Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каменные драконы
Шрифт:

Он успел занять место до того, как трубы протрубили и появилась первая тройка. Кира и Бриенна раздвинулись в стороны, а Дженна пробурчала:

— Пап, ты что-то не торопишься.

— Все-все, я уже здесь. Что я мог пропустить? — Джейме надеялся, что его не узнают сразу. Худой жилистый мужчина, весь в черном, с глубоко прорезавшими лицо морщинами и наполовину седыми волосами — сейчас он мало чем напоминал юношу, впервые приехавшего под стены крепости, чтобы принести свои обеты. Дженну тем временем перебил Герольд:

— Было объявлено, что всех участников турнира

и зрителей коснется королевское милосердие.

— О, это интересно, — сказал вслух Джейме, а про себя добавил: «ну теперь из каждой щели полезут Баратеоны, Блэкфайры и висельники». — На время турнира?

— Не уточнили, — меланхолично ответил сын. — Думаешь, это ловушка, отец?

— Понятия не имею, — признался Джейме. Его мысли были прикованы к арене. Он хотел увидеть соперников Селвина, составить о них представление. Тем временем после сигнала раздался громкий вопль герольда:

— Сир Лорас Тирелл, Рыцарь Цветов!

Серая кобыла, цветочные доспехи. Годы не испортили Рыцаря Цветов: хоть он и стал мощнее, но в седле держался уверенно. И снова розы, которыми он одарил прекрасных дам в первых рядах. Лианне он выдал синюю, вызвав бурные овации публики. Девушка приняла розу с достоинством, а взгляд, которым она должна была наградить Лораса, был явно позаимствован у прежней Сансы Старк — доверчивой и юной девчонки, совершенно смутившейся от подаренной розы на турнире десницы.

— Сир Лансель Ланнистер, лорд Дарри!

Джейме смотрел на кузена с неприязнью, но сам Ланс держался в седле с достоинством. Скорее всего, это просто демонстрация влияния семей Хранителей на порядок представления претендентов.

— Дагон Грейджой, наследник Пайка!

Трибуны приветствовали юношу. Хранительница морей не вставая закричала, перекрыв своим голосом рев толпы:

— Пайк! Пайк! Давай, парень!

Юноша был высок и темноволос. Он выехал без шлема, прогарцевал к группе уже представленных рыцарей, перед тем послав короткий поклон королевской трибуне. Не без уважения, но и совсем не раболепствуя. Гордец, понял Джейме. Бастард Аши, если он правильно вспомнил запутанную генеалогию Железных отровов.

Следующая тройка уже трусила на арену. Джейме знал, что в турнире примет участие огромное количество рыцарей, и как раз поэтому сразу после представления должна была состояться общая схватка, дабы отсеять часть желающих принять участие в поединках. Однако Тирион, рассудив здраво, отвел весь первый день пирам, гулянкам, представлению и ерунде — турниру певцов и факиров. Джейме надеялся, что его память удержит все имена.

— Рикон Старк, лорд Скагоса!

Джейме заметил как напряглась рядом Бриенна, зажав его руку. Она что-то знала про младшего Старка, надо разузнать у нее потом. Мужчина выехал на поле в вареной коже и кольчужной рубашке, но от него разило столь варварской дикостью, словно он был одичалым, а не благородным лордом. Огромный лютоволк трусил рядом с ним, пугая лошадей других претендентов. Серьезный боец, оценил его снаряжение Джейме. Ни блеска, ни лоска не было в его облике.

Ближе к концу длинного списка

претендентов потянулись северные рыцари — нетитулованные, но не менее свирепые. Он узнал обоих Карстарков еще до объявления, двух братьев Мормонтов, Амбера, Рисвелла, когда вдруг череду северян перебил великан, смутно знакомый Джейме.

— Эдрик Шторм, — объявил герольд, и Джейме окончательно опознал единственного признанного бастарда Роберта. Эх и кашу вы заварили с Дейенерис, подумал он. Джейме помнил Эдрика юношей, теперь же это был огромный мужчина, напоминавший Роберта в годы расцвета, выcокий и крепкий.

Потом пришел черед смуглых дорнийцев, бастардов и таинственых рыцарей, а Селвина все не объявляли. Бриенна начинала волноваться, дети устали сидеть, Кира почти засыпала. И, наконец, свершилось:

— Селвин из Дредфорта!

Белый конь в яблоках, серебряные доспехи. Турнирный шлем, увенчанный драконом, блестел на солнце нестерпимо, сапфиры в его глазах полыхали. Лев на панцире скалился, держа в передних лапах солнце и луну Тартов. За плечами бился серый плащ, намертво ассоциирующийся со Старками. Сын, неужели ты не понимаешь, что одним цветом плаща бросаешь вызов? Словно бы Лианна уже принадлежит тебе? Джейме глянул на Бриенну, наслаждаясь произведенным доспехами сына эффектом — жена их еще не видела.

— Селвин лучше всех, — прошептала Кира восторженно. — Картинка!

Мать кивнула ей. Трибуны же шумели непонятно, волнуясь как перед бурей. Потом раздались одиночные крики, породившие лавину:

— Дракон, драко-он!

Интересно, за кого принимают Селвина, подумалось Джейме. Догадка осенила его одновременно с первым воплем, окатившим арену и ставшим ураганом:

— Рейгар! Рейгар!

Он слышал, как у Тириона пытаются вызнать, кто это. Тирион уклончиво ответил: «племянник», и к воплям добавилось «Таргариены!» и «Пламя и кровь!». Его принимают за Эйгона, сына Рейгара, понял Джейме.

Селвин тем временем медленно объехал трибуны по периметру, приближаясь к Лианне, остановился, смутив девушку, и достал из-под плаща венок из мелких лесных незабудок, протягивая ей. Лианна смутилась, но, приняв осторожно венок, надела на голову поверх своих распущенных волос. Крики усилились. Королева Дейенерис улыбнулась лукаво и попросила Селвина, перегнувшись через перила:

— Сними шлем, юноша!

Селвин исполнил ее просьбу, и зрители задохнулись от криков. Каскад золотых волос произвел должный эффект, зеленые глаза горели. Джейме знал, что все это было для Лианны, но публика была уверена, что юноша очаровыввает их, и отвечала взаимностью.

— Лопни мои глаза, это же Джейме Ланнистер! — донесся старческий голос. Джейме расхохотался, привлекая внимание публики, и потряс в воздухе кулаком единственной руки.

— Они приняли Селвина за тебя, — удивилась Бриенна. Ее рука судорожно зажала его левую, едва она опустилась после салюта.

Тирион ухмылялся победно:

— У меня много племянников, — наконец, сказал он достаточно громко, чтобы толпа расслышала.

— Что за бардак, Хранитель Запада? — выкрикнула Аша. — Отчего твои ланнистерские племянники носят дракона на шлеме?!

Поделиться:
Популярные книги

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Тайны затерянных звезд. Том 3

Лекс Эл
3. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 3

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора