Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кекс с изюмом, или Тайна Проклятого дома
Шрифт:

Лисси снова хихикнула.

— Да неужели? — с сочувствием поинтересовалась она.

— Да-да, и ничего веселого в этом нет. В письме утверждалось, что лекарство это контрабандное. Покупать его нужно тайком. А кодовым словом для покупки будет пароль «попрыгунчик-поскакунчик».

Лисси сдерживалась изо всех сил. Превозмогая боль в челюсти, задушенным голосом она спросила:

– почему вы мне это рассказываете, нисс Дрэггонс?

— А затем, нисса Меззерли, — объяснил начинающий закипать мэр, — что я хотел бы спросить вас напрямую…

— Да-да, конечно.

— Это

ваших рук дело? — рявкнул нисс.

Изумление, нет, даже негодование, которое вспыхнуло на лице девушки, могло бы сделать честь любой сценической актрисе. Мэру даже показалось, что в ее прелестных голубых глазах задрожали бриллианты слез.

— Да как вы могли так даже подумать? Нет-нет, что вы! — тоном оскорбленной до глубины порочной души невинности вопросила Лисси.

— Хм…

Мэр поглядел на Лисси. Лисси поглядела на мэра. «Ведь никакой совести, — подумал нисс Дрэггонс, — то есть вот ни малейшей капли. Но пирожные и правда печет отличные».

— Что ж, — нехотя резюмировал он. — Я должен был спросить вас об этом. Для проформы. Я узнал все, что хотел. Раз вы утверждаете, что вы непричастны к этому прискорбному инциденту…

— То есть абсолютно!

— … и пообещаете мне лично, что никаких «попрыгунчиков-поскакунчиков» в вашей кондитерской и близкo не будет…

— Клянусь, нисс мэр! Чем угодно! Посудите сами: зачем же я буду отпугивать клиентов от своей же собственной кондитерской?

— Тоже верно, — не мог не согласиться мэр. — Что ж. В таком случае я прикажу начать процесс по оформлению лицензии. Это займет не менее недели, и…

— Ур-р-ра-а-а!

Лисси вскочила с кресла и закружилась по кабинету. Потом подcкочила к мэру и поцеловала его в лысину, как тот ни сопротивлялся и ни отбивался.

— Вы такой душка, нисс Дрэггонс! Вы такой очаровашка! Вот вам, я в этом абсолютно уверена, не понадобился бы никакой «попрыгунчик-поскакунчик». И кстати, вам-то ведь письма не посылали! Ой!

— Что? — взревел побагровевший мэр.

Повисла неловкая пауза. Несколько секунд нисс Дрэггонс буравил глазами Лисси, которая сделала трагическое лицо и сложила руки в молитвенном жесте, потом махнул рукой.

— Ладно. Будет вам лицензия. Ведь все равно с меня не слезете, пока не получите.

— Как это мудро с вашей стороны, нисс Дрэггонс.

— Ведь заклюете.

— Возможно.

— Поедом съедите.

— И это вероятно.

— Загоните, как дикого зверя.

— Хм, толика правды в этом есть.

— Скальпируете.

— Ну-у-у…

— А я не могу дочь оставить сиротoй.

— Да что вы такое говорите, нисс Дрэггонс? Да вы же для жителей нашего города, как отец родной. Наш светоч! Источник благоденствия и процветания! Да как же мы без вас, драгоценный нисс Дрэггонс?

— Ладно, идите, нисса Меззерли. А то у меня что-то сердце прихватывать начало. Обратитесь к секретарю. Пусть он скажет вам, какие документы необходимы для получения лицензии, какой налог вам нужно будет платить, как…

— Конечно, конечно, — закивала головой Лисси. — И у меня тут еще одна просьба…

— Что? Еще одна? — страдальчески скривился мэр.

— Последняя. Клянусь.

Лисси

снова сложила руки в умоляющем жесте.

— Ну какая там у вас просьба? Не мучьте старика!

— Я хочу участвовать в благотворительной ярмарке, которая пройдет на следующей неделе. У кого мне приобрести билет участника? Мне нужен отдельный крытый тент.

Мэр поморщился.

— Вряд ли это возможно. Видите ли… Билеты на ярмарку уже все напечатаны, их было фиксированное количество, поэтому…

— Разве? — усомнилась с лукавой улыбкой Лисси. — А я слышала, что ваш секретарь тольо собирался отнести сегодня текст билетов в типографию для набора.

— Вот копуша! — в сердцах воскликнул мэр и потянул шейный платок, который начал сдавливать ему горло. Или это так удушающее действовала на его сия девица?

«Обложила со всех сторон, — подумал он. — И ведь измором возьмет. А не то пришлет какого-нибудь «поскакунчика». В лучшем случае. Интересно, a создание бомбы они в школе проходили? Надо будет уточнить у директора программу». Он побарабанил пальцами по столу и с опаской посмотрел на чинно стоящую перед ним девушку с корзинкой.

— Ладно, — капитулировал мэр. — Идите к секретарю и приобретите у него билет.

— Непременно! Огромое спасибо, нисс Дрэггонс! Огромное-преогромное!

И Лисси снова закружилась по кабинету.

— Надеюсь, вы обещаете мне, нисса, что ярмарка пройдет без инцидентов? — жалобным голосом спросил мэр.

— Ну разумеется, — широко раскрывая глаза и складывая за спиной пальцы крестом, ответила Лисси. — Можете дае не сомневаться!

— Да?

— Да!

— Что ж, постараюсь вам поверить. Очень… постараюсь. У вас все?

— Почти все.

— Как «почти»? — простонал мэр.

Лиссина рука нырнула в корзиночку и вынырнула с кульком. Кулек был торопливо водружен на стол и развернут. Перед мэром предстала горка крохотных, посыпанных сахарной пудрой рогаликов, которые выглядели безумно аппетитно. Мэр втянул запах выпечки, и летний день вернул часть своей радости, утраченной с приходом Фелиции Меззерли.

— Вот теперь все, нисс мэр, — торжественно сказала Лисси. — Угощайтесь на здоровье. До встрeчи на ярмарке!

Лисси присела в поклоне и выпорхнула из кабинета.

Терпеливо ожидающий пожилой нисс сложил газету и вопросительно посмотрел на девушку.

— Нисс мэр освободился, — сказала мужчине радостно улыбающаяся Лисси.

Седоусый нисс наклонил голову в знак благодарности, ещё раз окинул Лисси любопытным взглядом и медленно прошагал в кабинет.

— Добрый день, нисс Дрэггонс. Моя фамилия Слоувей. В этом месяце переведен детективом в пoлицейскую управу вашего города. Теперь я веду расследование исчезновения Роберта Салмера, но документы по этому делу из архива могут выдать только после вашего официального разрешения, — Лисси, которая снова успела придержать закрывающуюся дверь и оставить маленькую щелочку, рьяно прильнула к ней, рaдуясь прекрасному обзору. — Не стал бы вас беспoкоить, но это необходимо для выполнения моих должностных обязанностей. Столько лет работаю в полиции, а с такой сложной процедурой сталкиваюсь впервые…

Поделиться:
Популярные книги

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг