Крах чорних гномів
Шрифт:
Підвівся Краузе.
— Ми з вдячністю приймаємо пропозиції сенатора Грейна і наших американських друзів, котрі подають нам руку допомоги.
— Я нагадую вам, панове, що… — втрутився фон Вайганг.
— Ми — держава в державі, — усміхнувся, зрозумівши його, Краузе, — і вміємо зберігати таємниці краще, ніж СД.
Ці слова послужили сигналом до закінчення наради. Роз’їжджалися також непомітно, як і приїхали. їх було чотирнадцять — чотирнадцять некоронованих володарів. Щупальця Цейса, Сіменса, Краузе простяглись по всій Німеччині
— Вони хочуть перетворити наші фірми на американські філії, — невдоволено буркотів Сільман, закутаний так, що невідомо, як пробиваються крізь пухнастий шарф його слова.
Краузе йшов, постукуючи палицею по бронзових ковпаках гномів. Позіхнув, даючи зрозуміти — старий буркотун набрид усім і не слід сприймати його всерйоз. Але Цейс був не від того, щоб поговорити.
— Як на мій характер, — кинув ущипливо, — краще бути американською філією, ніж не існувати взагалі. Треба все робити вміючи: взяти допомогу і поступитися дещицею. А прийде час, знову станемо на ноги, тоді й поговоримо хе-хе… як джентльмен з джентльменом.
— Я б дав вам Нобелівську премію за мудрість, — не витримав Краузе.
— А для чого вона мені? — зневажливо пирхнув Цейс. — Гроші в мене ще є, а реклама од неї не варта й пфеніга.
— Прекрасно сказано! — засміявся Краузе. — До речі, ви не замислювались ще над одним аспектом: через рік після війни американці зіткнуться з росіянами, їм знадобиться буфер між Сходом та Заходом, і цим буфером стане Німеччина. Ми відродимося з попелу, як птах фенікс, і знов диктуватимемо свою волю Європі.
— Ви помиляєтесь лише в одному, — якось урочисто мовив Цейс. — Не через рік американці зіткнуться з росіянами, а значно раніше. І дай боже, — поклав Краузе на плече кістляві пальці, — аби це сталося якомога скоріше.
Чотирнадцять автомобілів, дотримуючись невеличких інтервалів, виїхали з воріт. П’ятнадцята машина була найскромніша — не потужний “хорх” і не хромований “мерседес”, а звичайний “опель-капітан”. Але в цьому пошарпаному автомобілі їхали хазяї хазяїв. Вони бачили трохи далі, ніж німецькі партнери, і мали можливість диктувати їм свою волю.
— Як ви вважаєте, Чарлз, — запитав Грейн Хокінса, — я не був сьогодні надто прямолінійний? Все ж вони німці, а національне самолюбство — штука до біса складна.
— Національне самолюбство зникає, коли воно загрожує збитками, — зареготав Хокінс.
— Тоді вважатимемо сьогоднішню зустріч корисною. — Грейн заховався в кутку автомобіля, аби перехожі не бачили його обличчя. — Я від’їжджаю сьогодні. А ви?
— Мені треба затриматися.
— Не поспішайте. Нехай фон Вайганг збирає їх у себе. Транспортування невеличкими партіями може викликати підозру і зайві ускладнення.
— Ваші думки збігаються з пропозиціями помічника фон Вайганга.
— Отже, в нього непоганий помічник. Це той, що був присутній на нараді? Де ви його відкопали?
— Звичайна історія… — поворушив пальцями Хокінс. — Трохи страху, трохи грошей… А хлопчик перспективний…
— Ну, ну… Ви ж у нас людинознавець!
Горст Ульман підняв руку. Грузовик загальмував за кілька кроків, і хлопець спритно скочив на приступку.
— До Дрездена?
— Сідайте, — відчинив дверцята водій. — І пригостіть сигаретою.
Сигарета — справедлива платня за послугу, і Горст дістав цигарник. Даючи шоферові закурити, глянув через заднє вікно кабіни і заспокоївся остаточно: якщо за ним і стежили, то, як кажуть, бувайте — до нових зустрічей…
На протязі тижня Горст міг упевнитися: за ним не слідкують. Він перевірив це за різних ситуацій — хоча б в одній з них гестапівський шпиг виказав би себе. Вчора увечері поділився з Вернером:
— Неймовірно, та факт: гестапо, певно, не цікавиться мною — “хвоста” немає…
“Погано ти знаєш гестапо”, — зрадів Зайберт. Зрадів, бо тепер цей молодик напевне почне діяти. Не такий у нього характер, щоб сидіти склавши руки.
Догадки Вернера були близькі до істини: вчора Горст їздив у Дрезден і дзвонив з привокзального телефону. Після того потинявся по місту і вечірнім поїздом вернувся до селища. Про цю поїздку не обмовився жодним словом навіть Вернерові. І сьогодні, збираючись до Дрездена, мовив байдуже:
— Піду прогуляюсь…
Зайберт зиркнув недовірливо, та розпитувати не став: прийде час, і Горст сам про все розповість.
Молодий Ульман проминув селище і раптом звернув на стежку, що вела до лісництва. Вона в’юнилась між густих кущів, де і взимку можна було легко сховатися. А Горст знав тут мало не кожен кущ…
Коли вийшов на дорогу, був певний, що чужі очі не бачили його. Хлопець пригостив шофера ще одною сигаретою, і той довіз його до потрібної вулиці. Правда, вона була вулицею лише за назвою — жодного цілого будинку: купи цегли, запорошені снігом, бите скло та бруд. І жодної людини, лише попереду, вдалині — одинока жіноча постать.
Горст мимоволі стенув плечима — вважав, що краще було б зустрітися у людному куточку міста: серед натовпу легше загубитись; а тут усе видно, як на долоні…
Біля руїн, з яких стирчала пошматована вибухом колона, постояв. Збирався вже пройти трохи вперед, аби не стовбичити на одному місці, як побачив праворуч чоловіка у військовій шинелі. Визирає з-за стіни і робить знаки.
Ульман переліз через купу битої цегли, перестрибнув глибоку яму. За напівзруйнованою стіною ховався Штеккер.