Конвой для ведьмы
Шрифт:
— За время её пребывания в обители кто-нибудь заболел? Отравился? Умер?
Игумен сморщил лоб, видимо, припоминая.
— С одним из монахов случился понос, а кто-то из послушников подвернул ногу, когда спускался в подвал по заледенелым ступеням.
— Похоже на злые чары, — шепнул один из судей, а другие закивали. По залу прокатился ропот.
Кай вцепился в лавку, чтобы не вскочить.
— Разумеется, — фыркнул председатель совета и сложил руки на груди. — Злые чары нынче
Кайден уставился на сморщенного старикана во все глаза.
Не может быть! Неужели…
Похоже, сам председатель Священного совета ни на йоту не верит во всю эту колдовскую чепуховину!
Неужели есть надежда? Неужели не все судьи хотят немедленной и жестокой расправы над беззащитной девушкой, обвинённой на скорую руку?
Он посмотрел на Вейлинн, и она тут же перехватила его взгляд.
"Всё будет хорошо, родная, — кричал Кай глазами. — Не бойся, милая, всё будет хорошо".
Но тут Кардинал вызвал нового свидетеля…
ГЛАВА 41. Внезапный свидетель
Лукреция была прекрасна, как закат над морем. Медовые волосы, собранные в замысловатую причёску, блестели золотом. Щёчки разрумянились, янтарные глаза скромно смотрели в пол, ладошки в белых кружевных митенках трогательно теребили платочек.
— Он сам сказал мне! — первая дама Харивмы всхлипнула и окинула судей взглядом ангела. — Прямо на балу, когда я подошла поздравить его с Рождением Христа!
— Что именно сказал вам Кайден из Простора? — уточнил кардинал Флавий.
— Что жена его — ведьма и из ревности насылает на соперниц порчу, лишая красоты, вот что!
Кайден стиснул кулаки. Проклятье!
Зал взорвался возмущением, и терпение окончательно лопнуло.
— Это неправда! — крикнул Кай, вскакивая с места.
Кардинал громко стукнул молотком о кафедру.
— Сядьте, юноша, — приказал он. — Попытка уличить супругу первого патриция во лжи — не самый разумный поступок. Особенно в вашей ситуации.
— Но…
— Сядьте и закройте рот, или мне придётся удалить вас из зала заседаний!
Кардинал, похоже, хотел добавить что-то ещё, однако с высокого места проскрипел старческий голос:
— Полноте, Флавий, — сказал председатель совета. — Давно пора выслушать этого мальчика. А то у меня создалось впечатление, будто мы судим не ведьму, а её несчастного супруга.
Старый судья посмотрел на коллег, и те дружно кивнули, а кардинал жестом пригласил Кайдена на помост.
Вот он, момент истины…
Кай с трудом выдавил слова клятвы и убрал
Слишком многое зависит сейчас от него. Слишком многое…
— Назовите ваше имя, — начал Флавий. Голос его звучал ровно, без каких-либо эмоций.
— Кайден из Простора.
— Просто Кайден? — уточнил кардинал. — А как же родовое имя?
— Родового имени не имею, — по-солдатски коротко отрапортовал Кай. — Являюсь незаконнорожденным.
Волна шепотков, прокатившихся по залу, не вызвала на этот раз никаких переживаний.
Плевать. Плевать на всех.
Кроме Вейлинн…
— Вы знаете эту женщину? — Флавий кивнул на клетку.
— Да, — отчеканил Кай. — Это моя жена. Вейлинн из Эльса.
Он не увидел, но почувствовал, как она посмотрела на него. От взгляда сделалось теплее.
— И вы, надо полагать, намереваетесь воспользоваться правом мужа для её защиты? — кардинал вскинул бровь.
— Моя супруга невиновна, ваша милость.
— Покидая Зелёный Простор, вы поклялись доставить её на Божий суд. — Флавий сложил пальцы домиком, и рубиновый перстень заблестел.
— Так и есть, — подтвердил Кай. — И, как видите, слово своё сдержал.
Председатель совета хмыкнул. Кардинал бросил на него быстрый взгляд, но старик лишь качнул головой — продолжайте, мол.
И Флавий продолжил.
— Где вы впервые встретили эту женщину?
Кайден посмотрел на жену. Воспоминания нахлынули лавиной. Припомнилось даже, что воздух в тот день сладко пах печёными яблоками…
— Вилланы селения Таррен хотели повесить её, — спокойно изрёк он. — Но самосуд в Просторе под строжайшим запретом, ваша милость. Поэтому мы с товарищами отбили девушку у разъярённой толпы и увезли в замок лорда.
— За что же обитатели деревни так разъярились? — кардинал скривил губы.
"Он всё знает, — понял Кай. — Хитрый лис Лавидий всё ему доложил".
Теперь малейшая ложь станет капканом: Флавий сцапает его, как цапля жабу, а несчастную Вейлинн зажарит до хрустящей корочки.
Надо. Говорить. Правду.
Кайден облизнул губы, набрал в лёгкие воздуха и выдал:
— В поселении начался мор, и жители решили, будто виной всему злое чародейство.
— И причём же здесь ваша жена?
Несостоявшийся тесть — Лавидий Корвудский — злобно ухмыльнулся и сложил руки на груди. "Давай-давай, — подначивал хитрый взгляд. — Попробуй-ка соври, парнишка".
— Жители деревни поймали её рядом… рядом с колодцем, — прохрипел Кайден. — Глубокой ночью. При полной луне.