Китайская народная литература
Шрифт:
3. Волшебные сказки. Здесь решающую роль обычно играет какой-то волшебный предмет. Эти предметы имеют разное происхождение: это либо продукт труда, либо вознаграждение хорошим людям за хорошие поступки. Часто эти вещи сами по себе являются орудиями труда. Поэтому если смотреть не поверхностно, а по существу, то станет понятно, что волшебные предметы вовсе не отрицают труд, а наоборот, воспевают его. Они не пропагандируют иллюзию того, что выгоду можно получить, не прилагая труда, – наоборот, они учат усердию. В народных сказках сокровища можно получить, только пройдя через труд и борьбу, совершая добрые дела. Если ценная вещь оказывается в руках плохого человека, то она не только не приносит ему счастья, но может привести к тому, что этот человек понесет наказание. Поэтому те, кто утверждает, что сокровища в народных сказках воспевают безделье, не
4. Сказки о людях. В этих сказках главными героями являются люди, но все равно есть место волшебству и преувеличениям. Например, сказка «Цяндао дэ муцинь» («Мать вора») повествует о том, как мать поощряла ребенка за мелкие кражи, тот вырос, стал грабителем и был приговорен к смертной казни. Перед смертью он сказал, что хочет выпить материнского молока, а когда ему дали грудь, откусил сосок, чтобы отомстить. В этой сказке очень много вымысла. Эту версию мы слышали в детстве от матерей, и она отличается от той, что можно найти в баснях Эзопа: там мальчик откусил не сосок, а кусочек уха.
В древней сказке «Ли Цзи чжань шэ» («Ли Цзи обезглавила змею» из «Соу шэнь цзи» («Записки о поисках духов»)) говорится о героическом поступке ребенка, который сражался за народ. Сказки «Ши сюнди» («Десять братьев») (или «Шуй туй Чанчэн» («О том, как Великая стена пала под потоком воды»)), «Лю сюнди» («Шесть братьев», корейская сказка) рассказывают о том, как велик народ, когда объединяет свои силы, показывают необходимость сплотиться для борьбы. В «Ши сюнди» у каждого из братьев была своя сильная сторона: острый слух, зоркость, недюжинная сила, стальная голова, железные кости, длинные ноги, большая голова, огромные ступни, широченный рот, большие глаза. Сам император Цинь Шихуан не смог с ними справиться. Десять братьев демонстрируют не имеющую себе равных силу народного коллективизма. В конце сказки большеглазый брат пустил поток слез, разрушивший высокую стену. Многие сказки посвящены самим детям, чтобы быть им ближе и понятнее. Они наполнены аллегориями и имеют большое воспитательное значение.
Художественные особенности сказок. Сказки построены на вымысле, однако этот вымысел должен основываться на реальности и соответствовать логике. Вторым наиболее распространенным художественным приемом является антропоморфизм. Он бывает трех типов: людьми становятся животные, духи или бесы. Конечно, эти взаимосвязи не всегда выражены напрямую, могут быть и различия, поэтому нельзя рассматривать образы поверхностно и с точностью заявлять, что то или иное животное изображает того или иного человека.
Человек в образе животного наделяется его специфическими качествами (внешним видом, повадками) для того, чтобы показать ту или иную черту человеческого характера. Например, умный кролик или находчивый горный козел часто изображали угнетаемых тружеников старого общества. Хитрый лис, свирепые тигр и волк олицетворяли злых людей и их приспешников из высшего общества. Но характер животных может трактоваться по-разному в зависимости от вопросов, которые поднимает сказка. Иногда одно и то же животное наделяется разными качествами. Например, тигр и лев бывают героями. Животные в сказках обладают своими взглядами, умеют разговаривать, но, в сущности, остаются животными. Их повадки – часть художественного образа, и демонстрируют они главным образом жизнь общества. Взаимоотношения между животными являются отражением острых социальных противоречий и межклассовой борьбы, иногда они показывают идеологические противоречия внутри самого народа.
Различные черты характера людей раскрываются и в образах духов. Когда животное становится духом, оно перестает быть животным и принимает человеческий облик. Например, волк-бабушка, дочь Царя драконов, девушка-моллюск, лягушка-наездник, девушка-цветок персика. У них всех сохранились и внешние, и внутренние связи с первоначальным обликом, хотя и произошли определенные перемены. Все
В детских народных сказках образы духов, как правило, являются символами разрушающей силы природы или зла, существующего в обществе. Дух горы, дух грома, водяной, царь-удав и прочие злые духи ужасают своим внешним видом и пугают невероятными магическими силами. Многое они перенимают у персонажей легенд, но они включены в социальный контекст. Например, Царь горы в сказке «Чжао гу Няо» («В поисках тетушки Няо») является олицетворением тирана. Девятиголовое чудище в сказке «Хэйма Чжан Саньгэ» («Темная лошадка Чжан Саньгэ»), которое пьет человеческую кровь и поедает человеческое мясо, изображает эксплуататора. Когда мы спустя некоторое время после Освобождения, в 1960 году, занимались в Тибете исследованием народных сказок, мы обнаружили, что злых духов из детских сказок народ открыто называл «тремя феодалами» (аристократия, монастыри и местные правительства). Это свидетельствует о том, что за этими образами стоит социальный подтекст. Все эти злые духи, хоть и являются очень коварными, имеют слабые места, они непременно терпят поражение. Это и есть эстетическое суждение народа, которое выражается в детской сказке.
Образы персонажей сказок очень яркие. Человеческий характер обычно описывается через преувеличение или сравнение. Например, сильные стороны десятерых братьев в сказке сильно преувеличены, небожительницы красивы, а злые духи безобразны настолько, что среди людей таких не найдешь, только на Небе и под Землей. Если красота, то необыкновенная, если безобразие, то до отвратительного – все это для того, чтобы произвести глубокое впечатление на читающего. Например, в истории о добыче драгоценностей трусость и жадность старших братьев очень ярко противопоставляются смелости, непоколебимости и честности младшего. В сказке о женихе-змее происходит похожая ситуация при описании трех сестер: младшая сестра трудолюбивая, добрая и красивая, а старшие злые и безобразные лентяйки и обжоры. Конец у сказок очень понятный: хорошие люди получают награду, а плохие – наказание, мораль лежит на поверхности. Так выполняется главная задача сказки – обучать и воспитывать детей. Сильно преувеличенные красота и уродство позволяют сразу отличить добро от зла.
Сказки написаны мелодичным, богатым и красивым языком. Они обладают четким ритмом и размером. Для диалогов нередко используются стихи и песни: эти строчки обычно очень выразительные и часто повторяются в тексте сказки.
Ритмичность языка и повторы связаны с повторяющимися деталями сюжета. Например, иногда главному герою сказки приходится трижды сталкиваться с испытанием или трижды совершать подвиг. Это троекратный повтор. Похожие повторяющиеся события в сказке обычно описываются с помощью повторяющихся речевых форм. Параллелизм усиливает впечатление, производимое на слушателя, и упрощает задачу рассказчика. К тому же благодаря повторам слушать сказку можно бесконечно, потому что они придают языку музыкальность и поэтичность. Ритмичность демонстрирует стройность композиции сказки и ее сходство с народной песней, для которой также характерно использование повторов.
Художественная ценность традиционных народных сказок. Традиционные народные сказки, которые оттачивались народом на протяжении долгого времени, обладают очень большой силой воздействия. Это кладезь мудрости трудового народа. В предисловии к «Тысяче и одной ночи» Максим Горький писал: «Люди знакомятся с новыми вещами не только непосредственно видя и осязая вещи, но и по рассказам о вещах. <…> Я убежден, что знакомство со сказками <…> крайне полезно для молодых начинающих писателей. Они, в большинстве своем, покорно и безусловно подчиняясь действительности, фотографируя ее стихами и прозой, делают это крайне сухо, малокровно, холодненькими словами, а время требует пафоса, огня, иронии. <…> Сказки помогли бы сильно развить фантазию писателя, заставить его оценить значение выдумки для искусства, а главное – обогатить его скудный язык» [38]. Народные повествования, сказки, анекдоты оказывали большое влияние на творчество писателей прошлого. Можно сказать, что первое литературное образование Горький получил благодаря детским народным сказкам, которые рассказывали ему старики. Пушкин очень высоко ценил сказки, которые слышал от няни. Он считал, что языковое искусство народа, которым богаты эти сказки, было способно восполнить пробелы в его «проклятом» аристократическом образовании. Вымышленные истории из детских народных сказок оказали большое влияние на романы, традиционную китайскую оперу и театральное искусство малых форм.