Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Грешные намерения
Шрифт:

Темперанс содрогнулась.

— Это заведение миссис Уайтсайд.

— Держитесь ближе ко мне, — тихо сказал лорд Кэр и, подняв свою трость, постучат в единственную дверь, выходившую во двор.

Дверь распахнулась, и они увидели большого неуклюжего охранника с широким некрасивым лицом в оспинах. Узкие маленькие глазки были лишены всякого выражения.

— Мальчика или девочку?

— Ни того, ни другого, — спокойно ответил лорд Кэр. — Я хочу поговорить с Томми Петтом.

Охранник начал закрывать дверь.

Лорд Кэр вставил

трость в дверной проем, а ладонью нажал на дверь. Дверь остановилась, что вызвало у охранника некоторое удивление.

— Пожалуйста, — со зловещей улыбкой добавил лорд Кэр.

— Джеки! — раздался звучный голос позади охранника. — Дай мне посмотреть на нашего гостя.

Охранник отступил в сторону. Лорд Кэр сразу же вошел, потянув за собой Темперанс.

Это было маленькое квадратное помещение, где едва помещалась лестница, ведущая на верхние этажи. И тотчас же справа открылась дверь, за которой оказалась чистенькая, прибранная гостиная. А в дверях стояла женщина в розовом платье, украшенном лентами и бантами. Ее голова едва ли находилась намного выше пояса Кэра, а тело было крепким и коренастым, лоб — тяжелым и уродливым. В глазах светился ум.

— Лорд Кэр, я часто гадала, когда же вы посетите наш дом.

Лорд Кэр поклонился.

— Я говорю с миссис Уайтсайд?

Карлица откинула голову и засмеялась густым, как у мужчины, смехом.

— Боже мой, нет. Я всего лишь служащая этой леди. Можете звать меня Пэнси.

Лорд Кэр кивнул:

— Миссис Пэнси. Я был бы очень благодарен, если бы смог минутку поговорить с Томми Петтом.

— О чем, позвольте спросить?

— У него есть сведения, которые мне очень нужны. Пэнси поджала губы и склонила голову набок.

— Почему бы и нет? Джеки, пойди посмотри, свободен ли Томми.

Охранник, тяжело шагая, вышел, и Пэнси указала на гостиную:

— Не желаете ли присесть, милорд?

— Благодарю вас.

Они вошли в маленькую гостиную, и лорд Кэр опустился на потертый бархатный диван, усадив Темперанс рядом с собой. Напротив них стояло широкое низкое кресло роскошного пурпурно-розового цвета. Пэнси подпрыгнула и вскочила на кресло. Ее ножки в элегантных туфлях на каблуках не доставали до пола.

Она положила пухлые ручки на подлокотники и с улыбкой посмотрела на Кэра.

— После того как вы закончите дела с Томми, побудьте немного с нами, милорд. Я могу предложить вам особую цену.

— Благодарю вас, нет, — недрогнувшим голосом отказался Кэр.

Пэнси искоса взглянула на него.

— Наша специальность — это удовлетворение… э… необычных потребностей таких джентльменов, как вы. И конечно, ваша подруга тоже может принять участие.

Темперанс с изумлением вытаращила глаза, когда Пэнси кивнула в ее сторону. Она и понятия не имела, каковы были эти «необычные потребности» Кэра, но знала, что предложение карлицы должно было вызвать у нее отвращение. Темперанс все еще пыталась разобраться в своих чувствах, когда в комнату

вошел красивый молодой человек. Он был стройным, с золотистыми волосами, шелковой волной падавшими ему на плечи. Он в нерешительности остановился, с беспокойством поглядел на лорда Кэра.

Пэнси улыбнулась:

— Томми, это лорд Кэр. Я думаю…

Что бы ни собиралась сказать госпожа Пэнси, ей это не удалось, ибо Томми пулей вылетел из комнаты. Лорд Кэр вскочил с дивана и, не говоря ни слова, бросился за ним. Послышался шум борьбы, удар и ругательство, а затем лорд Кэр возвратился, крепко держа Томми за воротник его камзола.

— Ладно! Ладно! — пыхтел Томми. — Вы поймали меня по-честному. Отпустите, и я все расскажу.

— Не думаю, — с сомнением сказал лорд Кэр. — Уж лучше я буду держать тебя за шиворот, пока ты будешь говорить.

Пэнси, казалось, не удивила предыдущая сцена, она лишь пристально следила за происходящим. Теперь же вмешалась:

— У Томми еще не закончилась ночная работа, милорд. Я очень надеюсь, что вы учтете это, когда займетесь им. Если он будет в синяках, его цена упадет.

— Я не собираюсь портить внешность вашего служащего, если он расскажет мне то, что я хочу узнать, — заверил ее лорд Кэр.

— И что вы хотите узнать? — осторожно спросила карлица.

— О Мари Хьюм, — ответил лорд Кэр. — Что ты знаешь о ее смерти?

Для мальчика, зарабатывающего себе на жизнь в борделе Сент-Джайлса, Томми был плохим лжецом. Он отвел глаза в сторону, облизнул губы и сказал:

— Ничего.

Темперанс вздохнула. Даже она видела, что Томми что-то знает о смерти любовницы лорда Кэра. Лазарус слегка встряхнул мальчика.

— Постарайся вспомнить. Пэнси подняла брови.

— Боюсь, вы тратите время, принадлежащее Томми, а я теряю свой доход, лорд Кэр.

Лорд Кэр молча запустил руку в карман камзола и достал небольшой кошелек. Пэнси ловко поймала его. Заглянув в кошелек, спрятала его в своей одежде.

Потом кивнула Томми:

— Этого вполне хватит. Теперь расскажи джентльмену все, мой ягненочек.

Томми расслабился в крепких руках лорда Кэра.

— Я ничего не знаю. Она была мертва, когда я нашел ее. Темперанс, услышав это, бросила быстрый взгляд на лорда Кэра, но если он и удивился, услышав, что Томми, а не Марта Суон, нашел Мари, то ничем не выдал своего удивления.

— Ты был первым, кто увидел ее мертвой? — спросил лорд Кэр.

Томми в замешательстве посмотрел на него:

— Там больше никого не было, если вы об этом спрашиваете.

— Когда ты обнаружил ее? Томми скривился.

— Это было довольно давно, два месяца назад, а то и больше.

— Какой это был день?

— Суббота. — Томми взглянул на Пэнси. — По утрам в субботу я не работаю.

— И в какое время ты пришел к Мари? Томми пожал плечами:

— Может, часов в девять? Или в десять? Во всяком случае, до полудня.

Лорд Кэр снова тряхнул его.

Поделиться:
Популярные книги

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание