Хроники былого и грядущего
Шрифт:
Земля и местность вокруг была усыпана людскими и конскими телами. Неужто Бхарбо недооценил этих вестеросцев? Голова всё ещё кружилась, кхалу казалось, что от воинства дотракийцев остались только жалкие кучки спешенных воинов. Они отступали от ощетинившейся копьями стены пехоты. Кое-кто отчаянно взывал на помощь, а самые трусливые обратились в бегство.
Но проморгавшись и придя в себя, Бхарбо понял, что зрение его подвело. Да, первая волна не смогла пробить оборону врага, но уже налетела вторая, смешивая их ряды и всё же прорываясь вперёд. К победе!
«Срочно нужен конь!», — билась мысль
Тем временем, вокруг мужчины собрались группы таких же безлошадных дотракийцев, собирая плотный отряд, который их лидер бесстрашно повёл вперёд, отложив вопрос лошади до ближайшего будущего.
Враг тоже не терял времени зря. Вестероские офицеры, перекрывая шум, выкрикивали приказы. Ряды пехотинцев, не смотря на всадников, таранящих их щиты на полном скаку, пошли в наступление. Всё больше и больше людей набивалось на этом пятачке земли.
Вытянув перед собой правую руку, Бхарбо принял боевую стойку, высоко вскинув свой аракх. Солнце вспыхнуло на его, всё ещё чистом, лезвии. Мужчина тоже пошёл в гущу боя, собираясь показать, на что способен по настоящему умелый воин.
И вот, их ряды соединились и перешли в ближний бой.
Кхал сделал выпад и рубанул по слабозащищённой голени первого солдата, который на него напал. Противник тут же рухнул наземь. Бхарбо пнул его щит и вонзил аракх сквозь щель доспеха, прямо в подмышку. Восторг!
Мужчина высвободил кроваво-красное лезвие клинка, развернулся и рубанул другого, сломав ему ключицу, прямо через броню. Кхал взревел и воздел к небу свои могучие, увитые жилами руки, свидетельствующие о его умелости и силе.
— Кто?! — взревел он на своих врагов, — кто из вас заберёт мою жизнь?!
Третий солдат пал, пуская кровь прямо изо рта, но прочие навалились толпой, включая их десятника, с каменным взглядом, который каждый раз, взмахивая мечом, выкрикивал что-то на своём языке. Но понять его слова Бхарбо не мог, а потому просто даровал ему смерть, снеся половину челюсти, вместе с нижними зубами. Однако, оставшихся солдат это не обескуражило. Они окружили его копьями и щитами, после чего принялись теснить назад. Ещё один боец ринулся на него, молодой и знатный, со знаком золотых звёзд, собранных в круг.
Кхал не знал это знамя, но отчётливо увидел ужас в его глазах, осознание того, что возвышающийся перед ним могучий дотракиец — нечто большее, чем просто человек. Бхарбо вышиб короткий меч из его девичьих рук, пнул слабака ногой, ударив аракхом прямо между ног. Парень рухнул навзничь, визжа и хлопая руками по хлынувшей из паха крови, как будто это было внезапно вспыхнувшее пламя.
Солдаты теснились перед ним, теперь больше озабоченные тем, чтобы увернуться, чем тем, чтобы дотянуться до него.
— Где же ваши могучие воины?! — орал Бхарбо, — покажите их мне!
Пылая всепобеждающей ненавистью, он рубил их всех подряд, слабых и сильных, сражаясь точно безумный. Видел щиты — рубил щиты так, что ломались руки. Видел лица — колол в лица, которые отшатывались и брызгали струями крови.
Наступающие ряды поглотили их, будто
— Я — лишающий жизни! — вскричал он, — никому не победить меня!
И швырнул извивающееся тело к их ногам.
— Есть ли среди вас хоть один мужчина?!
Он сплюнул и расхохотался, наблюдая их ошеломленные лица, осознавая, что они банально не понимают его наречия, но уже не в силах остановиться.
— Что, нет? Одни бабы?!
Бхарбо стряхнул кровь со своей косы и снова ринулся в бой.
Солдаты разразились воплями ужаса. Несколько бойцов бросились на тех, кто толпился позади них, забыв обо всём, лишь бы спастись от безумца. Но тут сквозь общий шум битвы пробился приближающийся топот копыт. Ещё одна, неизвестно какая по счёту волна конных всадников влетела в ряды вестеросцев.
И в этот, очередной раз, дотракийские наездники смогли их смять: кого-то подняли на копья, кого-то просто затоптали конями. Среди солдат противника воцарилось короткое замешательство, и Бхарбо в суматохе зарубил еще двоих — точнее, просто забил насмерть, ведь его аракх успел сильно затупиться, превратившись в гранёную железную дубинку.
А дальше, хвалёные солдаты под драконьим знаменем, обратились в бегство, бросая на бегу оружие и щиты.
Дотракийские всадники погнали их вперёд, массово истребляя, прямо на ходу. Кхал и его пешие соратники остались одни. Все тяжело дышали, кровь лила из свежих ран. Короткий взгляд Бхарбо показал, что из кровных всадников выжил лишь один человек.
— Ай-я-а-а! — орали дотракийцы, проносясь мимо и устремляясь прямо в проломленный центр, где открывалась прямая дорога до укреплённого лагеря.
Но Бхарбо, не обращая на них внимания, бросился на вершину невысокого холмика. Долина раскинулась перед ним, вся в клубах пыли, усеянная бессчётными тысячами сражающихся людей. На миг у кхала захватило дух от необъятности этого зрелища. Далеко на севере он увидел отряды дотракийских всадников — тёмные силуэты сквозь завесу пыли, которые, точно стервятники, кружили у отбившегося от основной группы отряда вражеских солдат. Другие отряды кочевников устремились на восток, вслед за самым высоким знаменем, в виде клинка и змеи, отсекая одинокую колонну от центра, сметая на скаку бегущих солдат.
Поначалу кхалу показалось, что они скачут к вражескому лагерю, но приглядевшись, он понял, что ошибся. Лагерь уже был разграблен, и Бхарбо видел трупы вестероских слуг, мастеров и солдат, висящие на частоколе. Кто-то уже снял знамя, висящее над главными деревянными воротами лагеря. Так быстро…
Они разгромили врага с такой лёгкостью?!
Кхал слышал, как его люди окликают его, но не обратил на это внимания. Что же все-таки задумал главнокомандующий «железных солдат»? Или Бхарбо ошибся и тот был лишь очередным глупцом, не смыслящим в войне?!