Ключи Трёх миров
Шрифт:
По силе они походили на крепкий подзатыльник — едва не сбив с ног, голос Бога войны гулким эхом пронёсся по коридору и, отразившись от стен, вернулся обратно, взметнув волосы на голове.
Сюэ Цзян повернулся лицом к уже закрывшейся за ним двери и отвесил поклон.
— Прошу прощения за несдержанность…
— Жду вестей, — холодно напомнили из кабинета.
И ему не оставалось ничего кроме, как незамедлительно отправиться в мир смертных.
Глава 23: Хлебнуть
chicu — ?? хлебнуть уксуса или ревнивый
(В Китае существует выражение «хлебнуть уксуса»,
что значит приревновать).
— Вот, почему ты меня послал! — Сюэ Цзян вытер испачканный грязью сапог пучком травы.
Сочная, словно выросшая на свежих могилах, та очистила комок земли, но оставила вместо него характерный серо-зелёный след. Такой проще убрать, используя внутреннюю силу. Но не всё просто в мире смертных для спустившегося сюда небожителя — нельзя безрассудно пользоваться магией, смущая умы людей и нарушая гармонию земной природы.
— Тьфу… — Сюэ Цзян сердито сплюнул и принялся оттирать жирную зелень пальцем.
Он, конечно же, шутил, когда утверждал — Бог войны испугался дождя и грязи. Тут дело в чём-то другом. Хозяин дворца Гуанхуэй не желал привлекать к себе внимание. И если такой могучий бессмертный осторожничает, есть ли смысл ему — молодому наследнику семьи Сюэ, совать голову в петлю из белого шёлка?
— Пожалуй, осмотрюсь для начала…
Он потратил около шичэня, чтобы облететь озеро Синбо и осмотреть издалека крошечную долину.
[шичэнь — 2 часа]
Местность и правда охранялась. Невзирая на проливные дожди, со всех сторон долину окружали сторожевые заставы. Сюэ Цзяну не составляло труда ускользнуть от внимания размещённых здесь воинов, но он опасался защитного барьера. Совсем рядом поместье Се — оно же клан Снежной горы, а его адепты помимо изучения лекарского искусства занимались и духовным совершенствованием.
Раздумывая, как лучше подступиться к Долине целителей, чтобы и дело сделать, и Бога войны не разочаровать, Сюэ Цзян опустился на верхушку старой лиственницы, одиноко растущей за городом Дицю. И уже отсюда краем глаза выхватил из общего пейзажа две фигуры в развивающихся одеждах, что снижались на мечах к небольшому поселению.
— Земные совершенствующиеся?
Сюэ Цзян ещё никогда не встречал людей, решивших посвятить себя поискам истинного бессмертия. Вот бы увидеться лицом к лицу! Но для этого нужна причина.
Он заинтересованно разглядывал незнакомцев, уже коснувшихся ногами земли и теперь неспешно идущих к ближайшему дому на краю поселения. Духовное чувство подсказывало — эти люди близки к цели.
[духовное чувство — особое умение совершенствующихся и бессмертных, «видеть» с помощью духовных сил окружающий мир на многие километры вокруг, воспринимая все мельчайшие детали]
Наиболее женщина хороша. К ней Сюэ Цзян присмотрелся с особым интересом,
Где-то они встречались… Но, где?
Сюэ Цзян оставил верхушку лиственницы, слетев с дерева огромной белоснежной птицей, и закружил над людским поселением. И тогда женщина подняла голову, чтобы посмотреть на подернутые серой пеленой небеса, а их глаза непроизвольно встретились.
— Ин Сянхуа… — поражённо выдохнул Сюэ Цзян и, позабыв обо всех предосторожностях, понёсся вниз.
Вот, почему она казалась такой знакомой! Это та самая малышка из дворца Юньци, что заставила сердце биться чуточку сильнее.
Теперь и её спутник взглянул на небо, и на его красивом лице отразилось неподдельное удивление, почти сразу сменившееся досадой. Этому-то какое дело, с кем встречается Ин Сянхуа?
Коснувшись земли, Сюэ Цзян окатил незнакомого юношу насмешливым взглядом, а затем изящно поклонился младшей небожительнице из дворца Юньци.
— Приветствую мэймэй Ин!
— Какая я тебе мэймэй, Сюэ Цзян? — вполне ожидаемо огрызнулась Ин Сянхуа.
— Шифу… это кто? — вдруг ожил спутник маленькой небожительницы и лицо его стало ещё более неприветливым.
«Ты почему мой вопрос украл?» — подумалось Сюэ Цзяну. Он широко улыбнулся в ответ и как можно беззаботнее произнес:
— Восьмое воплощение первого главы острова Пэнлай.
Глаза Ин Сянхуа недобро блеснули.
— Может ли лгать настолько безупречный бессмертный? — с укором спросила она.
— Бессмертный, вероятно, нет… — со смехом отозвался Сюэ Цзян, с удовлетворением наблюдая, как спутник Ин Сянхуа краснеет от возмущения.
«Но, я — да!» — мысленно добавил он, не переставая смеяться.
— Шифу, о чём он? — ровные брови неприветливого юноши сошлись на переносице, отображая внутреннее напряжение.
— Синюнь, оставь нас! — приказала маленькая небожительница, явно теряющая терпение.
К радости Сюэ Цзяна юный зануда не стал дальше спорить — вежливо поклонился и молча ушёл, оставив их с Ин Сянхуа наедине. Чем и воспользовался асур — в его руке появилась тоненькая ветвь небесных слив мэй, усеянная ароматными цветками.
— Поскольку ты не теряла памяти небожителя, могу смело порадовать этой цветущей сливой, — с легким полупоклоном Сюэ Цзян передал ветвь немного растерявшейся Ин Сянхуа.
Она поднесла подарок к самому лицу, намереваясь вдохнуть чудесный аромат, но передумала — опустила сливовую ветвь и покачала головой.
— Ты совсем не изменился, Сюэ Цзян. Всё так же беспечен в делах и поступках. А ведь рядом со мной смертный!
Сюэ Цзян провел удаляющегося юношу внимательным взглядом.
— Что-то подсказывает мне, мэймэй, ты не просто так отираешься возле мальца. Кто он? Лицо выглядит знакомым.