Иисус, не знавший Христа
Шрифт:
14:20: «Братья и сестры, не будьте детьми в вашем размышлении; но будьте детьми во зле, и как взрослые в добре».
Возможно, здесь Павел ошибочно заимствует популярную максиму о том, чтобы быть совершенным (как Отец Небесный, в добре и т.д.) Он может переводить греческое «совершенный» как «взрослый», и соответственно строить свой тезис.
14:21: «В законе написано: ‘ “Иными языками и иными устами буду говорить народу сему, но и тогда не послушают Меня, “ – говорит Господь’».
Ближайший текст, Ис28:11-14: «Истинно, сжатыми губами и чужим языком будет
Под «чужим языком» понимается наказание, а не бессмысленная болтовня христиан то ли в экстазе, то ли в вакхическом обряде.
14:23: «Если… все станут говорить незнакомыми языками… то не скажут ли, что вы беснуетесь?»
То есть, речь идет не о других языках, а именно о нечленораздельной речи.
14:24: «Но когда все пророчествуют, и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится…»
«Не судите…»
Похоже, нечленораздельное бормотание было все-таки притворством. Или же так разговаривали только некоторые душевнобольные члены конгрегации. Кто-то мог отвечать на критику неверующих.
14:26: «Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование…»
То есть, общая база христианства тогда отсутствовала – в том числе не было ссылок на авторитеты, как прототексты Евангелий.
14:31: «все один за другим можете пророчествовать, чтобы всем поучаться…»
То есть, пророки не должны перебивать друг друга.
Задачей пророка является донести откровение до людей. Зачем же ему поучаться? И чему поучаться, если ему все дано в форме откровений?
14:34-35: «Жены ваши в церквах да молчат; ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит… ибо неприлично жене говорить в церкви».
11:5: «И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с покрытою головою…» Рим16:1: «Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской…» Гал3:28: «нет ни мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе».
Павел не отрицал участия женщин в церкви и не ссылался на Закон. С таким тезисом о женщинах от Павла отвернулись бы гностики, которые, напротив, были его последователями.
Вставка косвенно подтверждается наличием аналогичного тезиса в псевдоэпиграфии 1Тим2:12: «А учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии».
14:37: «ибо это заповеди Господни…»
Павел предлагает не соблюдать настоящих заповедей, вместо них объявляя заповедями собственные противоречивые тезисы.
14:39-40: «не запрещайте говорить и языками; только все должно быть благопристойно и чинно».
Павел признает, что кривляние с употреблением
15:1: «Напоминаю вам, братия, Евангелие… которое вы и приняли, в котором и утвердились…» Как же христиане утвердились, если Павлу приходится его напоминать?
Речь идет о благовесте, не о конкретном Евангелии. По крайней мере, не из числа известных.
15:2: «Которым {Евангелием} и спасаетесь, если сказанное помните…»
Так гарантировано ли христианам спасение распятием Иисуса, или им надо самим быть благочестивыми? Если последнее, то в чем смысл распятия Иисуса: благочестие и без того обеспечивает спасение.
15:3: «Ибо я первоначально преподал вам то, что и сам принял, что Христос умер за грехи наши…»
Деяния не описывают принятие этого тезиса Павлом в виде откровения, он просто поверил другим христианам, что и призывает делать своих сторонников.
«Преподал вам то, что и сам принял»: предполагает одинаковую природу принятия и передачи. То есть, что Павел принял евангелие от людей.
Для согласования с Гал1:12 («получил через откровение») апологеты рассматривают 1Кор15:3-11 как вставку. Но этот текст вполне похож на аутентичный Павла. Противоречия же у Павла обычны.
15:4: «И что Он… воскрес в третий день, по Писанию…»
Христианские теологи традиционно используют для подтверждения следующие тезисы.
Пс16:10: «Ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление». Пс16: «блага мои Тебе не нужны… Господь есть часть наследия моего… Благословлю Господа, вразумившего меня… возвеселился язык мой…» То есть, обращение явно не принадлежит Иисусу: его душа (святой дух?) не могла попасть в ад, Господь был не частью, но всем наследием Иисуса. Язык Иисуса вовсе не возвеселился, когда он воскликнул на кресте: «Б. Мой, Б. Мой! для чего Ты Меня оставил?», Мф27:46.
Ис53:11: «На подвиг души Своей Он будет смотреть с удовлетворением…» Речь о воскресении не идет, скорее подразумевается собственное действие Иисуса – распятие.
Ос6:2: «Оживит нас через два дня, в третий день восставит нас…»
Ос6: «В скорби своей они… будут искать Меня и говорить:… Он уязвил – и Он исцелит нас… Оживит нас через два дня и в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицом Его. Итак познаем… Господа… Он придет к нам как дождь…» Описывается исцеление Б. народа, а не Иисуса. К тому же, Иисусу не требовалось познавать Б., если он был осенен святым духом.
Ион2:1: «И повелел Господь большому киту поглотить Иону; и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи».
Ион2: «И помолился Иона… из чрева кита… И я сказал: ‘Отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой… морскою травою обвита была голова моя… но Ты… извлечешь душу мою из ада. Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе… я гласом хвалы принесу Тебе жертву…’ И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу». Опять же, Иисус не мог попасть в ад, не мог «когда» вспомнить о Б. – все время обладая святым духом.