Крид – Пир костей
Шрифт:
— Да, — согласился Виктор, не отрывая взгляда от темноты за пределами освещённого костром круга. — Слишком внезапно для естественной перемены.
— Ты думаешь…? — начал Радим, но не закончил фразу.
— Я думаю, что нас ждут, — ответил Виктор. — И знают о нашем приближении.
Радим инстинктивно положил руку на рукоять меча.
— Что нам делать?
— Продолжать путь, как только рассветёт, — сказал Виктор. — Будь это простая засада, они бы уже напали. Нет, это что-то другое… — он нахмурился. — Больше похоже
— Проверку?
— Да. Всеслав проверяет нашу решимость. Посмотрим, отступим ли мы перед первым испытанием или продолжим путь, несмотря на непогоду.
Радим кивнул, его лицо было серьёзным.
— Мы не отступим, господин. Княжеская дружина не боится ни метели, ни волков.
— Хорошо, — сказал Виктор. — Но будь готов к тому, что погода — это только начало. Чем ближе мы будем подходить к владениям Всеслава, тем сильнее будет сопротивление.
С этими словами он удалился от костра и сел под раскидистой елью, закрыв глаза, но не засыпая. Его чувства оставались настороже, готовые уловить малейший признак опасности.
Рассвет принёс с собой прекращение метели, хотя небо осталось затянутым тучами. Отряд быстро собрался и продолжил путь. Тропа почти исчезла под свежевыпавшим снегом, и продвижение замедлилось. Кони проваливались по колено в сугробы, фыркая от недовольства.
— Мы идём правильно? — спросил Всеволод, когда они остановились на короткий привал.
— Да, — кивнул Виктор. — На север, к озеру Выг. Ещё четыре дня пути, если погода позволит.
— А если нет? — спросил Ждан, самый молодой после Велимира дружинник.
— Тогда дольше, — просто ответил Виктор. — Но мы всё равно доберёмся.
Его уверенность передалась остальным, и вскоре отряд снова двинулся в путь. День прошёл без происшествий, но когда начало темнеть, Виктор заметил первые признаки того, что их преследуют. Следы на снегу — не человеческие, волчьи, но слишком крупные для обычного волка.
— Мы не одни, — тихо сказал он Радиму, указывая на следы.
Опытный дружинник внимательно осмотрел отпечатки лап на снегу, затем выпрямился, его лицо было напряжённым.
— Волки?
— Не совсем, — ответил Виктор. — Обычно волки не преследуют вооружённых людей, если только не умирают от голода. А эти… они словно наблюдают за нами, — закончил Виктор. — Держатся на расстоянии, но не отстают. Это не обычное поведение для диких зверей.
— Думаешь, это разведчики Всеслава? — спросил Радим, понижая голос, чтобы не услышали остальные дружинники.
— Возможно, — кивнул Виктор. — Или его волки-оборотни, если верить слухам. В любом случае, нам нужно быть начеку. Особенно ночью.
Когда стемнело, отряд разбил лагерь на небольшой возвышенности, откуда хорошо просматривалась окружающая местность. Развели два костра — один в центре лагеря, другой чуть в стороне, для часовых.
— Будем дежурить парами, — распорядился Виктор. —
Молодой дружинник просиял от гордости, что легендарный воин выбрал его в напарники. Остальные разложили свои спальные меха вокруг главного костра и вскоре уснули, утомлённые тяжёлой дорогой.
Виктор и Велимир сидели у меньшего костра, вглядываясь в темноту леса. Снег прекратился, но небо оставалось затянутым тучами, отчего ночь казалась особенно тёмной.
— Расскажи мне о себе, Велимир, — неожиданно произнёс Виктор. — Как ты попал в княжескую дружину?
Юноша был удивлён внезапным интересом легендарного воина к его скромной персоне, но с готовностью ответил:
— Мой отец был дружинником князя Рюрика, как и дед до него. Я рос с мечтой продолжить их путь. Когда мне исполнилось шестнадцать зим, я попросил князя принять меня в дружину. Он согласился, но с условием, что я пройду испытание — три дня в лесу без оружия, только с ножом.
— И ты прошёл, — констатировал Виктор.
— Да, хотя было нелегко, — признался Велимир. — На вторую ночь на меня напал медведь. Я думал, что погибну, но сумел забраться на дерево и просидел там до рассвета. А когда выбрался из леса, князь сам встретил меня у ворот Ладоги и вручил меч.
Виктор кивнул с одобрением.
— Выживание часто важнее умения сражаться. Многие сильные воины пали не от меча врага, а от голода, холода или болезней.
— А ты, господин? — осмелился спросить Велимир. — Как ты стал воином?
Виктор долго молчал, глядя на огонь. Велимир уже решил, что не получит ответа, когда он заговорил:
— Я не помню своего детства, — сказал Виктор, и в его голосе звучала странная отстранённость. — Первое, что я помню ясно, — это поле битвы. Кровь на снегу. Крики умирающих. Меч в моей руке, настолько тяжёлый, что я едва мог его поднять. — Он сделал паузу. — Мне было около тринадцати зим, я думаю. Битва была проиграна. Моё племя уничтожено. Я был одним из немногих, кто выжил.
— Кто были ваши враги? — спросил Велимир, захваченный рассказом.
— Люди, — просто ответил Виктор. — Такие же, как мы. Они говорили на другом языке и поклонялись другим богам, но в остальном были как мы. Позже я понял, что большинство войн ведётся именно между такими людьми — почти идентичными, но разделёнными языком, верой или просто жаждой власти.
Велимир задумался, переваривая услышанное.
— И что ты делал после той битвы?
— Выживал, — ответил Виктор. — Бродил по лесам, охотился, воровал у путников. Затем встретил отряд воинов, которые взяли меня с собой. Они научили меня сражаться по-настоящему, не просто размахивать мечом, а использовать тактику, стратегию, знать слабые места противника.
— Это были варяги? — предположил Велимир, зная о происхождении многих воинов в дружине Рюрика.
Виктор странно усмехнулся.