Из Вайтрана с любовью
Шрифт:
Мы с близнецами с нескрываемым удивлением смотрели на Предвестницу — никогда бы не подумал, что Лидия на такое способна! В её голосе звучит злоба и жестокость, но в то же время взгляд оставался холодным.
— Как выглядел этот тип? — переспросила она.
— Кажется, это был норд! — вспомнил Джиан. — Немолодой, крепкий — я бы побоялся с ним драться! Больше не помню ничего!
— Точно? — Предвестница поднесла огонёк ближе к волосам.
— А, ещё вспомнил! Он рожу красной краской раскрашивать любит!
— Что ещё тебе говорил этот норд? —
— Ничего, только работать предложил! А когда я согласился, сказал, что дело в Вайтране состоится, и мне нужно найти Могильщика, он на деле главным будет!
— Могильщик? — в голосе Предвестницы на мгновение послышалось недоумение. — Из «Буйной фляги»?
Джиан часто закивал.
— Могильщик говорил что-нибудь?
Огонёк свечи оказался в опасной близости от бакенбардов, снова послышался запах палёных волос.
— Нет, он ничего не говорил! Мужики только перешёптывались, что к ним какие-то типы приходили, все в чёрное закутанные, с жуткими рожами и могильными голосами!
Типы, закутанные во всё чёрное. Воры. Тот, кто нанял нас, действительно обладает очень плохими связами, и место этому человеку (меру, ящеру, коту… неважно) за решёткой. Только вот откуда Лидия знает этого Могильщика из «Буйной фляги»?
— Они не перешёптывались, кто именно послал этих типов? Мужчина или женщина?
Имперец боязливо покосился на огонёк свечи.
— Вроде, женщина… Богатая, из Вайтрана… Все ещё не понимали, зачем нападать на Предвестницу… Ладно, желтомордых поколотить — ну, ты сам знаешь, эльф, как вашего брата у нас «любят»… Но на Предвестницу нападать — это уж совсем… неприлично!
Предвестница разжала хватку, вернула светильник на место и жестами позвала нас за собой в коридор, закрыв дверь в кабинет.
— Его надо отнести в городскую тюрьму, — предложила Эйла. — Он всё же на вас напал, пусть стражники разберутся, с кем он работал, и, может, выведут нас на этих уродов.
— Не думаю, что он вообще знает имена тех, с кем работал, — возразил я. — Если эту компанию собирали разные люди, то все эти громилы наверняка разбежались. А этот только рад в тюрьму отправиться: бесплатно кусок хлеба дадут и место, где голову на ночь приложить.
— Да, это так, — согласилась Лидия. — Он захочет спрятаться от тех, кто нанял его, в тюрьме. А если нанимательница недовольна результатом, она наверняка узнает, что мы поймали его и расспросили, возможно, захочет избавиться от него. Если этого придурка убьют, мы попробуем узнать, кто и зачем сделал это.
Я плохо понимал, как Предвестница намеревалась бы узнать, кто и зачем смог бы пожелать нашему пленнику смерти. Придётся ведь снова тратить много времени и сил на допрос — возможно, не один; а что если убийца в итоге покончит с собой или просто сбежит?
— А если я напишу в Солитьюд и скажу, что на меня напали неизвестные и следы, возможно, ведут в Крысиную нору в Рифтене? — предложил я. — Мои коллеги…
— Твоих коллег перережет тамошний
— Тогда отправим этого придурка в тюрьму, пусть над своим поведением подумает, — поддержал Фаркас.
— А мне больше идея Эстормо нравится, — неожиданно вступился Вилкас. — Твоих приятелей мне, конечно, не жалко будет, сам понимаешь, но я не думаю, что кучка воров станет для них такой уж большой проблемой.
— Станет, — парировала Предвестница. — Вилкас, мы с Блёнвенн были там, поверь, нам очень повезло, что живыми оттуда вышли… чего не скажешь о нескольких талморцах. В общем, мы отправим этого придурка в тюрьму и посмотрим, что с ним там будет. Выберется живым — пусть валит в свой Рифтен, убьют — поймаем убийцу и выясним, кто послал его.
Взгляд Лидии нехорошо устремился в мою сторону.
— И как, по-твоему, мы это узнаем?
— А кто из нас маг? Только скажи мне, какие заклинания выучить надо — учебники я тебе достану.
Я понял, что хотела Лидия — чтобы я выучил несложные заклинания из Школы Иллюзии, которые позволили бы мне легче разговорить подозреваемого.
— Спроси лучше у Блёнвенн сама, она в этом лучше должна разбираться, — парировал я.
Наш разговор прервала появившаяся в коридоре обеспокоенная Люсия с новостью, что Альдегунд переоделась в охотничий наряд и направилась в горы.
— Я пойду к ярлу, — решила Предвестница. — Расскажу, что на нас вчера напали, и послал громил к нам кто-то из Вайтрана. Джиана пока отправьте в тюрьму. Эстормо, будь там осторожен, хорошо?
Я послушно кивнул и, взяв из покоев Предвестницы плащ, направился к выходу.
========== 38 ==========
Альдегунд пересекла городские ворота, миновала конюшни, направилась в сторону Западной сторожевой башни и некоторое время шла по мощёной дороге. Нордка, кажется, спешила: она не сворачивала с дороги и почти не оглядывалась. Я прятался за валунами и корягами, старался не шевелить траву, скрывавшую меня, пока Альдегунд не отдалится. Нордка всё так же шла по дороге, уже приблизилась к занятому Легионом форту Греймур. Мне удалось спрятаться в старых развалинах какого-то дома, оттуда я наблюдал, как она пересекла мост через небольшой ручей и свернула, наконец, с дороги.
Ручей мне пришлось пересечь вброд — благо, он был нешироким и неглубоким; затем я спрятался под мостом и наблюдал, как Альдегунд направляется к невысокой скале. Кажется, в том месте раньше была шахта… Я был там ещё до посвящения, когда помогал Соратникам очистить это место от бандитов и точно помню отработанные рудные жилы, да и разбойники в принципе не любят загораживать выбранные себе в качестве жилища пещеры настоящими дверями. Я перебежкой добрался до высокого валуна и снова принялся наблюдать за нордкой. Она боязливо оглянулась, словно почувствовала слежку. Надеюсь, я вовремя успел спрятаться, и она не заметила меня.