнула вперед и оказалась между девушками и их мужьями.

— Слушайте меня внимательно, — с тихим бешенством в голосе проговорила она, обращаясь к последним, а затем высказала все, что думает про них, про законы их племени и способы решения семейных конфликтов, — на Общем Слове, не брезгуя самыми грязными ругательствами и не отказываясь вставить таковые на других, известных ей, наречиях.

Кочевники определенно не были толмачами или знатоками чужих языков, но не уловить общий смысл этого монолога они не могли. Именно поэтому оплеуху, предназначавшуюся Арре, ее муж решил отвесить Лисси.

Девушка легко уклонилась от удара и мягко сопроводила руку кочевника, слегка распрямляя ее в локте по ходу движения. Легкий поворот корпуса — и нападавший отлетел на несколько шагов, совершенно не понимая, как это произошло. Лисси недобро усмехнулась.

Второй кочевник попытался достать ее коротким, без замаха, ударом в грудь, но вместо этого захрипел и осел на песок, получив резкий тычок пальцами в горло. Мельком убедившись, что противник потерял к бою дальнейший интерес, Лисси обернулась к первому врагу. Тот уже доставал из ножен длинный кинжал, злобно ухмыляясь. Лучи солнца весело заиграли на клинке, отражаясь на его гранях.

Поделиться:
Популярные книги

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х