Когда отцовы усы еще были рыжими
Шрифт:
От конюшен к нам шел Брадек, ведя оседланную верховую лошадь. Метрах в пяти от барона он остановился, что-то ворча, снял шапку и отпустил лошадь.
Барон вытащил из-за голенища хлыст и вскочил в седло.
– До скорого свидания.
– Он слегка коснулся полей своей войлочной шляпы, галопом выехал из смерчем взметнувшегося снежного фонтана и поскакал к воротам.
Отец смотрел ему вслед, наморщив лоб. Как это Брадек не помог барону сесть на лошадь?
– Потому что он - не желает иметь дела с нами, батраками, - сказал Брадек, как будто только и ждал этого вопроса, - очень уж он заносчивый.
–
Брадек презрительно выплюнул на снег струю жевательного табака.
– Ну, может, конечно, это мы виноваты, что он, вместо того чтобы заботиться о своих гостях, все время квохчет над этими зловредными свиньями.
– Зловредными?
– удивился отец.
– Что вы имеете в виду?
– Ясно что, - отвечал Брадек, - белые свиньи приносят счастье, выходит, черные должны приносить несчастье. Или...?
– Он смерил нас всезнающим взглядом.
– Но в этом есть большая доля суеверия, - вставил я.
– Разрази тебя гром, - рассердился Брадек.
– А как вы думаете, почему Калюнц впал в такое запустение? А?
Отец склонил голову, как бы соглашаясь.
– Не всем же сажать картофель и хлеб, кому-то надо и свиней разводить.
– Пусть себе разводит, - сказал Брадек, - но ведь он же не продает это жаркое сатаны. Он ведь все делает точь-в-точь как его дед. А что тот натворил, вы, уж наверно, знаете.
– Нет, - отвечал я, - а что?
– Сначала конкурс, а потом конец.
– Брадек решительно откусил новую порцию табака и яростно принялся жевать.
– Просто повесился в охотничьем домике. Здорово, а?
Отец зябко поднял воротник пиджака.
– А куда он, собственно, поскакал?
– Кто?
– ошеломленно спросил Брадек.
– Да барон же, - сказал я.
Рот Брадека снова закрылся.
– Ах, барон. Посмотреть, не найдет ли волчьего следа.
Минуту отец задумчиво глодал заледенелый кончик своего уса.
– И бывает, находит?
– Да что он, дурак, что ли, - отвечал Брадек.
Мы молча вернулись в дом. Было еще сумеречно, когда мы вошли в столовую. Но, кроме дантиста Лединека, о котором мы из его писем знали, что он любитель поспать, все уже собрались за столом.
Отец в экзальтации хотел было обойти всех и каждому пожать руку, но я вовремя его удержал, а потом он и сам заметил: что-то висело в воздухе.
Хердмуте, правда, тут же подала нам масло и мармелад, а граф Станислав, бездумно кроша свежеподжаренный ломтик белого хлеба, при свете гинденбургской горелки читал томик Рильке, прислоненный к сахарнице. Однако напряжение на лицах наших друзей не исчезло, казалось, все они чего-то ждут. Полковник даже часто прерывал свой разговор о борьбе с сельскохозяйственными вредителями, в который он втянул беспокойно ерзавшего на стуле господина Янкеля Фрейндлиха, и, чутко вслушиваясь, поднимал голову, а Рохус Фельгентрей сжимал в правом кулаке салфеточное кольцо, в левом - рюмку для яйца и неподвижным взглядом смотрел на край скатерти, борода его механически двигалась, когда он жевал. И при всем том в столовой было как-то по-старинному уютно, именно так мы себе все это и представляли. Древоточцы пощелкивали в старых стульях, аромат смолистых сосновых дров в
Внезапно наверху зазвонил колокольчик.
– Вот!
– сказал граф Станислав и захлопнул томик Рильке.
– Что я говорил: никогда нельзя спокойно позавтракать!
– Тише, старина, тише...
– Настоящий глаз Рохуса Фельгентрея сосредоточенно смотрел прямо перед собой, тогда как искусственный скучливо поглядывал в окно, где за сухой грушей в последний раз в этом году вставало бессильное солнце.
– Она бегает взад-вперед!
– сказала Хердмуте, которая, чтобы, наверное, лучше слышать, расколола одну из своих кос-баранок и, открыв рот, откинулась на спинку стула.
– Она укладывается!
– Бог даст, - проговорил полковник, - она опять захочет прокатиться на санях, как в прошлом году, тогда у нас, по крайней мере, будет полдня спокойных.
– Шаги!
– шепнул господин Янкель Фрейндлих.
– Тихо!
Но это оказалась всего лишь кухарка, она пришла узнать, кто хочет вечером блинчики с начинкой, а кто без.
Мы соответственно подняли руки.
– Что это с ней такое?
– спросил полковник многозначительно, указывая израненным большим пальцем на потолок.
– Окончательно свихнулась, - сказала кухарка.
– Всю ночь примеряла платья и раз тридцать, наверно, мазалась, все по-разному; а уж про лак для ногтей и прочую белиберду и говорить нечего.
– Бог ты мой!
– Полковник со стоном откинулся назад.
– Это ведь уже какое-то нечеловеческое упорство.
– Да смилуется над нами господь, - сказал граф Станислав и со вздохом задул свою горелку.
– Да смилуется он и над нею, - произнес отец во внезапно наступившей тишине.
– Прошу прощения, господин доктор, - сказал Рохус Фельгентрей.
– Что вы под этим подразумеваете?
К счастью, тут вошла горничная и, зевая, положила на рояль стопку пожелтевших охотничьих журналов.
– Вы это серьезно?
– спросил полковник и схватился за сердце.
– Вы действительно опять принесли нам для чтения эти древние подшивки "Дичи и собаки"?
Горничная объяснила, что барон вчера вечером специально напомнил об этом.
– Специально!
– воскликнул Рохус Фельгентрей, и в его стеклянном глазу неожиданно отразилось утреннее солнце.
– Вечно я слышу это "специально"! Вот уж сколько месяцев здесь ничего другого не добьешься, кроме этих заплесневелых лесных, полевых и луговых сплетен, а вы говорите "специально"! Может быть, ради праздника? Да?
– Вероятно, - в изнеможении прохрипел полковник, - но уж сегодня-то он мог бы выдать нам несколько газет.
– Он?!
– воскликнула Хердмуте.
– Когда это он интересовался нашими духовными запросами?! У него одни только свиньи на уме!
Отец со звоном отодвинул свою чашку.
– А разве это порочить его сердце?
– Сердце, - презрительно фыркнула Хердмуте.
– Когда я такое слышу...
– Да, - кивнул отец, - теперь об этом не часто услышишь.
– Чтобы о нем слышать, надо его иметь, - взволнованно проговорил господин Янкель Фрейндлих. Отец внимательно посмотрел на него.