Когда отцовы усы еще были рыжими
Шрифт:
Мы еще подождали, чтобы немного унять сердцебиение, потом вошли.
Встреча была неописуема, словно два блудных сына вернулись в лоно семьи. У господина Янкеля Фрейндлиха то и дело запотевало пенсне, а граф Станислав даже обнимал отца. Рохус Фельгентрей распорядился, чтобы нам немедленно подали грог; он оказался настолько крепким, что, выпив его, мы вконец расчувствовались и долго не поднимали глаз от стола, чтобы не видно было, до какой степени мы растроганы.
Наши друзья, улыбаясь, сидели вокруг и уговаривали Хердмуте
– Я хотел спросить, - сказал вдруг маленький господин Янкель Фрейндлих, - а как, собственно, обстоят дела в мире?
На какое-то мгновение в кухне стало так тихо, что мы отчетливо слышали металлическое тиканье стоячих часов в одной из комнат.
Отец медленно положил на тарелку недоеденный бутерброд; заметно было, что напряжение, написанное на лицах сидящих вокруг, показалось ему несколько зловещим.
– Да, но разве вы не получаете газет?
– Только листок свиноводческого союза Западной Пруссии, - огорченно сверкнув стеклянным глазом, отвечал Рохус Фельгентрей.
– А радио?
– спросил я.
– Около года назад, - сказал граф Станислав, - кто-то в людской купил радио. Но он был уволен в двадцать четыре часа.
– От кого это исходит?
– спросил отец.
– От него или от нее?
– От него, разумеется, но это логично.
– Покрытые синими прожилками уши полковника возмущенно дрогнули.
– Замалчивать мировую историю - позор!
Отец задумчиво покачал головой и уже без удовольствия принялся за еду.
– А куда он теперь подевался?
– Я ему недавно отнесла наверх тосты и минеральную воду, - сказала кухарка.
– С ним как всегда.
– Как всегда?
– спросил отец.
– Как всегда, - кивнула кухарка.
– Лежит себе на кушетке в сапогах со шпорами и смотрит в потолок.
– Н-да, - протянул отец.
Мы довольно долго еще не ложились этой ночью, было слишком уютно, чтобы идти спать, и потом, мы все-таки надеялись, что барон спустится к нам. Но он не пришел. Вместо этого около полуночи по дому разнесся звон ручного колокольчика, и вскоре в кухню ввалилась горничная с измятым со сна лицом, размахивая щипцами для завивки.
– Огня!
– прохрипела она.
– Огня! Она желает завить себе локон на лбу.
Мы с отцом переглянулись.
– Хорошенький будет Новый год, - вздохнул граф Станислав и золотым корешком томика Рильке придавил таракана, в волнении метавшегося среди коричных звездочек.
– Теперь она еще за день до праздника начнет придумывать себе новую прическу.
– Новую?
– переспросил Рохус Фельгентрей.
– Только и слышу: новое, новое.
Мы воспользовались гнетущей паузой,
Мы уже крались по лестнице, как вдруг перед нами со скрипом распахнулась дверь, и за ней в призрачно колеблющемся свете мы увидели сидящую перед зеркалом дряхлую даму, сухую и изможденную, которая сосредоточенно красила себе веки. Отец, не теряя присутствия духа, неслышно притворил дверь, однако все же недостаточно неслышно, поскольку едва мы вошли в свою комнату, как по дому опять разнесся звон колокольчика.
– Господи, - сказал я, - ей скоро сто лет, а она еще сидит перед зеркалом.
Отец кивнул.
– Храбрая женщина.
– Только этого не хватало, - возмутился я, - теперь, может, ты еще будешь ею восхищаться, да?
– Доживи до ее лет, - возразил отец, - и тогда задай мне этот вопрос еще раз.
Дрожа от холода, я повесил свое пальто на стул; я был здорово измучен.
– Во всяком случае, насколько можно судить, - сказал я немного погодя, уже лежа в постели, - если бы не старуха, здесь был бы рай.
– И в раю можно напороться на гвоздь, - отвечал отец, подтягивая одеяло к подбородку.
Но не на такой ржавый, подумал я.
– А что такое с ним?
– спросил я потом. Отец, помедлив, чтобы выиграть время, выпустил воздух через нос.
– Этот вопрос занимает меня больше, чем какой-либо другой.
– И меня тоже.
Мы почти уже задремали, когда раздался стук в дверь.
– Это уже интересно, - сказал отец.
Вошедший оказался господином Янкелем Фрейндлихом. Он был в пижаме и в накинутом на плечи пальто. Пусть отец извинит его, сказал он и отвесил робкий поклон, так что чуть не опалил свечою черный шнурок, свисавший с его пенсне.
– Мне это просто не дает покоя.
Отец, хотя у него зуб на зуб не попадал, поднялся и тоже отвесил поклон.
– Не дает покоя? Откровенно говоря...
– Нет, нет, - поспешно произнес господин Янкель Фрейндлих.
– Вы были совершенно правы.
– Прошу прощения, - сказал отец, - но в чем?
– В том, что с уважением отнеслись к законам Калюнца.
Отец усиленно соображал.
– Ах, вот в чем дело! В том, что я ничего не рассказал вам о так называемых событиях в мире?
– Так точно, - ответил господин Янкель Фрейндлих и вдруг голосом словно с затертой граммофонной пластинки произнес: - От этого только теряешь покой.
– Если я уже не нарушил его своими письмами, - озабоченно сказал отец.
– То есть?
– Господин Янкель Фрейндлих опять заговорил собственным голосом.
– Ведь барон вычеркивает все актуальное.
– Что это значит? Он перлюстрирует вашу почту?
– Перлюстрирует - не совсем верное слово. Скажем так: он присматривает за нами.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
