Иди и не греши. Сборник
Шрифт:
— Что она говорит? — спросил я.
— Разве ты не понимаешь по-немецки? — усмехнулась она. — Я же видела, как ты щебетал с нею только что!..
— На английском, — пояснил я.
Марина вздохнула.
— Она рассказывает о похищении, — сказала она. — Все то же…
— Хочешь еще выпить, — предложил я.
— Валяй, — вяло согласилась она.
Я налил ей и себе. Бабушка, сидевшая за столом каменным изваянием, наконец, поднялась и ушла в другую комнату. Ей наверняка приходилось хуже остальных.
Мы
— Значит, так, — сказала она на английском. — Герр Малински понимает всю серьезность нашего положения. Он готов немедленно отправиться в Россию. Что касается возможной суммы выкупа, то в Москве есть банки, через которые он может совершать операции с наличными.
— Я ничего не поняла, — сказала Марина с каменным лицом.
Герта повторила все на немецком, и Марина вяло кивала головой.
— Ладно, — она вдруг поднялась. — Все равно сегодня ничего не решится. Я пойду спать!..
И усталой пьяной походкой она удалилась, оставив нас с немкой наедине.
17
Только она ушла, Герта решительно подошла ко мне.
— Поль, дорогой! Увезите меня в гостиницу, я не могу здесь оставаться!
— Одну минуту, — сказал я. — Я спрошу у Вадима.
Я постучал в комнату, где Вадим продолжал утешать Свету. Когда я вошел, она сидела на кровати, а Вадим стоял у зеркала. На туалетном столике поблескивала бутылка какого-то экзотического напитка, и оба держали в руках высокие бокалы. Они тоже расслаблялись.
— Прошу прощения, — извинился я. — Вадим, тут есть небольшая проблема. Фрейлейн Герта хочет отправиться в гостиницу.
— Какая гостиница! — воскликнул тот. — Уже первый час ночи.
— Не могли бы вы сами объяснить ей имеющиеся трудности, — сказал я.
Вадим в раздраженном состоянии вернулся в гостиную и стал о чем-то разговаривать с Гертой на немецком языке. Это не был открытый спор, но было заметно, что Вадим отметает все доводы немки, находя неуместным ее внезапный порыв. Если честно, то я тоже находил его неуместным, потому что квартира Марины состояла из добрых пяти комнат, и найти здесь укромный уголок было нетрудно.
Герта повернулась ко мне и произнесла на английском:
— Поймите, я не могу здесь оставаться.
— Устроиться в гостинице среди ночи вам тоже не удастся, — сказал я. — Могу предложить собственную однокомнатную квартиру с минимальными удобствами.
— Раскладная кровать на кухне, — сказал на английском Вадим.
Герта посмотрела сначала на него, потом на меня и сказала:
— Конечно! Не волнуйтесь за меня, Поль, в свое время я провела две недели в поселке негров, которые не понимали моего языка, а я — их. Ничего, я осталась жива и заработала кучу денег.
— Ну, —
— Пожалуйста, — буркнул тот.
В машине мы молчали, но при расставании Вадим бросил:
— Круто вы действуете, Павел Николаевич.
— Заберите ее завтра пораньше, — попросил я. — Надеюсь, она не намерена провести у меня две недели.
Он хихикнул и уехал.
Герта внимательно осмотрела всю мою квартиру, иконы исследовала чуть ли не носом, зато кухня ее не заинтересовала.
— Почему вы живете в такой маленькой квартире? — спросила она.
Я указал головой на иконы, она оглянулась и снова посмотрела на меня вопросительно.
— Это монашеская келья, — сказал я. — Я очень религиозный человек, мне не надо многого.
— Но вы же являетесь телевизионным боссом! — воскликнула она. — Как вы это совмещаете?
— Это мой духовный подвиг, — отвечал я со вздохом.
Она виновато усмехнулась, кивнула головой и спросила:
— Мое присутствие создает для вас проблемы?
— Напротив, — сказал я. — Вы открываете мне возможность проявить гостеприимство.
— Где я буду спать? — спросила она.
Я указал на свою кровать в углу, и она присела на краешек.
— Мы будем спать вместе? — спросила она.
Не знаю, что она имела в виду, но я ответил:
— Конечно, только вы будете спать здесь, а я на диване.
— Я вам очень благодарна, Поль, — сказала она.
— Почему вы уехали из дома Марины? — спросил я, присев напротив нее.
Она пожала плечами.
— Мне сказали, что вы пишете детективные романы. Наверное, вам не надо говорить, что я подозреваю Мари в этом похищении.
Я кивнул.
— Но почему вы приехали? В этом письме не было серьезных угроз, ведь так?
— Сильвия меня уговорила, — улыбнулась Герта. — Она испугалась больше, чем я сама. И потом, я хотела поговорить о летних каникулах.
— Вам нравится Майкл? — спросил я.
— Конечно, — улыбнулась Герта. — Мы все любили его. Вы должны знать, Мари постоянно разъезжала на гастроли, а Михель жил с нами. Он плакал, когда пришло время уезжать в Россию.
— Да, у него трудная судьба, — согласился я.
— Это простое упрямство Мари, — сказала Герта. — У мальчика есть все возможности получить прекрасное образование в Европе, но она не отпускает его. Ей всюду мерещатся гомосексуалы!.. В прошлом году летом Михель с Сильвией и молодыми ребятами отправился кататься на яхте без ее разрешения, и это стало поводом к тому, чтобы Мари немедленно забрала мальчика и уехала!
— Простите, — заинтересовался я. — Разве вы не затевали процесс о наследстве?