Королева Тирлинга
Шрифт:
– У них могли сохраниться запасы оружия со времён до Переселения?
Бермонд покачал головой.
– Весь порох, который люди перевозили с собой во время Переселения, стал непригодным для применения.
– А даже если бы они и нашли порох, хранившийся в идеальных условиях, - добавил Холл, - то он им не поможет, ведь его свойства утрачиваются спустя сто лет.
– Значит, им бы пришлось изготовить его синтетическим способом или найти ему замену, чтобы зарядить пушки.
– Этого нельзя исключать, сэр. Кто знает, что добывается в
Бермонд бросил хмурый взгляд на замолчавшего Холла. Келси подумала было разбудить Арлисса, чтобы узнать его мнение по этому поводу, но отказалась от этой затеи. Из-за него споры за столом лишь усилятся. Он явно не ставил военных ни в грош и перед тем, как задремать, несколько раз вспоминал о провалах армии во время Мортского вторжения, настолько язвительно повторяя их на все лады, что Келси подумала, не понёс ли он тогда какие-нибудь убытки.
– Так что первым делом предпримет Красная Королева? – спросила она.
– Вторгнется в нашу страну.
– То есть организует полномасштабное вторжение?
– Нет. Для начала захватит нескольких деревень.
– В чём здесь смысл?
Бермонд раздражённо вздохнул.
– Скажем так, Ваше Величество. Вы же не броситесь с утёса, надеясь, что внизу достаточно глубоко. На месте Красной Королевы вы бы бросали камни в воду, потому что у вас есть для этого возможность, у вас много времени и нет недостатка в камнях. Красная Королева, возможно, не считает вас серьёзной угрозой, но прежде, чем действовать, постарается всё разузнать.
– Тогда зачем нападать на нас? Почему бы просто не послать шпионов?
– Чтобы сломить дух простого народа, Леди. – Увешанный, казалось, бесчисленным множеством оружия генерал вынул небольшой кинжал и резко вспорол воздух перед собой. – Видите? Я отрезал ваш мизинец. Конечно, он для вас не настолько важен, но теперь у вас течёт кровь. Более того, вы теперь понимаете, что я могу в любой момент навредить вам.
Для Келси это было ещё одним доказательством того, что завоевание – это невероятно глупое занятие, но девушка успела сдержаться и не наговорить лишнего. Сидевший рядом с ней Арлисс издал лёгкий причмокивающий храп.
– Арлисс, вы согласны с этим мнением?
– Да, Ваше Величество, - прохрипел он, вздрогнув и концентрируя своё внимание на происходящем. – Но не стоит обманывать себя: в Тирлинге уже и так полным-полно шпионов.
Булава согласно кивнул, и Келси снова повернулась к Бермонду.
– Вторжение будет организовано по Мортскому тракту?
– Едва ли, Ваше Величество. Мортский тракт проходит через Аргайвский перевал, и вряд ли какая-то армия захочет лазить по горам и выбираться из тупиков, будучи при этом у всех на виду. Хотя нам нужно будет заблокировать тракт, чтобы мортийцы не смогли перевозить по нему припасы. – Покачав головой, генерал склонился над картой. – Жаль, что Аргайвской башни больше нет.
Келси вопросительно посмотрела на капитана стражников, и тот ответил:
– Когда-то, Леди, у входа на Аргайвский
Бермонд провёл пальцем по северной мортской границе, где горы постепенно сменялись холмами.
– На месте Джено я бы пошёл сюда. Им придётся передвигаться медленнее по скалистой и холмистой местности, которая, однако, покрыта множеством лесов, и большая армия скорее растянется на несколько миль, чем станет скапливаться в одном месте.
– Как, по-вашему, лучше всего отразить такое нападение?
– Вы не сможете его отразить.
– Генерал, я просто сражена вашей готовностью помочь нам.
– Ваше Величество…
– Полковник Холл, что вы думаете об этом? – спросила Келси, повернувшись к заместителю Бермонда.
– Леди, я вынужден согласиться с генералом. У нас нет надежды на победу в войне.
– Прекрасно.
Холл поднял руку.
– Но вы можете замедлить их продвижение, значительно замедлить.
– Поясните.
Он подался вперёд, игнорируя сильно нахмурившегося Бермонда.
– Леди, нашим единственным выходом мне представляется тактика сдерживания, то есть кампания по препятствованию и замедлению основных сил мортской армии. Конкретно, ведение партизанской войны.
– А смысл? – спросил генерал, всплеснув руками. – Они всё равно захватят нашу страну рано или поздно.
– Это так, сэр, но тогда у нас будет время, и Королева сможет договориться о мире или рассмотреть другие варианты.
Келси удовлетворённо кивнула. Холл, по крайней мере, мог мыслить изобретательно. Бермонд, теперь уже не таясь, испепелял на него яростным взглядом, но тот, казалось, решил совсем этого не замечать и продолжил:
– Наши шансы даже улучшатся, если их армия попытается пойти так, как показал генерал. Я вырос в Идиллвайльде, Ваше Величество, и знаю эту часть границы как свои пять пальцев.
– А что насчёт приграничных деревень?
– Эвакуируйте тамошних жителей, Ваше Величество. Эти деревни легко захватить и разграбить, а ведь мортская армия придёт именно за этим. Пусть лучше вторгаются в пустые поселения: это их, по крайней мере, немного замедлит.
– Ваше Величество, это неразумная трата ресурсов, - заявил раздосадованный Бермонд. – Потребуется много людей, чтобы организовать эвакуацию. Солдат лучше отозвать с границы на случай, если мортийцы достигнут Альмонта.
– Бермонд, вы разве не слышали, что я сказала? Мортская армия уже мобилизована, а вы сами только что говорили, что первыми будут атакованы приграничные деревни. Этим людям грозит самая непосредственная опасность.
– Они сами выбрали жить у границы, Ваше Величество. Они знают, какой риск с этим связан.
Келси открыла было рот, чтобы огрызнуться, но её прервал Булава.
– Леди, после эвакуации страну наводнят беженцы. Им нужно предоставить питание и жильё.
– Значит, предоставим.
Решала
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Адвокат Империи 7
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
