Гринвуд
Шрифт:
– Ура!
– Лиам так и рухнул на усыпанную сухими иголками землю.
Грэг появился через часа полтора. Такой же всклокоченный, бородатый, дикий. На плече винтовка, в кобуре револьвер с толстенным десятизарядным барабаном, и коротким дулом, а на боку, как не странно, сабля.
– Здорово путнички.
– Улыбнулся он во все тридцать два.
– И тебе не хворать!
– Финли обнял его, как брата. В определенном смысле так оно и было.
– Рад тебя видеть.
– И я тебя. Фэйри сказали, Зверя
– Застрелили его.
– Будем надеяться на лучшее, брат.
– Грэг сбросил рюкзак, вытянул оттуда пузатую бутылку, вытащил зубами пробку и выплюнул.
– Пускай он себе хорошее тело найдет.
– Грэг поднял глаза к небу и символически поднял бутылку. Он сделал большой глоток и передал ее Финли.
– Не буду я.
– Что такое, отравился, приболел?
– Лиам пырснул со смеху.
– Чего ржешь, малой?
– Это он меня учить собрался. После того, какими я вас видел, не подействует.
– Иногда в жизни бывают моменты, что нужно и напиться, парень.
– Лиам зашелся таким едким смехом, что его едва вновь не стошнило.
– Слышал, Финли? Как считаешь, Грэг, смерть друга... Друзей. Является это причиной напиться? А то, что я всю жизнь прожил во лжи, драки с демонами, где они чинят кровавые зверства, это хорошая причина?
– Лиам разошелся и разозлился.
– Ну, - протянул он, виновато взглянув на Финли.
– Я бы напился.
– Напился!
– Согласился Финли, и сделал хороший глоток.
– Но он, превращается в обычного пьяньчугу.
– Да идите вы нахрен!
– вдруг сказал Грэг.
– С нужным человеком в Ле Кротуа я вас сведу, но в семейные разборки влезать не буду, - заявил Грэг и тут же нарушил обещание.
– Ты заткнись, потому, что поздно его опекать, после драк с демонами - то... А ты, мелкий, мал еще отцу перечить! И вообще не нравится, что тебе лгали? Думаешь, в королевском приюте тебе было бы лучше? Ну?!
– Не думаю...
– обиженно ответил Лиам.
– Пожалуй, ты мне нравишься, - сказал Дуги.
– Как хорошая боевая машина, Грэг вытащил револьвер и саблю. Клинок тот же час замерцал лунным светом.
– Покажись!
– Нервный только.
– Успокойся, Грэг, это Дуги, он с нами, - успокоил его Лиам.
– Это тот ши?
– Да не ши я.
– Ты уж извини, но если Сильверхорн так сказал, то значит ты ши, - поправил его Финли.
– Давай Грэг, спрячь револьвер.
– Едва он это сделал, черный кот с белым пятнышком на груди вышел из-за сосенки толщиной с его ногу.
– Ты же говорил, что это сложно, - удивился Лиам.
– Чертовски, но в сердце Хорнвуда, можно было потренироваться.
– Так вы расскажете мне всю историю с самого начала?
– Грэг уселся возле ближайшей сосны.
– Не я, - запротестовал Лиам.
– Я начала не знаю, - сказал Финли.
–
– А что за портал?
– Дуб в академии...
– А кто такой Малколм?
– Главнокомандующий, лепрекон.
– А куда старик Роб девался. В мое время он там заправлял.
– Ты учился в академии?
– удивился Лиам?
– Немного, у тамошних фэйри был договор с Месячными братьями, вот они на меня и указали.
– Король Дуб забрал Роберта с собой, как и других ши.
– Кроме тебя?
– Тогда я еще не был ши. Ты будешь слушать, или все время перебивать?
– Извини, продолжай.
Глава 84
– Мама, вашей дочке уже замуж пора, а вы ее вычитываете, - сказал Грэг. Как не странно, но это подействовало и Лиам с Финли заткнулись.
– Мы в чужом городе, чужой стране, а вы трещите и обращаете на себя внимание. Когда прибудете в Новую Бримию, советую разбежаться. Будешь, Лиам приезжать два раза на год и Финли вновь станет заботливым отцом.
– Эй, а куда мы идем?
– К "Мадам Ренар".
– Кто это?
– спросил Лиам.
– Что, - поправил его Финли.
– Бордэль это.
– Бордель!
– возмутился Грэг.
– Да это рай на земле!
– А что, здесь нет лисьих трактиров?
– Дорогой мой, Лиам, Ренар - значит лис.
– Так они что по всему миру?
– Именно.
– Не знал, что у вас такая широкая сеть.
– Лисы - отдельная организация.
– То есть к вашему ордену они не относятся?
– Нет, но иногда у них возникают проблемы с адскими отродьями и мы их решаем, а они платят нам тем, что решают наши проблемы.
– Так чем же занимаются лисы?
– Контрабанда, шпионаж, иногда даже заказные убийства.
– Ого!
– Удивлен?
– Еще бы.
– Они не так уж ужасны. У них есть определенная честь. Кроме того, они держат слово, если оно добыто не обманом.
– Когда будешь кувыркаться с их девушками - держи рот на замке.
– Они и этим вам помогают?
– Нет, за девушек надо платить.
– Я, пожалуй, обойдусь.
– Зря... Лучший способ забыть одну женщину, - другая женщина.
– Грэг!
– недовольно сказал Финли.
– А? Ах да, я же забыл, это твои слова, мне их говорить нельзя.
– Но я не болен больше, - улыбнулся Лиам.
– Коринн забрала ту гадость, - сказал он, хотя если Финли против, он точно снимет девушку.
– Молодой ты еще и глупый. Болезни сердешные, ни один сильф не вылечит. А женщина может. У нее для этого все средства есть. А у девушек "Мадам Ренар" такой арсенал, что даже я был сражен наповал.