История и культура гуннов
Шрифт:
«Первый из царей гуннов», около 412 г. Олимпиодор, единственный автор, упомянувший это имя, с иностранными именами обращается очень свободно. Его , вероятно взятое из латинского источника, представляется весьма прихотливой передачей *ValariTh. Вместо Олимпиодор написал , словно желая обозначить, что человек был . – on в Charaton может быть греческим окончанием. Имей мы только , и , было бы невозможно решить, является ли – on частью имени булгарского правителя. Как показывают надписи с , нет. – on также может заменять – a. Заметьте, что Олимпиодор, как и все греческие авторы, писал вместо Stilika. Как это бывает очень часто в окончаниях иностранных имен, – on
Вамбери считал, что Charaton – это тюркское qara ton, «черная накидка». Это фонетически грамотно. Но можем ли мы быть уверены, что ton было тюркским словом в V в.? Уйгурское ton заимствовано у хотонов или из связанного с их языком диалекта: thauna позднее thaum, thau, «кусок ткани, шелка». Если – ton в Charaton – иранское слово, chara – может быть тем же, что в парфянском имени , «имеющий темного (hara, xara) коня (aspra)». Более того, Charaton напоминает о Sardonius. *Sardon, имя скифа, лидера роксоланов, которых победил Траян, а также имя осетинского нарта – Syrdon.
Если Charaton действительно означает «черная накидка», , это может быть название клана или племени, к которому принадлежит человек. Есть, к примеру, киргизское племя Bozton, «Серые одежды», а также киргизские кланы «Белые одежды», «Желтые шапки» и «Высокие шапки». Между тем следует подчеркнуть, что и тюркские и иранские этимологии предполагают, что имя оканчивается на – ton.
Гуннский военачальник в армии восточных римлян, около 467 г. Если бы Хелхал – Chelchal было Chel-chal, можно было бы подумать об имени Халазар – Chalazar. *Kolk может быть k"ol"ul, k"ol"ok, «(вьючное) животное». Киргизское k"ul"uk – «беговая лошадь». Но так можно дойти до известной игры в ассонансы.
Лидер кутригуров, около 550 г.
См. далее.
«Царский скиф», сбежавший к римлянам. Многие авторы сравнивают его имя с Мамаем, эмиром Золотой Орды. Но Мама, епископ Анейский, пресвитер Мама, коадьютор Евсевия на Константинопольском соборе 418 г., и Мама, cubicularius, затем propositus, при Анастасии не были ни тюрками, ни монголами. Их назвали в честь Святого Мамаса, великого мученика в Каппадокии. Беглый гунн, вероятно, был крещен. Аррия Мама жила задолго до Аттилы. Вероятнее всего, Мама – одно из слов, которые встречаются в любом языке.
Гуннский принц, живший у Азовского моря около 527 г. Имя десятилетиями обсуждалось венгерскими филологами.
Гуннский командир Римского гарнизона в Перудже в 547 г. Чтения и , возможно, ведут к *oldogan, что вызывает ассоциацию с тюркским toan, doan, «сокол». Ср.: "Al toan tutuq.
Дядя Аттилы по отцовской линии. Сходство Эбарсия (Оэбарсия) – Oebarsius – и Эбасия (Оэбасия) – Oebasius у Валерия Флакка впечатляет. «В Аргонавтике» (VI. 245–247) мы читаем: «Oebasus Phalcen / evasisse ratus laevum per lumina orbem / transfigitur» («Эбас думал, что ему удалось уклониться от Фалка, когда был ранен в левый глаз»). Мог ли Валерий отбросить r в имени Эбарсий, как он отбросил s в слове «Бастарна», и по той же причине? Может ли быть Эбас именем гунна? Вопрос кажется абсурдным. Валерий писал «Аргонавтику» во время осады Иерусалима или вскоре после падения города в 70 г. И все же Агафий сообщает, что место в Колхиде, где в его время (вторая половина VI в.) стояла крепость Святого Стефана, раньше называлось . В древние времена оногуры сражались с жителями Колхиды и были разгромлены. В память об этой победе колхидцы назвали место Оногурис. Аноним из Равенны, писавший около 700 г., помещает patria quae dicitur Onogoria
Мой покойный друг Хеннинг считал, что имя Oebarsios, даже если имеет иранское происхождение, может представлять среднеперсидское *Wehbarz, «хорошо сложенный», состоящее из weh – «хороший, лучший» и barz – «рост, фигура». Оно тесно связано с более ранним именем Wahub(a)rz, , которое принадлежало царю Персии. Но Хеннинг думал, что эти имена не должны связываться с Oebasus Валерия Флакка, которое, возможно, было идентично персидскому имени эпохи Ахеменидов. Геродот упоминает трех его носителей.
Действительно маловероятно, что Oebasus из «Аргонавтики» – это *Oebarsius. Нет ни литературных, ни археологических свидетельств того, что гунны были на Кубани уже в I в. «Прежние времена» Агафия вполне могут относиться к середине или концу IV в., когда гунны, двигаясь на восток, подошли к Кубани или находились близко от нее.
Этимология имени Oebarsius, предложенная Хеннингом, вполне правдоподобна с филологической точки зрения. Однако то же самое можно сказать и об тюркском объяснении. Bars, «тигр, леопард, рысь», одна из самых распространенных частей в тюркских именах; – вероятно, не oi, как считали многие авторы; oi используется только для передачи цвета лошади. Другой вариант – a^i, «Луна». И действительно, есть немало тюркских имен, начинающихся с a^i.
Один из трех duces в гуннских и готских войсках, посланных в Африку в 424 г. Sanoeces, вероятно, следует исправить на *Sandeces. Сравните: Sondoke из списка булгарских имен из Чивидале (VIII или IX в.), Sundice из письма папы Иоанна VIII знатному булгарину, 879 г., Nesundicus (*Sundicus) uagatur – это имя булгарина, посетившего VIII вселенский собор в Константинополе в 869–870 гг.
Гуннский офицер в византийской армии, около 491 г. [153] Если имя написано правильно, оно может быть германским.
153
John of Antioch. EL. 142; Moravcsik. BT. 2, 274.
«Массагет» в византийской армии, около 530 г.
Он разделял с Баласом командование шестью сотнями массагетов в армии Велизария в 530 г., позже стал правителем кутригуров. Описание Феофана византийских сил в Африке A. M. [154] 6026 взято у Прокопия (III. 11). Из 21 имени в его источнике Феофан выбрал 12 самых важных. Библейские, греческие, латинские и два варварских – Фарас и Балас – у Феофана такие же, как у Прокопия. Но где у Прокопия , , у Феофана , . Нет сомнений, что – правильное чтение. Оно встречается четыре раза без изменений , связано с . Это византийское имя, вероятно, персидского происхождения (Justi, 1895. 303–304).
154
Anno Mundi – год от сотворения мира.
Брат Онегесия. Двойной согласный в начале вроде бы исключает тюркское происхождение. Харматта считает, что имя Скотта может быть германским *Skutta; он сравнивает это имя с OHG scuzzo, OE scytta, ON skuti, «выстрел». Вероятно, существовало иранское слово *skuda, «выстрел», но в этом сомневается Бранденштайн. Я думаю, вполне возможно, что Приск сам приспособил гуннское имя к Skythes, или отбросив гласную в начале (*Es-kota?), или между s и k (*S-kota); оно могло оканчиваться на an.
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
