Иллюзия Истории
Шрифт:
— Дайте сигнал к наступлению, — приказа Клеопатра.
Солнце перевалило зенит, когда пришло первое сообщение:
— С триеры Александра: идут на таран, — сказал офицер.
— Где Антоний? — беспокойно спросила Клеопатра.
— Движется наперехват пентеконтере на подмогу Александру.
— Хорошо, — напряженно выдохнула Клеопатра. — Что еще? — Дурные предчувствия мучили ее всю ночь. Офицеры красноречиво переглянулись: мрачное застывшее лицо царицы внушало им тревогу.
— С триеры Александра пришло странное сообщение. Там появился его близнец.
Несколько
— Могу спросить тебя, царица?
— Говори.
Командующий поклонился.
— Кто такой Александр? — спросил он сиплым голосом.
— Разве это имеет значение? — удивилась Клеопатра.
— Мы не знаем кто он и откуда, — веско начал он. — В то же время, ты всецело доверяешь ему. Наши войны его боятся. Я видел, как он работает мечом — человек не может так сражаться. А боги не могут так наградить человека.
— Ты не веришь в могущество богов? — спросила Клеопатра.
— Я не верю в чудеса.
— Ты богохульствуешь, генерал, — голос Клеопатры оставался бесстрастным.
— Я всего лишь хочу понять с кем имею дело, — ответил командующий.
— Он наш друг.
— Это я уже понял, царица, — почтенно кивнул воин. — Но кто он?
Клеопатра гневно сверкнула глазами, но взяла себя в руки. Дотошный старик сейчас все поймет! Как ему объяснить, что на триере два Александра Великих — одному 27, другому 40 лет?! Она подошла к макету сражения. Десятки папирусных корабликов горели, как их оригиналы с живыми людьми, участвующими в историческом сражении.
— Мне жаль тебя генерал, — сказала она изумившемуся командующему.
— Я не понимаю тебя, царица? — смутился он.
— Мне казалось, что именно вера в чудеса отличает жестокие времена от времен грядущих, гуманных. А ты лишаешь себя такого важного достоинства нашего времени, оставляя лишь жестокость века.
— Я всего лишь воин, царица, — покачал седой головой старый полководец, — которого должна беспокоить только мощь страны твоей и благоденствие народа твоего. Мне трудно понять ученые речи умнейшей правительницы.
— И все же, этот человек — настоящее волшебство, которое… быть может, вызволит меня из плена, — задумчиво произнесла Клеопатра, словно обращаясь к себе. — Хотя плен скоро завершится естественным образом, — неслышно прошептала она.
— Смотрите, что там происходит! — воскликнул вдруг офицер, указывая на скопище больших кораблей, среди которых выделялись флагман Антония, триера Александра и пентеконтера Октавиана.
Там было самое жаркое место битвы. Оттуда доносились крики сражающихся и вопли умирающих. Вокруг полыхали дымные пожары, охватившие десятки кораблей. Падающих в воду воинов добивали со снующих вокруг мелких суденышек. Внезапно над всем этим ужасом возник черный диск, покачивающийся на небольшой высоте. Из него вылетел тонкий ослепительный голубой луч, вонзился в один из кораблей и через мгновение там прогремел мощный взрыв.
Клеопатра ахнула, закрыв лицо руками. Она готова была упасть, но Аполлодор поддержал ее. Офицеры подавлено переглядывались.
Наконец, с места событий пришло сообщение.
— Флагман Антония уничтожен молнией из колесницы Зевса!
Клеопатра вздрогнула,
Сквозь обступивших царицу офицеров, расталкивая их, пробился командующий.
— Что это было?! Ты знаешь! Скажи мне! — гневно кричал он.
Она подняла заплаканное лицо.
— Колесница Зевса.
— Мне шестьдесят лет и за свою долгую жизнь я никогда не видел бога!
— Для меня уже ничего не имеет значения. Антоний мертв, — сказала Клеопатра утираясь маленьким расшитым платком.
— В сражении участвовала таинственная третья сила, которая была против нас, — продолжал бушевать старый генерал. — Но это не боги, это люди, правда, могущественные как боги. Ты их знаешь и боишься.
— Оставь меня, все кончено. Я не гневаюсь на тебя, — сказала Клеопатра сухим голосом.
— Не гневаешься потому, что я прав и все понял, — пробурчал старик, вглядываясь в царицу из-под косматых бровей.
— Не перегибай палку! — сверкнула глазами Клеопатра и властным голосом скомандовала: — Уходим домой, в Египет!
Глава 5. 2345 год
Стив был жив, здоров и невредим. Он стоял широко расставив ноги, сжимая в руках большой армейский аннигилятор. Тяжелое мощное оружие способное противостоять взводу солдат-андроидов со скорчерами производило сильное впечатление. В массивном цилиндре приклада размещались мегаваттная атомная батарея и генератор антиматерии. Перфорированные ствол из титан-графеного сплава толщиной в руку блестел тусклым серебром. Над стволом в высокой узкой турели была установлена лазерная система наведения с управляющим компьютером. Александр смотрел на восьмигранный керамический торец ствола аннигилятора. Он хорошо знал, какая циклопическая мощь притаилась в нем. В темной глубине ствола слабо мерцал малиновый огонек стелларатора антиматерии. Казалось, ему не терпелось выплюнуть смертоносный заряд. Каскад антипротонов несущихся со скорость света, превратит все на своем пути в ослепительную вспышку голубого пламени.
— Здорово, что и ты спасся, — попытался улыбнуться Александр. Роберт скорчил нечто, напоминающее улыбку. На лице Стива не дрогнул ни один мускул.
Александр сделал шаг вперед, но Стив, вскинул аннигилятор.
— Где Ольга? — спросил он.
— Спаслись только мы двое и ты — невозмутимо ответил Александр и вдруг добавил: — Ты же сам взорвал «Ганнар».
Он еще шагнул, но Стив резко выбросил кулак. Спасла хорошая реакция — Александр дернул головой и удар прошел по касательной. Из разбитой губы тонкой струйкой потекла кровь. Он вытер лицо тыльной стороной ладони и посмотрел на красные разводы между пальцами.
— Не плохо, — сквозь зубы проговорил Александр.
— Идите вперед, — скомандовал Стив.
Они вошли в сферическую комнату. Это было странное сооружение непонятного назначения. От двери по нижней полусфере спускалась лестница. Она вела к цилиндрическому углублению. С противоположной стороны лестница поднималась. Над головой такая же лестница описывала полукруг, упираясь в «экватор» сферы.
Шедший за Робертом Александр остановился, но Стив ткнул его аннигилятором.
— Пройдете вниз сквозь люк.