Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Из Вайтрана с любовью
Шрифт:

— Каст дома? — это было последнее, что я мог более-менее спокойно спросить.

— Нет.

Я рухнул на колени, сжался в комок и зарыдал.

========== 16 ==========

Рунил поднял меня на ноги, проводил внутрь дома и усадил на лавку, а я всё рыдал. Старик обнял меня, не пытался ничего говорить — ждал, пока я выплачусь, но слёзы у меня будто не желали заканчиваться.

Я должен быть сильным.

Я должен немедленно успокоиться.

Нет, не могу. Я слишком слаб.

— Всё хорошо, мой мальчик, — успокаивал Рунил. —

Всё хорошо.

— Ни хрена… не хорошо, — сквозь всхлипы ответил я.

— Поплачь. Как будешь готов — расскажешь мне всё, что считаешь нужным.

Старик продолжал ласково гладить меня по спине.

— Я — идиот, — всхлипнул я. — Неполноценный…

— Не надо так говорить, — потребовал жрец. — Твои родители — чистокровные альтмеры. Тебе позволили вырасти и жить на Алиноре. Тебя приняли в Талмор.

Наконец я смог высвободиться и вытереть слёзы, но моё дыхание всё ещё не было ровным, лицо будто бы горело, а голос дрожал.

— Лучше бы меня убили во младенчестве, — настаивал я.

— Не смей так говорить, глупый мальчишка! — рявкнул Рунил. — Ты до сих пор жив, а значит, умнее многих своих коллег!

Да. В этом он прав. Милостью Ауриэля я до сих пор жив.

— Возьми, выпей, — жрец налил в стакан воды и протянул мне, я жадно осушил его. — А теперь расскажи, почему ты вдруг пришел к такому выводу.

— Балгруф вычислил меня и подослал ко мне свою шпионку, нордскую девку. Я, идиот, запал на неё. Стал её лёгкой добычей, — я выпил ещё воды. — Она заманила меня в ловушку и ранила в живот — так, чтобы я не умер. Специально, чтобы её хозяин смог поговорить со мной, заставить меня написать в отчёте так, как ему удобно.

— Конечно же, выбора у тебя не было.

— Да. Меня отравили чем-то, что парализовало меня, я был без сознания около суток, — неприятные воспоминания снова окатили меня, голос снова задрожал, к горлу подступал тяжёлый комок. — Утром мне сказали, что я… что моё тело…

Старик положил руку мне на плечо, затем снова прижал к себе, поняв, что произошло.

— Тебе могли наврать, — успокоил он. — Балгруф мог приказать своим людям сделать всё, чтобы унизить тебя.

— У него получилось, — вздохнул я. — Трактирщица, у которой я жил, после этого случая возненавидела меня, хотя я ничего ей не сделал. Впрочем, это мне помогло окончательно в собственной бездарности убедиться. Я даже свою одежду постирать не смог!

На губах жреца проскользнула добрая усмешка.

— Этому я тебя без проблем научу. У самого не с первого раза всё получалось. Пойдём, отведём твою лошадь в конюшни, разберём твои вещи и поужинаем.

Впервые за целый день я услышал по-настоящему хорошую идею, сказанную добрым голосом, и это ободрило меня. Мы вместе вышли за порог, вместе довели лошадь до конюшен; Рунил отдал работникам деньги и взял кое-какие мои вещи. Обратно я едва дошёл, чуть ли не опирался о старика. Когда мы вернулись, нас ждал Каст — чем-то недовольный, но, на моё счастье, трезвый.

Опять этот ублюдок припёрся? — пробурчал он.

— Эстормо сейчас тяжело в жизни, будь милосерднее, — попросил жрец. На норда, однако, это не произвело ни малейшего впечатления, милосердным ко мне он быть не желал.

— Здесь гнилой эльфятиной воняет, — процедил Каст. — Можешь не ждать меня, старик, я к родне в Рорикстед завтра поеду.

От этого человека ничего иного я не ожидал — наоборот, обрадовался, что он собрал свои вещи и ушёл. Буду спать не на полу, как думал сначала, а в кровати.

— Не понимаю, как ты это быдло терпишь? — моему возмущению не было предела. Рунил, боевой офицер (пусть и отставной) армии Альдмерского Доминиона, чистокровный альтмер, наверняка состоявший в Талморе, даже не пытается поставить какого-то деревенского мужлана на место! Вот окрепну — и объясню этому норду, как надо себя со старшими вести!

— Больше никто не хочет помогать мне, — качнул плечами старик. — А я уже слишком стар, чтобы следить за кладбищем в одиночку. Ладно, давай ужинать. Как обычно, небогато…

— Не страшно, — перебил я.

Еда казалась мне совсем безвкусной, но отчего-то я съел всё. Затем выпил такой же безвкусный чай — и даже не смог понять, из чего он сварен.

— Тебе хоть дали какое-нибудь лекарство? — поинтересовался Рунил.

Лекарство… Я ведь оставил это зелье в Вайтране, в комнате. Даже ту записку от жреца не взял. Что же, буду в наказание терпеть слабость и постоянную усталость.

— Я… забыл его в Вайтране.

— Ничего, я поговорю с Зарией.

И снова этот старик проявляет ко мне неслыханную доброту, словно я чем-то дорог ему. Не верю, что всё это лишь из-за того, что я чем-то напомнил ему погибшего сына. Может, всё-таки пытается выслужиться передо мной, как перед талморским юстициаром?

— Просто не верится, что ты настолько добр ко мне, — невзначай заметил я. — На какое-то мгновение там, в Вайтране, мне казалось, что от меня все отвернулись, желают мне скорейшей смерти… Скажи, что ты хочешь от меня в благодарность?

Жрец позволил себе несколько смешков.

— Ты и правда глупый мальчишка. Или Талмор настолько испортил тебя, что ты перестал верить в добро.

Не лжёт. Моё выработавшееся за годы службы чутьё подсказывало мне, что Рунил не лжёт мне, что ему действительно ничего не нужно от меня.

— Я уже стар, Эстормо, — продолжил он. — Всё, чего я хочу — это умереть с мыслью, что мне не стыдно за прожитые годы. Или по крайней мере знать, что я искупил всё причинённое каким-либо разумным существам зло.

— Но ты вполне способен пережить здесь всех!

— Кто знает, мальчик, — старик грустно усмехнулся, осушил кружку с элем до дна. — Кто знает. Но если ты и правда хочешь мне помочь… Я не буду настаивать или нагружать тебя слишком тяжёлой работой — но, думаю, небольшая помощь с кладбищем поможет тебе быстрее восстановиться.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор