Изнанка Истины
Шрифт:
— Жалеешь?
Я присела рядом с ним на краешек скамьи. Альтар подвинулся, давая мне место.
— Вот веришь — нисколько…
Он насмешливо фыркнул.
— Когда стало ясно, что леди Ридда беременна — вопреки всем уверениям лекарей — я испытал неимоверное облегчение от того, что от меня наконец отцепятся со всей этой маетой насчёт наследования отцу. И оставят, наконец, в покое, позволив жить так, как я сам хочу… Но в этот год умер дед. А потом родился Крис. Мой брат… И вскоре я понял, что, забрав одного дорогого мне человека, Боги-Братья поспешили даровать мне другого.
То выражение, с которым он заговорил о брате… Такая глубокая привязанность…
Альтар снова прервался, но я затаила дыхание, даже и не думая его торопить.
— Крис рос славным мальчишкой… Открытым, искренним, любознательным, храбрым. Мне нравилось с ним возиться, а он чем дальше, тем больше почти всюду ходил за мной хвостом… Герцог одобрял это, но леди Ридда… Герцогиня тряслась над единственным сыном похлеще чем наседка над цыплёнком. И никто, включая супруга, не мог убедить её, что большинство опасностей, ужасов и несчастий, грозящих малышу, на самом деле существуют лишь в её воображении… На первом месте среди всех бед был я. Мать моего брата твёрдо считала, что ради титула и наследства, с рождением Криса перешедших к нему, я… — он замолчал, с омерзением покачав головой.
— Пойдёшь на всё, — закончила за Альтара я.
— Именно так. — Каратель посмотрел мне в глаза. — Где уж ей было поверить, что эти радости мне не сдалась и даром… Она как могла, препятствовала нашему общению. Не отпускала Криса от себя. Устраивала герцогу нешуточные скандалы… Жизнь в замке становилась всё невыносимее, однако отцу всё же как-то удавалось сглаживать углы. Но, когда однажды Крис, которому к тому времени уже исполнилось пять, попросту сбежал из-под матушкиной непрестанной опеки, герцогиня едва не сошла с ума. Криса искали все, до последнего поварёнка и горничной… В конце концов, я нашёл братца на конюшне, крепко спящим в копне душистого сена. А когда мы с ним вернулись в замок, первой нас встретила герцогиня. — Он поморщился. — Простоволосая, босая, с перекошенным от страха и ненависти лицом, леди Ридда выхватила малыша из моих рук… загородила собой, словно от чумного монстра…
Даже сейчас, когда минуло столько времени, ему ощутимо тяжело было это вспоминать.
— В общем, я узнал о себе много нового и чрезвычайно любопытного… — продолжил он вновь, пряча за ироничным спокойствием себя настоящего. — Замок не рухнул только чудом. Отцу был поставлен ультиматум… Собственно, я и сам не хотел и не мог больше оставаться там. Тем же вечером я отбыл в Орденскую школу в Срединной Империи, имея при себе меч, плащ и коня… И чуточку памяти. Орден Таргоса тут же забрал всё это и потом заменил тем, что полагалось иметь по форме Тёмному Брату.
— Даже память? — тихо проговорила я.
— Даже память. Шаэриэнн, сколько прошло лет… Столько всего случилось. Ведь давно уже нет того пухлого малыша, что ненавидел стричься и тушёную капусту на обед… Молодой герцог женился в минувшем году. Да и старого вполне могло уже не быть на свете… хотя я и рад был узнать, что это не так.
— Они не пытались… разыскать тебя? — меня это не касалось никоим образом, но я не могла не спросить.
— Нет. Зачем?! — недоумённо посмотрел на меня Альтар. — Герцог исправил свою ошибку, которую совершил, когда взял меня в замок. А я исправил свою.
— В чём же твоя ошибка?
— В том, что не стал рыбаком. — Каратель улыбнулся, но глаза оставались серьёзными. — Очевидно, у Провидения на меня были другие планы…
— У тебя есть брат, — напомнила
Альтар покачал головой.
— Нет, Шаэриэнн.
— Но…
— Есть герцог Вартасса, — он не дал мне договорить. — И есть Каратель. Беглый, к тому же, Каратель… Кроме нескольких старых ошибок, этих двоих ничего не связывает вместе. И связывать не может. Точка.
В сенях скрипнула входная дверь, и Альтар обернулся с видимым облегчением — он не хотел продолжать разговор.
Через пару мгновений на пороге вырос Антонио с довольной улыбкой на лице.
— Ну вот — теперь у нас есть деньги! — возвестил он, выставляя на стол увесистый тканый мешочек.
Я заглянула внутрь и присвистнула.
— Ты, наверное, ограбил этого бедного ювелира…
— Откуда столько? — Альтар во все глаза уставился на мага.
— Продал камни, — Тонио немного погрустнел. — Маттиас давно просил меня об этом, но я отказывался. Для меня они имели значение не как драгоценности, но как особые, уникальные образцы с редчайшими свойствами… А для него — просто несколько крупных рубинов и бриллиантов. Но зато теперь все довольны… Маттиас сможет наконец изготовить те украшения, о которых давно мечтал. А у нас будут средства, которые нам сейчас так необходимы. Теперь мы сможем как положено организовать ваше появление на Императорском Балу…
При этих словах Альтар поморщился, но я поддержала мага:
— Тонио прав… Даже при том, что нам удастся пройти магическую проверку, одних приглашений будет мало. Те… за кого мы себя выдаём — представители высшей знати. Нам придётся соответствовать тому, что от них будут ждать.
— Именно так, — Антонио энергично закивал. — А это как минимум одежда и украшения, а также хороший экипаж…
— Придётся также снять комнату в гостинице поприличнее, хотя бы на день — прикинула я. — Ведь экипаж не сможет забрать нас прямо отсюда. Но вот если герцогская чета предпочла прибыть в столицу инкогнито, это, в общем-то, не должно никого особенно удивить…
— Да, и придётся нанять парочку слуг, можно даже в той же гостинице, — тут же подхватил Тонио мою мысль. — Пусть обеспечат ваш выезд, а заодно подтвердят при случае, что герцог и герцогиня не возникли «откуда ни возьмись», а остановились именно в их заведении…
— Демоны… — Альтар хотел было что-то возразить, но лишь вздохнул и махнул на нас рукой. — Делайте, что сочтёте нужным. Только не увлекайтесь…
Карету слегка покачивало на мощёной булыжниками мостовой. Кучер то и дело покрикивал на лошадей, но, скорее, для порядку — вышколенная четвёрка и без того превосходно держала шаг, пронося нас сквозь бесконечные переплетения столичных улиц и переулков.
Свет и Тьма! Я уже и забыл, как давно ездил куда-то в экипаже… Сколько себя помню, всегда путешествовал в седле. Иногда пешком, когда приходилось оставить коня и отправляться туда, куда Таргос не ронял и звезды… Пару мучительных раз растрясал все косточки на телеге в обозе, тащившем увечных и раненых с полей сражений в ближайшую Цитадель. Но такая карета…
Уж не знаю, где Антонио её раздобыл, однако как по мне, это было слишком даже для каприза имперской аристократии… Красное дерево, меха, безумно дорогие ткани — внутри, как и снаружи, всё просто вопияло о роскоши и горделивом превосходстве. Я зацепил взглядом мерно подрагивающую бахрому под бархатными шторками — бордовыми с золотом, в точности под цвет роскошной драпировки салона — и досадливо поморщился. Терпеть не могу вопли, даже безмолвные…
Разбитная разведёнка
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Лейтенант космического флота
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
