Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Корни Иггдрасиля
Шрифт:
54Хотя бы тебя не порочил бы я, будь вправду ты непорочна, однако я знаю — мне ли не знать! — с кем от Хлорриди [70] ты гуляла: то злобный был Локи.

Бейла сказала:

55Вот дрогнули горы, — как я полагаю, то Хлорриди на подходе: знать, сможет унять он иного, кто ныне ругает богов и людей.

70

Хлорриди— Тор.

Локи сказал:

56Молчи-ка, Бейла, Бюггвира женка, мерзостей смесь: ни разу средь асов тебя безобразней не бывало, засеря-скотница.

Тут вошел

Тор и сказал:

57Умолкни ты, скверный! Глумливую речь мой молот Мьёльнир прервет; рамен камение [71] с рамен снесу — тут тебе и конец!

71

Рамен(плеч) камение— голова.

Локи сказал:

58Ты же, сын Йорд, к меду пришел, — почто же, Тор, вздоришь? Не столь будешь стоек в стычке с тем волком, что Родителя Ратей [72] пожрет.

Тор сказал:

59Умолкни ты, скверный! Глумливую речь мой молот Мьёльнир прервет. Как возьму подыму да метну на восток — только тебя видали!

72

Родитель Ратей— Один.

Локи сказал:

60Да будет тебе о набегах восточных толковать от начала времен; не ты ли, сам Тор, там в рукавице с испугу сидел и терпел?

Тор сказал:

61Умолкни ты, скверный! Глумливую речь мой молот Мьёльнир прервет: как я в правую руку Хрунгнира гибель [73] возьму да метну — и костей не собрать!

73

Хрунгнира гибель— молот Мьёлльнир; Хрунгнир— великан, которого убил Тор.

Локи сказал:

62В живых мне до века судьба оставаться — чего ж мне пугаться тебя? А тот ремешок, на мешке-то с припасом сколь у Скюрмира крепок? — с голодухи ты чуть не сдох [74] !

Тор сказал:

63Умолкни ты, скверный! Глумливую речь мой молот Мьёльнир прервет: Хрунгнира гибель в Хель тебя сбросит прямо к смерти вратам!

74

О том, как Тор встретился с великаном Скюрмиром, см. «Младшую Эдду».

Локи сказал:

64Я все сказал асам, сказал сынам асов все, что желал сказать; с тобой, так и быть, спорить не буду, уйду — ведь ты драться горазд. 65Пиво-то, Эгир, поспело, да только ты понапрасну старался! Пламя, дотла спали это место — весь дом и владенья; огонь твою спину — в пепел!
О Локи

После этого Локи, приняв облик лосося, спрятался в водопаде фьорда Франангр. Асы поймали его там. Он был связан кишками своего сына Нарви, а другой его сын Вали превратился в волка. Скади взяла ядовитую змею и подвесила ее над лицом Локи. Из нее точился яд. Сигюн, жена Локи, сидела там и подставляла чашу под точащийся яд; а когда чаша наполнялась, она отнимала чашу, чтобы вылить яд, и тогда яд капал на Локи, и от этого он корчился так, что вся земля дрожала. Ныне это называется землетрясением.

Песнь о Вёлунде

О Вёлунде

Нидуд был конунгом в Свитьоде. У него было два сына и одна дочь; ее звали Бёдвильд.

Три брата были сыновьями конунга финнов: одного звали Слагфид, другого Эгиль, третьего Вёлунд. Они бегали на лыжах и охотились на зверя. Они пришли в Волчью Долину и поставили себе дом на Волчьем озере.

Однажды ранним утром они увидели на берегу озера трех женщин; те пряли лен, а рядом лежали их лебяжьи одежды. Это были валькирии. Две из них — Хладгуд Белолебедь и Хервёр Нездешняя — дочери конунга Хлёдвера [75] , а третья, Эльрун, — дочь Кьяра из Валланда [76] . Братья привели их в свой дом и оставили у себя. Эгиль взял в жены Эльрун, Слагфид взял Белолебедь, а Вёлунд — Нездешнюю. Там они прожили семь зим; а потом девы полетели искать сражения и не вернулись. Эгиль встал на лыжи и побежал искать Эльрун, Слагфид пошел за Белолебедью, Вёлунд же остался в Волчьей Долине. Он был самым искусным из людей, известных нам по древним преданиям. Конунг Нидуд приказал схватить его, как об этом рассказано здесь.

75

Хлёдвер— Хлодвиг, имя двух франкских королей.

76

Кьяр— кесарь; Валланд— древнескандинавское название южных («вальских», т. е. романских) стран, но также, по созвучию, и «страна битв» (ср. Вальгалла, валькирия — с тем же корнем).

О
Вёлунде и Нидуде
1С полудня [77] девы летели над темным лесом — Нездешняя [78] с ними, вестницы судеб; на берег озерный сели — для роздыха, жены-полудницы лен стали прясть. 2Из них единая — из дев наидивная — прильнула к Эгилю, его избрала; за ней — Белолебедь в лебяжьих одеждах…; а третья дева, второй сестрица, выбрала Вёлунда, его обняла. 3Так они жили, семь зим поживали, зиму осьмую не жили — маялись, а на девятую вовсе ушли: за темный Мюрквид [79] они стремились, нездешние девы, вестницы судеб. 4С ловитвы вернулся зоркий охотник, с ним Слагфид и Эгиль, а дом опустел, — внутри и снаружи и всюду искали; Эгиль на лыжах за Эльдрун — к восходу, Слагфид на полдень за Сванхвит пустился, 5а в Волчьей Долине Вёлунд остался: вправлял самоцветы в червонное злато, обручье к обручью на лыка низал — так пожидал он свою хозяйку, а вдруг да вернется светлая в дом. 6Тут вызнал Нидуд, Ньяров владыка, что в Волчьей Долине Вёлунд — один, и вот, ночью скачут мужи в кольчугах, ущербный месяц блестит на щитах. 7Ссели с седел у самого дома, двери открыли, все сквозь обошли: глядь, на лычаги кольца нанизаны — всего же семь сотен сей выковал муж, — 8сняли с лычаг и вновь нанизали все обручья — одно лишь взяли. Вёлунд с ловитвы из мест далеких, охотник зоркий, домой прибежал 9и стал медвежью свежатину жарить; сухая, как хворост, сосна полыхает — дровишки Вёлунду ветер высушил. 10Альвов хозяин сел на шкуру медвежью, обручья считает — ан нет одного! Подумал: вернулась Хлёдвера дочерь, жена младая, — она и взяла. 11Долго сидел он, пока не уснул он; не радостным было его пробужденье: руки веревкой накрепко связаны, ноги тугими обмотаны путами.

77

Валькирии летят с юга, куда скандинавское предание относит качала главных героических событий.

78

Нездешняя— эпитет ко всем трем валькириям, но также прозвание одной из них, суженой Вёлунда.

79

Мюрквид— мифологический «темный лес».

(Вёлунд сказал:)

12«Чьи это люди кольцевладельца лычагой скрутили, меня повязали?» 13Тут Нидуд крикнул, Ньяров владыка: «Откуда у Вёлунда в Волчьей Долине, у князя альвов, золото наше?»

(Вёлунд сказал:)

14«Из груза Грани [80] здесь злата нет, и Рейна холмы, знать, далёко отсюда; помню, однако, богатством не меньшим мы, родичи, прежде вместе владели — 15Хладгуд и Хервёр, Хлёдвера дети, и знатная Эльдрун, дочерь Кьяра [81] …» …………………… 16(Жена преумная, супруга Нидуда,) вошла в палаты и вдоль прошла их, в средине встала, молвила тихо; «Из лесу вышедший другом не станет…»

80

Эти строки отсылают к сказанию о Сигурде; груз Грани— золотой клад, которым завладел Сигурд, убив змея Фафнира («золото Рейна»).

81

Тут пропуск в повествовании: действие переносится в палаты Нидуда.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2