Красная роса (сборник)
Шрифт:
Купался незнакомец недолго, выскочил на противоположный берег, встряхнулся, как конь
после купания, заметила только Инесса, что был молодым, стройным, сложенным
пропорционально, ладно. Бегом бросился к турнику, соединяющему два столба, и, ухватившись
руками, подтянулся ловко, завертелся, затем раз десять подтянулся, словно нарочно
демонстрировал перед девушкой свою ловкость и силу.
Инесса невольно залюбовалась, не могла отвести от него глаз, хотя и не
спортсмена, но почему-то была уверена, что он молод и красив. Наблюдала за ним будто бы и
безразлично, ни о чем не думая. Отвертев «солнце», продемонстрировав все, на что был
способен, незнакомый спортсмен, не глянув в сторону нимфы, затаившейся в ветвях ивы, рванул
бегом.
Инесса только с грустью вздохнула: то ли ей захотелось узнать, кто он, этот атлет, то ли
стало-завидно, что она сама не способна вот так. Перевела взгляд на сосновый бор и чуть не
вскрикнула от удивления. Среди могучих корабельных сосен пылал и переливался красный, как
жар, диск солнца, ясные лучи пронизывали лесные чащи золотыми стрелами, восток пламенел, а
небо золотилось, синело и играло такой прекрасной радугой, которую, наверное, можно было
увидеть разве что в глухом Полесье, на глухой, заброшенной лесной поляне.
И показалось ей на миг, что попала в края неизведанные, на безлюдье, которое приносит
утешение и покой сердцу, и подумалось девушке: «Как было бы хорошо, если бы это мгновение
было бесконечным». Вспомнилось, что Гёте тоже хотел, чтобы остановилось мгновение, так оно
было прекрасно.
Инесса была вынуждена возвращаться к отцовскому дому, идти навстречу неизвестному:
или встретить счастье, или ощутить еще один удар несправедливой судьбы.
Солнце над горизонтом осветило всю околицу, развеселило Таль, тихо струившуюся в своем
земляном желобе, посеребрило дубы по обе стороны запруды, раздуло пламя в окнах всех
строений лесничества.
Инесса возвращалась к дому уже по другой тропинке, по слегка примятой траве. С восторгом
рассматривала в зеленом травяном ковре орнамент из одуванчиков. Некоторые одуванчики
красовались круглыми пуховыми шапочками, они сразу напомнили девушке родной город и
улицу: там тоже в уютном палисаднике, заросшем кустами бересклета, росли в изобилии
одуванчики и радовали своим желтым цветом и малышей и взрослых. Инесса любила на них
взглянуть хотя бы мимоходом, спеша в школу. Вспомнила — вздохнула: что теперь дома
делается?
Лесничество оживало, к петушиному кукареканью и птичьему пению, собачьему лаю и
каким-то непонятным и незнакомым девушке звукам прибавлялись голоса людей. Было странно,
что
шумах, а звенели ясно и отчетливо, словно усиленные чудесным незримым аппаратом, каждое
слово долетало, будто из спрятанных радиорупоров.
— Захарка, ты коней поил? — послышался густой баритон.
— Захарка не дурнее кого-то… — пропищал в ответ надтреснутый тенор. Инесса услышала в
голосе нескрываемое раздражение и чувство обиды.
— А почему у них бока позападали?
— И у тебя позападали бы…
Какое-то мгновение разговор не возобновлялся, а затем снова тот же шутливо-насмешливый
баритон:
— Захарка, а твоя Мотря козу доила?
Из ответа не удалось узнать, исполнила Мотря — может, жена или дочь Захарки — свою
утреннюю обязанность или поленилась, — Инесса не разобрала слов. Видимо-таки, Мотря козу
подоила, так как баритон поинтересовался:
— А молоко холодное или теплое?
— Иди ты… — взвился в небо тенорок.
Инесса только ступила на веранду, как ее снова охватили беспокойство и тревога:
залюбовавшись красотой утра, забыла, зачем оказалась среди этой красоты. Предстоящая
встреча с отцом отступила было куда-то вдаль, теперь же в любой миг могла отвориться дверь, и
она должна была оказаться один на один с отцом, посмотреть ему в глаза, уловить его взгляд. И
если еще вчера, когда ехала в эти края, она хорошо знала, что ему скажет и как скажет, то за
ночь и утро развеялись все слова.
На цыпочках прошлась по веранде, шагнула к столу, не зная, как ей вести себя дальше:
посидеть тихонько, чтобы не будить хозяев, или, может, опять прилечь на диванчике.
Неожиданно дверь отворилась, у Инессы невольно перехватило дыхание, она испуганно
обернулась к тому, кто должен был там появиться. Появилась Ольга Карповна.
— Доброе утро. Не замерзла? Комары не закусали? Вот и хорошо, очень хорошо…
Инесса затаив дыхание отвечала односложно на все вопросы, а сама не сводила глаз с
двери в комнату, ждала появления отца.
— Умывайся да завтракать будем, а то Иван Матвеевич уже почаевничал и пошел в свою
контору. Подкрепляйся и иди. Я ему сказала, он будет ждать…
Полегчало на сердце у девушки. То, что должно было произойти, откладывалось на какое-то
время, и уже в этом было облегчение и даже счастье.
Завтракала без аппетита, смотрела в тарелку и почти не видела, что ей туда положили,
наскоро выпила чаю — спешила идти наниматься на службу. Ольга Карповна пожелала ей