Крыса из нержавеющей стали призвана в армию
Шрифт:
Какая неслыханная ложь! Я открыл было рот, чтобы поставить на место наглого капрала, но вовремя сдержался. А вот Мортон - тот не сдержался.
– Сэр, но Межпланетная Лига - мирный союз. Войны запрещены и...
– Кто вам это сказал?– оборвал его Гоу.
– Все говорят, - вмешался я, надеясь, что Мортон спохватится и умолкнет.– Но вы-то, надеюсь, знаете правду.
– Ничего я не знаю, но очень хочу знать, от кого вы наслышались этих опасных бредней. Наша родина - мирная демократическая страна, противостоящая разрушительным инопланетным силам. Ради ее свободы мы готовы пойти на
Мы неохотно поднялись и вышли на крыльцо. Вскоре появился Гоу.
– Солнышко-то как греет, правда, ребята?
– Вы правы, сэр. Чудесная погода.
– Ну-ка признавайтесь, где вы наслушались вражеской пропаганды? Вы первый, - он ткнул дальнем а меня.
– Где-то наслушался, а где - не помню.
Гоу улыбнулся во весь рот.
– Напомню. Вы слушали запрещенную радиостанцию.
– Простите, капрал, я хотел соврать, но вас не проведешь. Вы, конечно, правы насчет радиостанции...
– Ага! Так я и знал! Проклятий спутник! Ни расстрелять его, ни заглушить - он надежно защищен и ведет передачу на многих частотах.
– Сэр, я один-единственный раз слушал инопланетников. И, честно говоря, поверил - очень уж похоже было на правду. Потому-то и сказал сейчас...
– Правильно сделали, что сказали, солдат. Это доказывает, что яд не успел глубоко проникнуть в ваш мозг. Запомните: дьявол всегда старается затронуть самые тонкие струнки человеческой души. Солдат должен превратить сердце в камень и верить только своим командирам, - он ласково улыбнулся.
Преданно глядя ему в глаза, я с жаром воскликнул:
– Да, сэр! Вы совершенно правы! Я всегда и во всем буду верить командирам и очень рад, что вы не собираетесь нас наказывать...
– Не собираюсь? Разве я это сказал?– ласковая улыбка вдруг превратилась в недобрую ухмылку.– Да что вы, ребята? За такое на гражданке вам вкатили бы по году тяжелых работ. А здесь - армия, и наказание будет куда суровее. Ну, все, приятно было с вами побеседовать, возвращайтесь в класс. И до конца занятия постарайтесь осмыслить свой поступок. В будущем если у вас есть будущее - вы не станете оспаривать мнение старших по званию.
Мы пошли в класс, словно бараны на бойню.
– Слушай, - прошептал я Мортону, - это правда, что он сказал? Насчет радиостанции?
– Конечно! Разве ты никогда ее не слушал? Вообще-то мне передачи со спутника не нравятся - много пропаганды, мало информации. Но это не имеет значения. Нас отдадут под трибунал.
– Ну и что нам теперь делать? Сидеть и ждать ареста?
–
Я вздохнул. Бежать, похоже, было некуда.
– А ну, встать!– заорал Клутц.– Ишь, сачки, целый час отсиживали задницы! Ну, я вам сейчас покажу! Выходи строиться!
– Я задержу этих двоих, - Гоу отделил нас с Мортоном от остальных. Они будут наказаны за антиправительственную агитацию.
Дверь хлопнула, и мы остались наедине с капралом. Мортон был на грани обморока, я начинал злиться. Гоу достал блокнот и карандаш и обратился ко мне:
– Ваше имя, солдат?
– Скру У2.
– Скру - военное имя, назовите настоящее.
– Капрал, я из Пенсильдельфии, а там не принято представляться кому ни попадя.
Гоу зло сощурился.
– Острить вздумали, солдат?
– Где уж мне, ведь вы сами - ходячая острота. Вы не хуже меня знаете, что единственная угроза нашему острову - это военные, стоящие у власти. Чрезвычайное положение выгодно только военным.
Мортон пискнул от ужаса и вцепился в мой рукав. Но меня, что называется, понесло. Холодно улыбаясь, Гоу протянул руку к телефону.
– Ну что ж, не хотите назвать имя - его из вас вытянет военная полиция. Кстати, вы не правы, чрезвычайное положение выгодно не только военным. Вы забыли о промышленных корпорациях, весьма заинтересованных в военных заказах. Армия и промышленность связаны одной веревочкой.
Его слова сбили меня с толку.
– Но... если вы знаете это, то зачем пудрите мозги солдатам?
– По той простой причине, что я - выходец из богатой семьи фабрикантов, и меня вполне устраивает сложившаяся ситуация. Пудря вам мозги, я выполняю свой воинский долг, а через несколько месяцев уволюсь запас и вернусь к прежней роскошной жизни, кою я так люблю. Ну все, ребята.
Я стоял и тупо смотрел, как он выдвигает ящик стола. Когда спохватился и бросился к капралу, было слишком поздно. На меня уверенно смотрело дуло огромного пистолета.
– На вашем месте, солдат, я бы не рыпался. Видите ли, я охотник и стреляю без промаха. И пристрелю вас без малейших колебаний.
– Отлично, капрал, - улыбаясь, сказал я.– Контрразведке известно, что в вопросах ориентации вы профессионал, но мне все-таки велели задать вам провокационные вопросы. Вы держались молодцом. Обещаю не докладывать начальству о ваших неосторожных высказываниях насчет военно-промышленного комплекса. Сам я - из бедной семьи, и мне ваши откровения, честно говоря, не по нутру.
– Это правда?– пролепетал Мортон.
– Да. И вы арестованы. Как видите, Гоу, наша беседа оказалась небесполезной - мы выявили предателя.
Гоу пристально глядел на меня, не опуская пистолета.
– Думаешь, я в это поверю?
– Нет, не думаю. Но могу показать удостоверение, - улыбнувшись, я сунул руку в задний карман новой формы.
Вероятно, он неплохо стрелял по беззащитным зверушкам и бумажным мишеням, но для рукопашного боя одной меткости недостаточно. Моя рука на мгновение отвлекла его взгляд, и выстрелить Гоу не успел - мое колено воткнулось ему в живот. Пистолет упал на пол, а капрал - рядом с ним. Мортон посмотрел вытаращенными глазами сначала на меня, затем на бесчувственного капрала.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
