Каторжный завод
Шрифт:
И хотя поспешно прискакавший пз Иркутска подпоручик Дубравин благодаря некоторым обстоятельствам не имел возможности выслушать «изустные» пояснения Могуткина и довести их до сведения главного горного ревизора, — все же генерал–майор, не будучи обижен нехваткою ума, мог и сам о многом догадаться.
Но догадка еще не доказательство.
И чтобы догадка генерал–майора повисла в воздухе, следовало склонить подпоручика на свою сторону и понудить его дать заключение, вполне отвечающее намерениям и стремлениям Тпрста.
Такого
Беседа, однако ж, закончилась совсем не так, как того хотелось бы Ярыгину и Тирсту. Подпоручик Дубравин свое отношение к сделанному ему предложению выразил весьма недвусмысленными словами и, хуже того, действиями.
И разговаривать по сему предмету со строптивым подпоручиком повторно ни у Тирста, пн тем более у Ярыгина, левая щека которого заметно увеличилась в объеме, — не было никакого желания.
Следовало искать другие пути, и притом ре откладывая поиски в долгий ящпк, поскольку, как о том согласились между собой и Тирст и Ярыгин, дело надлежало покончить до возвращения на завод капитана Трескина.
Пути эти вели в Иркутск, в канцелярию Горного отделения.
Лицо, своевременно сообщившее Тирсту о письме Якова Могуткина, могло оказать и другие, не менее ценные услуги.
— Конечно, — сказал Иван Христиановнч Ярыгину, все еще несколько удрученному неожиданным афронтом, полученным от строптивого подпоручика, — сумм, предназначавшихся его благородию подпоручику Дубравипу, будет совершенно недостаточно. Но я полагаю, что у господина коммерции советника достанет денег на сию операцию. Игра, конечно, стоит свеч.
Ярыгин ничего не возразил, и тогда Иван Христианович добавил с недоброй улыбкою:
— Что же касается господина подпоручика, то я уверен, что он еще не единожды будет иметь случай сожалеть о своей глупой дерзости. Надеюсь, что, возвратясь сюда через самое короткое время, вы его здесь более не встретите.
В тот же вечер стряпчий Ярыгин выехал в Иркутск.
Проводив в дорогу Ярыгина, Тирст вызвал к себе начальника конвойной команды казачьего вахмистра Запрягаева и приказал немедля доставить к нему урядника, приставленного к подпоручику Дубравнну.
Вахмистр, полагая, что Перфильич нужен Тирсту для срочного поручения, предложил прислать кого-нибудь помоложе.
И тогда Тирст, питавший особое доверие к вахмистру, открыл ему, что хочет выяснить, часто ли встречается подпоручик со слободской девкой Настасьей Скуратовой.
Оказалось, вахмистр тоже кое-что слышал про любовные шашни подпоручика, не придавая, впрочем, слышанному особого значения.
— Чего ж тут дивного, Иван Хриетианович? Мимо гороху да мимо девки так не пройдешь. А Настасья а та в самой поре, и собою очень даже…
При этом весьма выразительно
Тирет покосился на его сытое, налитое кровью лицо с выпуклыми бычьими глазами и подумал: «Не зря слух, что Севастьян Лукич весьма охоч до женского пола». Впрочем, известно было, что он отдавал предпочтение молодым вдовам и женам, оставшимся хотя бы на время без мужей. Сам Севастьян Лукич по этому поводу говаривал: «Кто любит девушек — на мученье души, кто любит молодушек — на спасенье души». И судя по всему, о спасении души не забывал.
Перфильич предстал перед управляющим заметаю встревоженный и сконфуженный. Под вечер сходил он в баньку к знакомому поселенцу, попарился всласть, исхлестав три веника, а потом вместе с приятелем осушил косушку хлебного. Едва добудились, поднимая его с постели.
— Ты что ж это, старый, допрежь праздника пьян, — выговаривал ему вахмистр, насупя жесткие щетинистые брови.
— Эх, Севастьян Лукич! —пьяненько улыбаясь, оправдывался Перфильич. — Ишшо царь Петр при кая отдал: опосля бани сапоги продай, а косушку выпей. А ить сапоги-то на мне.
— Шагай, шагай! Ждут их благородие.
— Одна нога здесь, другая там, — бодро ответствовал Перфильич и, пристегнув шашку, двинулся в путь, недоумевая, для какой такой надобности потревожил его сладкий сон управляющий заводом, его благородие господин Тирет.
— Тебе приказано было неотступно следовать за подпоручиком, — строго сказал Тирет, устаЕяеь цепким глазом на застывшего перед ним старого урядника.
— Как есть безотлучно при них находился, ваше благородие, — отрапортовал Перфильич, более всего опасаясь, как бы не оступиться да не поскользнуться на гладко выкрашенном полу, — то есть не отходил шагу.
— И с кем встречи имел и разговоры вел подпоручик, все тебе ведомо?
— Так точно, ваше благородие!
— При каких обстоятельствах случилось встретиться подпоручику с девкой Настасьей Скуратовой?
— Тут, ваше благородие, такая случилась оказия… — и Перфильич рассказал о памятном происшествии на берегу пруда.
Излагал он ход событий довольно подробно и как будто бы не уклонялся от истины, но только в его пересказе происшествие приобрело облик безобидной шутки.
— А после сей баталии имел подпоручик встречи с этой слободской ундиною?
— На другой день, ваше благородие, — отвечал Перфильич, по–своему истолковав непонятное слово.
— И что ж промежду них было?
Перфильич виновато отвел глаза.
— В точности не могу знать, ваше благородие, — потом вспомнил подаренных подпоручику чирков и ухмыльнулся. — Так что, полагаю, дело было по согласию.
— Почему так полагаешь?
— Известно, ваше благородие, лакома овца до соли, коза до волн, а девка до барской любови.
Тирст снисходительно усмехнулся.
Голодные игры
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Найденыш
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Связанные Долгом
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего
Религия и эзотерика:
эзотерика
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
