Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Братья, которых числом прибавилось изрядно, решительно помотали головами. О карьере строителя, похоже, никто из них никогда даже не задумывался.

– А третий вариант? – вспомнил Чи Хай Сам.

– Третий вариант – сходить за дровами в лес сейчас, а жить под крышей дома, сколько понадобится.

– Там потолки низкие!

– Полы скрипят!

– И проваливаются!

– И духотища!

– И вонища!

– И из окон дует!

– И вообще непонятно, как люди в этих ящиках живут!

Пораженная разнообразием и неожиданностью аргументов, царевна смогла только хмыкнуть:

– А

вы сами-то где до этого бытовали? В пещерах, что ли?

Удивлённое молчание братьев было нарушено единственным вопросом:

– А ты откуда знаешь?

– Нам, духам-покровителям, еще не такое ведомо, – усмехнулась она и спросила: – А сюда вы тогда чего заявились, если в пещерах так хорошо?

Шерсть, чешуя и перья на загривках братьев встали дыбом, глаза сверкнули предупреждающе: не твоё дело. Чи Шо сбросил с себя завал одним движением плеча и поднялся – угрюмый, как все. Серафима подумала, что ответа уже не получит, и гадала, на какую семейную избушку – или пещеру – с погремушками наткнулась нечаянно, как заговорил Чи Хай. Неохотно, точно раздумывал, даже произнося слова, а стоило ли.

– Если бы мы не придумали, как Огненный лес пройти…

– Если бы ты не придумал!

– Да. Если бы я не придумал, братья бы в конце концов в реку Текучих песков бросились. Или в огонь тот. А я за ними вслед. Терпежу больше не было.

– А… – Серафима раскрыла было рот, но почувствовала на плече руку Ивана и молча кивнула. Потом так потом. – А что там у нас с ужином, говорите?

С ужином у них было всё замечательно, и самым замечательным являлось то, что дежурных по кухне вообще удалось выявить [169] и заставить приняться за дело.

169

"Кто последний крикнет "Фу!", тот готовит жрачку!"

Костры, разложенные прямо на площади, на месте старых кострищ, ужинали первыми, пожирая обшивку домов, куски заборов и рамы. Над одним из них на железном листе жарились лепешки из найденной под деревом субстанции, на другом в огромном казане варилось мясо коровы-альтруистки. Нефритовое молоко, разлитое по разнокалиберным посудинам, найденным в домах, стояло на бортике фонтана в ожидании своего часа.

Пока царевичи навестили лукоморскую экспедицию, расположившуюся в большом красном [170] доме в глубине того же переулка, пока нанесли визит вежливости семейству О, поселившемуся в доме соседнем, веселые возгласы с площади известили о том, что еда готова. После чего по ушам ударил стук-бряк, словно кто-то пытался сплющить о камни лопаты.

170

Местами.

С видом великомучеников, ведомых на сварение после поджаривания, лукоморцы направились на дегустацию. Попробовать из вежливости, граничащей с самопожертвованием, по крошечному кусочку бродячего меню и удалиться

в апартаменты отплёвываться и готовить своё было их единственным намерением. Рядом, с выражением гадливости и высокомерия на двух личиках из трёх, семенили вотвояськи. Серафима скосила глаза на Лепестка. Она шла между дуэньями, сложив сомкнутые в замок руки на веере и не поднимая глаз – образец покорности и смирения.

Наверное, беседа с Чи Хаем не закончилась ничем хорошим, решила царевна. Если только в их положении хорошие варианты исхода существовали вообще. Быть умыкнутой бездомным разбойником и его восемью десятками зверобратьев, жить в чужих разваленных домах, питаться милостями Нефритового Государя, конечно, дало бы неплохой сюжет для одной из историй Лючинды Карамелли. Но вот когда кончатся и дома и милости, или правители провинции наймут, наконец-то, войско, достойное своего названия – или просто достаточно многочисленное… Нет. Наверное, не случившийся роман с Самом – к лучшему.

Костры теперь горели по всей площади – не для приготовления еды, а как светильники уюта за семейными столами. Вокруг каждого расселось-развалилось братовьёв по семь, нетерпеливо стуча блюдами о мостовую, головы с истекающими слюной пастями и клювами повернуты в сторону поварских костров.

– Омерзительное зрелище, – скривившись, что было лицевых мышц, выдавила Чу Мей.

Ду Вань попыталась переплюнуть напарницу по части гримасы, не смогла, и поэтому просто презрительно выпятила нижнюю губу:

– Жброд! Река Текучх песков по ним плашет!

Лепесток, чуть приотставшая в этот момент, показала их спинам язык.

– Особенно по этому мужлану и наглецу, что верховодит тут! – безжалостно продолжала Чу Мей. – Вот кого надо в первую очередь скормить Суй Жую!

– По чаштям!

Рука Лепестка, не сводившей со своего эскорта яростного прищура, вытянула из шапочки державшую ее на прическе спицу…

– Несколько раз, если бы это было возможно! А голов…

…метнулась к одной иссушенной попе…

– АЙ!

…к другой…

– ОЙ!

…а свободная рука огрела что было мочи Чу Мей веером по голове.

– Что это?! – позабыв о кровожадных планах, дуэньи обернулись в одинаковых позах.

– Ах ты, негод…

– Я не хотела, тетушки! Я не виновата, тётушки! Это всё оса, тётушки, – Лепесток ткнула пальцем в вечереющее небо. – Отвратительная оса! Она укусила вас обеих, потом села на вас, тётушка Чу Мей – наверняка желала укусить еще раз, гнусное существо! И тут я не стерпела! Как послушная племянница, я не могла простить ей такого вызывающего поведения, тётушки! Такого вопиющего неуважения к гордой фамилии О!

– О?..

– О.

Багровые, дуэньи обежали сверлящими взглядами лукоморцев в поисках насмешки, но от всех и каждого получили по степенному кивку, а от Серафимы еще и заверение:

– Именно так всё и было.

– А… кто такая… оша? – помолчав, переваривая услышанное и потирая укушенное, вопросила в конце концов Ду Вань.

Пальцы Ля Ля прижались к губам, очи расширились в панике. Мститель никогда не был так близок к провалу.

– Да, – подозрительно прищурилась Чу Мей. – Кто это?

Поделиться:
Популярные книги

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Сердце дракона. Танец с врагом

Серганова Татьяна Юрьевна
2. Танец с врагом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Сердце дракона. Танец с врагом

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!