Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

“Мы должны быть осторожны, ваше величество”, - сказал Ратхар. “Пока у них это есть, а у нас нет, мы уязвимы”.

“Мы знаем, что делаем, и так и будет”, - ответил король Свеммель. “Мы заплатим за это мяснику в Дьендьосе. Но день расплаты настанет. Никогда не забывай об этом ни на мгновение, маршал. Даже против тех, кто играет в пособничество нам, мы будем отомщены ”.

Ратхар кивнул. Только позже он задался вопросом, было ли это предупреждение адресовано Куусамо и Лагоасу ... или ему.

Бембо знал, что в ближайшее время он не выиграет ни одного забега.

Если грабитель попытается убежать от него, были шансы, что сукин сын ускользнет. С другой стороны, так было на протяжении всей его карьеры констебля. Задолго до того, как он получил перелом ноги, у него был большой живот.

Однако к середине лета нога зажила настолько, что он мог передвигаться без трости. “Я готов вернуться к работе”, - сказал он Саффе.

Художник по эскизам фыркнула. “Расскажи это кому-нибудь, кто тебя не знает”, - сказала она. “Ты никогда не готов к работе, даже когда ты там. Давай, Бембо, заставь меня поверить, что ты не самый ленивый человек, который когда-либо носил форму констебля ”.

Это задело, не в последнюю очередь потому, что в этом было так много правды. Бембо изобразил на лице все, что мог: “Другие люди выглядят более занятыми, чем я, потому что у меня все получается с первого раза, а им приходится бегать в погоне за собой”.

“Капитан Сассо мог бы поверить в это”, - сказала Саффа. “Часто офицеры верят во что угодно. Я, я знаю лучше”.

Поскольку Бембо тоже знал лучше, он удовлетворился тем, что показал ей язык. “Что ж, как бы то ни было, я собираюсь это выяснить. Раньше я никогда не думал, что буду рад немного погулять в Трикарико. Однако после всего, что произошло на западе, это будет настоящее удовольствие ”. Ему не пришлось бы беспокоиться о том, что сюда нагрянут каунианцы, или о восстании в Фортвегии, или о том, что ункерлантцы катятся на восток, как прилив, готовый затопить весь мир. Преступники? Избиватели жен? После всего, через что он прошел в Громхеорте и Эофорвике, он примет их своим все еще прихрамывающим шагом.

В полицейском участке сержант за стойкой регистрации - мужчина шириной всего в половину сержанта Пезаро, который сидел на этом месте годами, - кивнул и сказал: “Да, идите наверх, к капитану Сассо. Он тот, кто заставляет тебя прыгать через обручи ”.

“Какие там обручи?” Спросил Бембо. “Я сломал ногу, сражаясь за свое королевство - не на службе в полиции, сражаясь - и теперь я должен прыгать через обручи?”

“Продолжайте”. Сержант ткнул большим пальцем в сторону лестницы. Он был расположен спорить не больше, чем любой другой сержант, которого когда-либо знал Бембо.

“А, Бембо”, - сказал Сассо, когда Бембо допустили к его величественному присутствию. “Как приятно видеть тебя снова здоровым”.

“Спасибо, сэр”, - ответил Бембо, хотя чувствовал себя не слишком здоровым. Подъем по лестнице был тяжелым для его ноги. Однако он не собирался признаваться в этом. Кивнув офицеру, он продолжил: “Я готов вернуться к этому”.

Капитан Сассо кивнул. Он был ненамного старше Бембо; по вполне обоснованным слухам, он получил свое модное звание, зная, кому в любой момент сказать "да". “Я уверен, что это так”, - ответил он. “Но есть определенные... формальности, которые вы должны выполнить сначала”.

Сержант говорил о прыжках через обручи. Теперь Сассо заговорил о формальностях. “Например, о чем, сэр?”

Осторожно спросил Бембо.

“Ты отправился на запад”, - сказал Сассо.

“Да, сэр, конечно, я это сделал”, - ответил Бембо. Именно Сассо отправил его на запад вместе с Пезаро, Орасте и несколькими другими констеблями.

“У нас есть приказ от оккупирующих держав, что ни один человек, отправившийся на запад, не должен служить констеблем до того, как он пройдет допрос у одного из их магов”, - сказал капитан Сассо. “Наказания за нарушение этого конкретного приказа более отвратительны, чем я действительно хочу думать”.

“Что за допрос? За что?” Бембо был искренне сбит с толку.

Капитан Сассо сложил кончики пальцев домиком и разъяснил ему суть дела: “Оккупирующие державы не хотят, чтобы кто-либо, кто был причастен к тому, что могло произойти на западе с каунианцами, выполнял какую-либо работу, которая влечет за собой доверие королевства. Ты должен понять, Бембо - это зависит не от меня. Я не отдавал приказ. Я всего лишь выполняю его ”.

Бембо хмыкнул. Он всего лишь выполнял приказы на западе. Собираются ли они наказать его за это сейчас? И насколько отвратительным окажется этот допрос? Каждый раз, когда он думал об этом ужасном старом волшебнике Куусамане, его сердце замирало в груди. Этот сукин сын смог заглянуть на самое дно его души. Он не плевал мне в лицо, напомнил себе Бембо. Вполне.

Он взял себя в руки. “Вызовите проклятых волшебников. Я готов к встрече с ними”.

Сассо моргнул. “Ты уверен?”

“Конечно, я уверен”, - ответил Бембо. “Либо они позволят мне вернуться, либо нет. Если они этого не делают, чем я хуже, чем был бы, если бы вообще не пытался?”

“В чем-то прав”, - признал капитан полиции. “У тебя есть выдержка, не так ли?”

“Сэр, у меня яйца взломщика”. Бембо ухмыльнулся Сассо. “Я прибил их гвоздями к стене моей квартиры, и грабитель говорил вот так”, - он повысил голос до писка фальцетом, - ”с тех пор”.

Капитан Сассо рассмеялся. “Хорошо. У тебя будет шанс доказать это. Пойдем со мной. Я отведу тебя к магу. Ты знаешь какой-нибудь классический каунианский?”

“Совсем немного”, - сказал Бембо. “Я такой же, как большинство людей - они пытались вбить это в меня в школе, и я забыл об этом, как только сбежал”.

“Сбежал?” Сассо встал из-за своего стола. “Ты тоже умеешь обращаться со словами. Оглядываясь назад, я вспоминаю это. Сколько отчетов, которые вы подали до войны, были ничем иным, как ветром?” Прежде чем Бембо смог ответить, капитан покачал головой. “Не говори мне. Я не хочу знать. Просто давай”.

“Куда мы идем?” Спросил Бембо. “Если вонючие куусаманцы хотят иметь дело с констеблями, разве у них здесь нет волшебника?”

“Высшие силы, нет!” Сказал капитан Сассо. “Мы идем к ним. Они не приходят к нам - они выиграли войну прелюбодеяния. Но я не смею не пойти к ним, силы внизу съедят их всех. Как я уже сказал, если они узнают, что я нанял кого-то, кто не прошел проверку ...” Он зашипел, чтобы показать, что с ним могло случиться.

“А”, - сказал Бембо. “Хорошо”. Если для этого нам придется пойти куда-то еще, это объясняет, почему Саффа не знала об этом и не предупредила меня.

Поделиться:
Популярные книги

Гоголь. Соловьев. Достоевский

Мочульский Константин Васильевич
Научно-образовательная:
философия
литературоведение
5.00
рейтинг книги
Гоголь. Соловьев. Достоевский

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Краснов Петр Николаевич
Белая Россия
Проза:
русская классическая проза
6.80
рейтинг книги
От Двуглавого Орла к красному знамени. Кн. 1

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)