Когти гнева
Шрифт:
— У нас в Дальнем Лесу за безглазость и криволапость в тюрьму не сажают, — сказал Барсук Старший. — Кто виновен в утрате и порче — это мы разберёмся. Ну а что касается рамы из сот — она сделана как раз мастерски. Охранная система сработала на отлично. При попытке кражи произведения пчёлы вылетели, покусали преступника — и погибли.
— Но преступник испортил произведение! — простонал Крот. — Он оставил следы когтей.
— Вот и славно, — отозвался Барсук. — Зато мы знаем, какого зверя искать.
— И какого же? — Маркиза распахнула свои глаза-луны и похлопала пушистыми ресницами.
— Ищем зверя с таким же отпечатком когтей, как на янтаре, — важно
— Вы-то, конечно, приказали, начальник, — сказал Крот-экскурсовод. — Да только, пока было темно, я почуял, что многие убежали. В темноте я особенно хорошо чую.
— А я чую, что кого-то из них я сейчас приведу обратно. — Барсукот дёрнул ухом и встопорщил усы-вибриссы. Наверху, на земле, вот прямо над ним, кто-то был. Кто-то хитрый затаился и думал, что правосудие его не настигнет. Барсукот и сам не мог бы сказать, как он вычислил этого зверя — тонкий слух ли ему помог, или чуткие, как компас, вибриссы, или шестое чувство охотника. В любом случае, он распознал подлеца, так что дело оставалось за малым. Сейчас Маркиза увидит, каков он за работой. Барсукот присел, напружинился — и метнулся вверх, как шальная охотничья пуля, как полночная молния, как пущенная стрела. Он пробил головой потолок подземной выставки, мгновенно выпустил когти и выверенным, точным движением поймал преступника в лапы правосудия. Послышался пронзительный визг:
— Стри-и-и-иг! Стри-и-иг! Стриг! Никого не трогал! За что?!
Глава 4, в которой смотрят в глаза фактам
— Я требую немедленно рассмотреть мою жалобу, — сказал Стриж Парикмахер. — Я требую официальных извинений! Я требую компенсацию за моральный и физический ущерб! Вы думаете, вам это просто так сойдёт с лап? — От возмущения Стриж взмыл к потолку полицейского участка и принялся летать против часовой стрелки. — Вы выдернули меня вчера из моей парикмахерской, заставили бросить дела и срочно лететь по вызову полицейского, желающего подстричься без очереди и без записи! Но этим вы не ограничились! Вы …
— Да не желал я стричься! — Барсукот раздражённо задёргал хвостом. — Этого желала моя подруга, сельская кошка, которая …
— Тебе сейчас лучше помолчать, Барсукот, — одёрнул его Барсук Старший.
— … Так вот, вы схватили меня, вы чуть не придушили меня, вы помяли мне хохолок! — Стриж Парикмахер спикировал вниз и приземлился на рабочее место Барсукота. — Вы отняли у меня время, нервы и перья. Но я на вас управу найду! Я обращусь в Союз Смешанных Лесов!..
— Разумеется, — сказал Барсук Старший. — Это ваше полное право. Но сейчас нам хотелось бы услышать ваши свидетельские показания. Вы утверждаете, что видели вчера зверя со следами пчелиных укусов, бегущего от подземной выставки по направлению к чаще леса. Так?
— Ну, так. — Стриж Парикмахер нахохлился.
— Что это был за зверь? Расскажите.
— Пусть вот он сначала расскажет, на каком основании он меня схватил в когти! И пусть извинится. Сначала извинения — потом показания.
— Младший Барсук Полиции Дальнего Леса, — устало сказал Барсук Старший. — Разъясни, почему ты схватил в когти свидетеля Стрижа.
— Ничего себе! — Барсукот распушил хвост. — Это кого у нас сейчас в полицейском участке допрашивают, меня — или этого?!
— У нас сейчас никого не допрашивают. У нас снимают показания со свидетеля Стрижа. А свидетель просит от тебя объяснений
— Да пожалуйста. — Барсукот изящно запрыгнул на своё рабочее место, как бы невзначай спугнув в прыжке Стрижа Парикмахера.
— Стри-и-и-иг! — завопил Стриж и взмыл к потолку, а потом спикировал на рабочее место Барсука Старшего.
Барсукот проводил Стрижа взглядом и облизнулся.
— Я схватил свидетеля Стрижа в лапы, потому что принял его за преступника. И я, конечно, дико извиняюсь, но кто ничего не делает, тот никогда не ошибается. Ну, довольны? — Он с вызовом посмотрел на Стрижа и Барсука Старшего. — А теперь давайте перейдём к делу, то есть к преступнику. Опиши преступника, Стриж. Во всех деталях.
— Подозреваемого, — сказал Барсук Старший.
— Что?
— «Опиши подозреваемого» — так следует говорить.
Пока вина не доказана, никого нельзя называть преступником.
— Стриг. — Стриж Парикмахер прошёлся по столу Барсука Старшего, потом перелетел на рабочее место Скворца. — Стриг, стриг, стриг я его.
— Это вы с кем сейчас разговариваете? — уточнил Барсук Старший. — Если со Скворцом, то у него выходной.
— Да с вами я разговариваю! — раздражённо ответил Стриж. — Рассказываю про подозреваемого, в деталях. Я стриг его. Я стриг его много раз. Причёсывал его мех, выклёвывал колтуны, паразитов. В последний раз я сделал ему шикарную фирменную укладку под названием «Снежный зверь». Поэтому меня так потряс его внешний вид, когда он бежал от подземной выставки к чаще леса. Он выглядел ужасающе. Распухший от пчелиных укусов, измазанный в земле, паутине и клюкве! Песец. Мой постоянный клиент.
— Песец! — завопил Барсукот. — Я в этом не сомневался! Я был уверен!
— Да ещё этот бант на хвосте! Такая пошлость! — Стрижа передёрнуло от отвращения.
— Какой ещё бант? — прищурился Барсук Старший.
— Такая бумажка, сложенная в форме банта, на верёвочке. Песец зачем-то привязал её к своему хвосту, и она за ним волочилась — как будто он впал в детство и решил поиграть с бантиком.
— Хм. А был ли Песец с поклажей? Возможно, при нём была сумка или мешок? Держал ли он что-то в зубах?
— Без понятия. На такую ерунду я никогда не обращаю внимания, — с достоинством сказал Стриж. — Для меня имеет значение только качество шерсти и внешний вид.
— Спасибо за сотрудничество, — кивнул Барсук. — Вы можете быть свободны. Если вспомните какие-то ещё подробности про Песца, обязательно сообщайте.
— Стри-и-и-ичь! Стричь! — вместо прощания завопил Стриж и вылетел из полицейского участка.
— Да всё с ним ясно, с Песцом этим, — махнул хвостом Барсукот. — Будем его брать. Я только вот сейчас сбегаю ненадолго в Охотки, в Дом культуры на выставку кошек. Маркиза там сегодня участвует в конкурсе красоты, хочу посмотреть, как её выберут королевой. Но это много времени не займёт. Как только вернусь, сразу же приступлю к поимке Песца.
— Вообще-то, у нас сейчас по плану не конкурс красоты, а снятие показаний со свидетеля Крота.
— Зачем нам Крот, если Стриж видел покусанного Песца? Что нового может сказать нам Крот?
— Об этом мы с тобой лучше спросим Крота.
— Но … Если я буду спрашивать Крота, я не увижу, как Маркизу выберут королевой красоты.
— Мой юный друг, — Барсук Старший устало разгладил усы, — я понимаю, что у тебя сейчас март …
— У всех март, — буркнул Барсукот.
— Ну, скажем так, не на всех зверей март так влияет, как на … э-э-э … некоторых …