Химия любви
Шрифт:
Когда вышла, головная боль немного утихла, и вообще мне начало казаться, что, может быть, я выживу. Взглянула на будильник. Почти половина двенадцатого. Не помню, когда в последний раз я так долго спала. Что ж, мне определенно стоило выспаться.
Я переоделась в самую удобную свою пижамную пару. Разум подсказывал, что пора включить компьютер и заняться поисками работы – но я решила, что сегодня позволю себе валяться в постели и оплакивать свои ошибки, а в странствие по хедхантерским сайтам отправлюсь завтра.
Коробка с вещами все еще стояла
Я достала маску и, сняв очки, аккуратно ее наложила. Что там Каталина говорила о натуральных ингредиентах? Черника, кажется? Запаха никакого не чувствую.
Тут у меня заурчало в животе. Странное чувство: одновременно тошнит и хочется что-нибудь съесть. Я открыла шкаф и потянулась к верхней полке, где лежала заначка. Если бы о ней узнала бабуля, непременно прочла бы мне нотацию о нездоровой пище; если бы узнал дедуля – начал бы таскать у меня чипсы. Но они пребывали в неведении; так что я достала пакетик «Сан Чипс», расположилась на кровати и спокойно за него принялась.
Птицы внизу что-то раскричались; послышался успокаивающий голос дедули. Значит, он дома? Обычно я в это время на работе, так что плохо представляю, чем занимаются бабушка и дедушка в течение дня. Должно быть, дедуля зашел перекусить и, может быть, выпить свои таблетки. Станет ли он подниматься наверх? Я подождала минуту или две, но никто не поднимался.
Я нашла в сумке мобильник и поставила его заряжаться. На экране мигала пара сообщений от Каталины: спрашивала, как прошел вечер. Надо бы ей позвонить.
Она ответила сразу:
– Ты сейчас не с Крейгом?
– Что? Нет. Ем чипсы и тестирую твою маску для лица. Кстати, не поняла, где там черника. Не пахнет и вообще не чувствуется.
– О, спасибо, что сказала, – откликнулась Каталина. – Я этим займусь. Так что же прошлый вечер?..
Не было смысла ходить вокруг да около: такие новости лучше выкладывать сразу и прямым текстом.
– У Крейга есть невеста.
При этой мысли меня снова пронзила боль, острая, словно от вырванного зуба. Болит лунка, ноет челюсть, а ты все трогаешь языком пустое место, точно надеешься, что зуб каким-то чудом вырастет заново. Опасаясь зациклиться на своем горе, я попыталась сменить тему:
– Я сбежала в туалет, чтобы пореветь, и там познакомилась с Лох-Несским Принцем.
– Да ну-у? – ахнула Каталина. Известие о помолвке Крейга комментировать не стала – и слава богу, я определенно не готова была обсуждать эту тему. – И какой он, наш загадочный ящер?
– Его зовут Марко, и он… – Какое слово ему подойдет? Добрый? Веселый? Великодушный? – Милый. Дал мне выговориться и выслушал. Да, и знаешь, что еще? Оказывается, он брат Крейга!
– Что?! – взвизгнула она так громко, что, кажется, даже птицы внизу встрепенулись. – Они родственники? Не может быть! Наш директор свое дело знает!
Я закатила глаза.
– Крейг
– Есть такая штука – кумовство, – сообщила Каталина. – Посмотри в словаре.
На что она намекает? Хочет сказать, это Марко устроил Крейга на работу в «Минкс Косметикс»?
– Поверить не могу, что они братья! – продолжала она. – Явно кого-то из них подменили в роддоме!
– Папа у них один, а мамы разные.
В тот же момент кто-то постучал в дверь.
– Что еще? – рявкнула я с дивана. Вставать мне не хотелось.
Дверь отворилась, и в проеме обрисовалась расплывчатая человеческая фигура. Кто это, я без очков не видела.
Но определенно не дедушка.
В ужасе я рванулась к тумбочке, начала шарить в поисках очков.
– Что случилось? – донесся из трубки голос Каталины.
Наконец я нащупала очки, водрузила на нос – и обнаружила перед собой Марко Кимболла.
До чего же он высокий! Как видно, протрезвев, я успела забыть о его росте. Хотя обычно такое не забываю: сама я сильно выше среднего, поэтому обращаю внимание на рост других людей. Но он и правда настоящий великан: огромный, широкоплечий, кажется, занимает собой всю комнату.
Не сразу я поняла, что происходит. Мой измученный мозг не желал осмыслять такое неожиданное явление.
– Ч-что вы здесь делаете? – поинтересовалась я наконец.
– Меня впустил ваш дедушка, – скромно опустив глаза, ответил он. – Сказал, что я могу подняться к вам.
Молодец дедуля: отправил ко мне в спальню незнакомца! Да еще и дождался, пока я буду в пижаме, с маской на лице и вся в крошках от чипсов.
– Анна, – послышался голос Каталины, – ты меня пугаешь. Что у тебя там происходит? Донни Дак опять нажрался дождевых червей?
– Марко пришел, – пробормотала я слабым голосом. – Извини.
Из трубки донесся сдавленный визг.
– Попугай меня заклюй! Как только сможешь, сразу перезвони, слышишь? Мне нужны все подробности! Хочу знать, как директор «Минкс Косметикс» оказался у тебя в спальне! Анна, ты меня слышишь? Я серьезно! Или просто включи громкую связь, чтобы я сама все услышала! Только не отключайся! Просто отложи телефон и…
– Ладно, пока, – бросила я и, не слушая дальше, нажала «отбой» и сунула мобильник в карман.
Марко все мялся в дверях с таким видом, словно готов броситься наутек.
По совести говоря, трудно было его винить. Вид у моей спальни и вправду ужасающий. Обычно я не приглашаю сюда посторонних, так что о том, как это зрелище может подействовать на свежего человека, мне думать не приходится. Сама-то я привыкла и к бардаку, и к запаху, и к тому, какое здесь все дряхлое. Появление богатого и раздражающе красивого чужака заставило остро ощутить, что сама я совсем не из богачей, да еще и не умею поддерживать порядок. Мне было неловко; но – странное дело – я совсем не ощущала, что Марко меня осуждает. Кажется, он оглядывался вокруг… с интересом?