Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Измена. Избранная для дракона
Шрифт:

— Маам? — тоненьким голоском зовёт сын. — Я хочу домой!

— Сейчас пойдём, мой милый, — глажу шелковистые светло-каштановые волосики, прячу в них лицо, отчаянно соображая, что предпринять.

С опаской смотрю на Тиррэна, но судьба вдруг оказывается на нашей стороне.

— Лорд Даорр! — раздаётся позади.

Резко перевожу взгляд. Тиррэн морщится и неохотно оборачивается.

От замка к нам со всех ног несётся мальчишка-лакей:

— Вам письмо! Срочное! От наследника!

Дракон принимает коричневый конверт

из плотного пергамента с узнаваемой бордовой печатью.

— Свободен, — бросает парнишке. Тот низко кланяется и бежит прочь.

С тоской смотрю ему вслед: завидую. Тиррэн занят письмом. Это хорошо. Вздыхаю и поднимаю глаза к небу: спасибо тебе, Арран Мэрвир! Очень вовремя! С тихим хрустом Тиррэн ломает печать, разворачивает послание.

Пока он вчитывается в ровные ряды строк, я осторожно обхожу его по дуге. Слава Драконьему Богу, дракону сейчас не до меня, вернее, не до нас. Если письмо от наследника, значит, дело важное и срочное.

Самое время незаметно исчезнуть, дождаться Освальда и вместе решить, что делать дальше. Уйти далеко не успеваю.

— Стоять! — ударяет в спину тоном, которым впору морозить лёд. — На меня посмотри.

Закатываю глаза и поджимаю губы, но послушно оборачиваюсь. Скандалы при слугах и сыне мне не нужны. Надеюсь, Тиррэну тоже.

Дракон сминает в руке листок пергамента, в пару шагов оказывается рядом. Буравит меня цепким взглядом, в котором нет ни намёка на человеческие эмоции, лишь холодный расчёт:

— Ты солгала, Эйвилин, и скрыла от меня сына, сбежала с ним тайком, как последняя воровка, — Тиррэн оказывается рядом. Опасно близко.

Я замираю и сильнее обнимаю Сэймура. Сын цепляется за меня своими ручонками и начинает хныкать.

— Знаешь, что бывает с ворами? — его горячее дыхание обжигает завиток уха. — Их принято наказывать за воровство, а украденное возвращать законному владельцу.

Угроза ползёт по спине холодком страха. Сэймур будто чувствует моё настроение и пытается вырваться из рук. Его страх заставляет меня забыть о своём. Делаю шаг в сторону, подальше от дракона:

— Твой сын никогда не рождался, Тиррэн! — выплёвываю яростно, продолжая отступать. — Вспомни зелье! Родился мой! Только мой! И генерала Шанси! Если ты забыл, кто мой муж, я напомню! На будущее решай все вопросы с ним, а со мной встреч не ищи!

Сэймур снова затихает. Смотрит на злого дракона выпученными глазёнками. Хмурится. Надеюсь, ничего не понимает.

— Всё сказала? — цедит Тиррэн, глядя на меня в упор исподлобья. — А теперь слушай меня. Когда я разберусь с делами, то вернусь за сыном. Если ты или твой старик вздумаете мешать — уничтожу обоих. Я понятно объяснил? Не слышу!

От подобной наглости у меня едва челюсть на землю не падает.

— Что? — захлёбываюсь от возмущения, отворачиваюсь, закрывая собой сына. — Нет! Ещё чего! И думать забудь! Я не позволю разлучить меня с сыном!

Красивое лицо дракона

кривится в злой усмешке:

— Ну, что ты, в самом-то деле, я ведь не монстр какой! — он переводит взгляд и смотрит на Сэймура. Изучает его слишком внимательно.

Внутри зарождается слабая искорка надежды, которая моментально гаснет, стоит мне услышать продолжение фразы:

— Это не обязательно. Ты можешь поехать с ним. Условия знаешь. Они не поменялись.

Происходящее всё больше напоминает мне сон сумасшедшего. Я уже даже не удивляюсь тому, что слова Тиррэна пробивают очередное дно.

— Ты… рехнулся? — только и спрашиваю устало, замечая, как при этих моих словах дракон морщится.

— Следи за языком, Эйвилин! — цедит, продолжая изучать Сэймура.

Всё его внимание теперь сосредоточено на нём, вот только я даже и не знаю, хорошо это или плохо. Кажется, лучше бы и дальше доставал меня, а не моего мальчика.

— Выбирай выражения, — продолжает поучать меня новоявленный «папочка». — Чему ты учишь моего сына? Не пристало наследнику рода Даорров набираться просторечных ругательств. Ты ведь не хочешь, чтобы в столице над ним смеялись?

Бо-же! Всё ещё хуже, чем я думала. Он так говорит, будто Сэймур УЖЕ принадлежит ему, а это не так! И я сделаю всё, чтобы этого не случилось. Благо, нас есть, кому защитить.

Вот только наглое самодовольство некоторых просто поражает!

— Тиррэн, мне стоит ещё раз напомнить тебе о том, кто мой муж? Никуда мы с тобой не поедем! Ни я, ни наш с генералом Шанси сын! Даже думать забудь! Закон на нашей стороне!

Меня распирает от возмущения и злости. Какое, вообще, он имеет право так со мной разговаривать, ещё и в моём собственном доме? Вот только, кажется, дракона лишь забавляет происходящее.

Мне не нравится его снисходительная улыбочка, совсем не нравится!

Хочется вцепиться ему в лицо и стереть её к Бездне! Я бы так и сделала, не будь у меня на руках сын!

— Серьёзно? — усмехается уголком рта.

Чем сильнее я завожусь, тем спокойнее становится Тиррэн, и это бесит ещё больше. Ещё и эта гаденькая ухмылка, будто он что-то знает и не говорит. Да что с ним не так? Чему он радуется?

— Думаешь, хорошо знаешь законы? — бросает на меня мимолётный взгляд и снова смотрит на сына. — Ну-ну.

И тут меня прорывает:

— Хватит! Ходить вокруг, да около! Если тебе есть, что сказать мне — говори! Или пойди прочь и никогда больше не возвращайся!

На этих словах он отрывается от сына и снова смотрит на меня. Если бы взглядами можно было убивать, мы бы сейчас устроили кровавую бойню. Кажется, я никогда и никого не ненавидела так сильно, как сейчас Тиррэна.

В его синих глазах тоже явное желание открутить мне голову. Но вместо этого он лишь с шумом втягивает воздух, разминает шею, делает шаг вперёд, от которого я вздрагиваю, но отойти подальше не успеваю.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3